Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" - Страница 95
— Это нечестно! — с вызовом произнесла я Киду в лицо. — Ты нарушаешь условия пари!
— Я пират! — с громогласным смехом ответил Юстасс. — Однако условия все соблюдены, так что всё честно. У тебя есть выбор. Так что скажешь?
Что я скажу? Мне хотелось очень много чего сказать. Например, то, как я его ненавижу. Или то, что меня раздражает эта его самодовольная улыбка. Почему он ставит условия так, что я в итоге по-любому не в выигрыше?
— Хорошо, — согласилась я и тут же добавила: — Но в щеку.
— Пф! — Кид недовольно вырвал свою руку и сделал шаг в сторону незнакомой нам троицы. — А начну-ка я, пожалуй, с зайца.
— Стой! Хорошо! Хорошо! — Я вновь схватила Кида за руку. — Всё будет так, как ты хочешь!
Это удовлетворило пирата. Кинжал был убран, а бабуля с девочкой смущенно захихикали в ладошки. Что происходит с этими двумя? Я им жизнь спасла, а они ведут себя так, словно на шоу попали.
В этот момент морской поезд прибыл на станцию, что позволило мне и Киду спокойно забраться в ближайший вагон и отправиться в путь на остров Сан Фалдо. Город-Карнавал.
====== Глава 29. Приказ. ======
Сидя в пустом вагоне, я всматривалась в приоткрытое окошко поезда, через которое можно было увидеть безмятежные морские волны, поблёскивавшие в лучах дневного солнца. Издалека, помимо шума работы механического мотора двигателя, доносился крик чаек. Интересно, они ещё разносят почту или мы уже не успеем приобрести сегодняшний выпуск газеты? Обычно её доставляют утром, но на этой неделе мне так и не удалось подержать хотя бы один выпуск в руках.
В наш вагончик вошёл молодой парень лет двадцати. Если не ошибаюсь, это был обычный проводник. Увидев новых посетителей, он спросил, не желаем ли мы чего, принял заказ и ушёл в вагон-ресторан. Кид заказал немалую порцию рома, а я просто попросила чая.
Тишина неожиданно стала давить со всех сторон. Кид молчал и с улыбкой победителя неотрывно следил за мной. Никогда ещё посторонний взгляд не казался мне настолько тяжёлым. Чёрт, и он, и я прекрасно понимаем, что должно произойти, и просто так отвести взгляд и смотреть на морские волны больше не получится. Хорошо хоть пират не давил, иначе я бы окончательно сошла с ума.
Что же делать? Нет, так никуда не годится. Лучше сразу исполнить обещанное и постараться забыть это как страшный сон.
— Ладно, — вздохнула я, поправив для уверенности своё платье. — Давай разберёмся с этим, и ты, наконец, перестанешь на меня так смотреть.
— Хм! Ну, давай, — с улыбкой произнес Кид, понимая, о чём я.
Мы сидели за одним из небольших квадратных столиков, по бокам которого стояли двухместные кресла, обитые светло-желтой обивкой. В принципе весь вагон сохранял светлые умиротворяющие тона, что несказанно помогало мне собраться с мыслями. Мы с Кидом сидели друг напротив друга, с вызовом испепеляя соседа взглядом.
— Ну чего ты ждешь? — наконец не выдержала я. — Целуй, и покончим с этим.
— Что?! Ха-ха-ха! — Кида моя реплика действительно сначала удивила, а потом рассмешила. Он смеялся громко и безудержно, чем ещё больше смущал меня. Мне хотелось вскочить и убежать, куда глаза глядят, но куда? Кругом вода! — Нет, Джек. Так не пойдёт, — продолжил он, отдышавшись. — Это ты должна меня поцеловать. Ты, а не я! И учти, если я не поверю в твой поцелуй, то он не засчитывается.
— Что-о-о?! — Похоже, этот вопрос ещё не раз прозвучит сегодня.
Однако что за ерунду он тут несёт?! Поверить в поцелуй? Это вообще как? Как в него можно поверить? Он либо есть, либо его нет — всё! Большего не дано. Да и такое слышать от того, кто буквально пожирает во время поцелуя…
Чёрт! Вот он сидит и ухмыляется, наслаждаясь моим смятением и негодованием. Похоже, он уже всё давно решил. Каким бы ни был поцелуй, он просто скажет «Мне не понравилось!» или «Могло быть лучше!», а может, просто засмеёт. Что же мне сделать, чтобы у Кида просто выбора не было признать поцелуй? Что мне сделать, чтобы он в него «поверил»? Может для начала попробовать самой в него поверить?
Медленно я встала с кресла и, обойдя столик, подошла к Киду. Даже учитывая тот факт, что он сидел, а я стояла в полный рост, Кид был ненамного ниже меня. Сердце бешено билось в груди, заглушая все посторонние звуки вокруг.
Кид уже целовал меня два раза, но это, по мне, поцелуем назвать было трудно. Он просто брал то, что хотел, не давая ничего взамен. Его губы были жёсткими и требовательными, порой даже причиняли боль — и никакого тепла, никакой нежности. Пират просто брал, не заботясь больше ни о чём. А что если показать ему другую сторону медали? Ведь даже сейчас он просто хочет получить своё. Он рассчитывает на то, что я буду действовать точно так же, как и он тогда. Получу своё — и отпущу его. Я вижу это в его глазах — уверенность в том, что поцелуй будет крайне неудачным. Нет, я так не поступлю. Вместо того, чтобы брать самой, я дам ему то, на что он даже не рассчитывает.
Я действовала медленно. Сначала подойдя в плотную, обхватила лицо Кида своими ладонями, и какое-то время просто смотрела в его глаза. Янтарное пламя отчетливо выражало смех, иронию и уверенность, что все это лишь игра. Игра? Вот что он хочет. Не хочет, чтобы это была простая игра. Нужно поверить в то, что это нечто большее. Нужна некая связь, о которой трудно говорить и которую ещё труднее почувствовать. Торопиться нельзя. Я просто стояла, держа его за щёки, и смотрела в его глаза.
И тут в какой-то момент алая улыбка дрогнула: пират засомневался. Что-то точно мелькнуло в его глазах, и это стало для меня знаком. Только после этого я не торопясь наклонила голову в его сторону и прильнула к губам Кида. Они были мягкими и тёплыми. Я чувствовала его лёгкую неуверенность — всего капельку, он словно искал во всем этом подвох. Тело мужчины напряглось; я понимала, что что-то не устраивает его и он вот-вот прервёт поцелуй, засчитав попытку неудачной. Но этого я позволить не могла, поэтому углубила его, вплетая пальцы в его алые волосы.
Он должен поверить. А верю ли я? Я дарила ему нежность, мягкость, теплоту и заботу. Словно пыталась показать, что мир не может быть таким жестоким, что не обязательно убивать других, чтобы выжить самому. Можно найти другой путь. Путь, в котором каждый может получить свой кусочек счастья.
В какой-то момент я почувствовала, как тело Кида наклонилось ко мне навстречу. Это дало мне понять, что ему это нравится. Во всяком случае… он верит. Чуть позже я заметила, что его руки поднялись в воздух: пират хотел обнять меня, но в самый последний момент со всей силы стиснул кулаки и отдёрнул их, не позволяя им прикоснуться ко мне. Даже сейчас он позволяет себе только то, что позволяю ему я. Ни больше, ни меньше.
Странно, я почувствовала легкое головокружение, из-за этого я не торопясь разорвала поцелуй. Дыхание у меня и у Кида было глубоким и прерывистым. Я посмотрела в его лицо и увидела, что глаза пирата были слегка замутнены. Он точно сознанием был не здесь. Хорошо ли это? Да и я сама до сих пор ещё держу в ладонях его лицо, прижавшись своим лбом к его лбу. Жарко. Очень жарко. Мысли путались, и я совершенно не понимала, что мне стоит делать.
Мелькнула мысль, что если Киду не понравится эта попытка, то можно попробовать ещё раз.
— Джекит… — неожиданно услышала я тихий голос капитана, и моё сознание тут же отрезвело.
Нет, мне определенно не показалось. Юстасс Кид только что произнес моё имя. Моё полное имя. Впервые я услышала его в устах пирата. Я отстранилась, с сомнением и недоверием смотря на Кида. Он же произнёс его? Он назвал меня «Джекит», а не «Джек». Туманный взор Юстасса прояснился. Теперь и он сам понял, что только что сказал.
Молчаливая пауза затянулась. Во взгляде пирата я видела удивление, смущение, недоверие и что-то ещё, чего мне пока не разобрать. Хотелось переспросить, но если бы я это сделала, то естественно получила бы отрицательный ответ. Что делать? Может, бы так и осталась стоять на месте, смотря на Кида, если бы в один момент в наш вагон не вернулся проводник с подносом на колесиках и нашим заказом.
- Предыдущая
- 95/189
- Следующая
