Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темные есть темные (СИ) - Батура Марина - Страница 34
— Я уже говорила, это нелепая случайность, — желания признаваться совсем не было.
— Благодаря которой он решил на вас жениться, — упорствовал мужчина.
— Давайте лучше обсудим работу, — взмолилась я.
— Как ваш опекун я обязан знать, — Берн достал последний козырь.
— Я думала это лишь формальность.
— Чтобы усмирить Леруа придется действительно исполнять обязанности.
Официант принес напитки, и я отпила из своего стакана.
— Мы с подругой играли в «Правда или действие», я поменяла правду на действие слишком поздно и она решила наказать меня.
Совсем не хотелось признаваться Берну, но он точно не отстанет.
— Мне каждое слово из вас вытягивать нужно? — без тени раздражения сказал мужчина.
— Я дала слово темной, а его я не нарушаю. Веста решила подшутить и заставила меня поцеловать светлого. При этом она прекрасно знает, что я их терпеть не могу.
Глаза магистра расширились от удивления.
— И вы?
— Мне пришлось поцеловать его, — сгорая от стыда, ответила я. — Только этот гад решил меня приобнять и мне пришлось проклясть его. Потом я сбежала.
Шок в исполнении магистра редкое явление, но я сегодня побила все рекорды. Потом на его лице отразилось недовольство и капля раздражения.
— Чем же вы его прокляли?
— Если вы подумали о любовном проклятье, то ошиблись, — обижено ответила я и решила не признаваться.
— Тогда чем?
— Скажем так, я прокляла тем, что первое пришло в голову.
— Магэсса, я не собираюсь проводить допрос, но вам лучше признаться самой.
Талик тоже хочет знать и мучается, почему Берн должен узнать все так легко.
— Если не собирались, так не проводите, — я осадила его. — Лучше расскажите, как смогли вернуть мне титул?
— Ничего сложного, — магистр пожал плечами, решив оставить меня в покое. — Ваш прадед был графом. Он женился на прабабушке, когда обеднел.
Я кивнула. Прадед был игроком и проиграл все состояние, моя прабабушка стала для него денежным донором, прадед промотал и ее приданое, чем немало разозлил прабабку. Она, забрав остатки денег и мою бабушку, ушла от него. Бабуля решила не продолжать великий род и вышла замуж за простого чиновника. Результатом этого счастливого брака стала моя мамочка. Она тоже вышла замуж по любви, так на свет появились сначала два моих брата, а потом уже и я. Всем женщинам в нашем роду было плевать на титул, правда, мне теперь придется вспомнить о наследии прадеда.
— И хотя ваша бабушка и мама не вышли замуж за аристократа титул можно передать по женской линии. Его должен был получить ваш старший брат Эдмунд, как первенец. Но оба ваших брата отказались, и титул перешел к вам.
Официант принес заказ, и магистр прервал рассказ. Я же задумалась о сложившейся ситуации. Не без труда подавив улыбку, я представила Эда в качестве графа. Просто мой любимый братик работает дрессировщиком драконов и почти все время проводит в их обществе. Такого аристократа высший свет еще не видел. Потом меня отвлек запах еды.
— Ваш сын получит титул, хотя кроме собственно него больше ничего и не унаследует.
Магистр приступил к еде, а у меня совершенно пропал аппетит. Я никогда не думала, что мои дети могут стать аристократами. Видимо, мои проблемы только начинаются.
— Магэсса, у нас не так много времени, — магистр напомнил о необходимости есть.
— Вы обещали рассказать о плане, — без энтузиазма я взялась за еду.
— Основную идею вы уже знаете, — Берн начал мысленное общение. — Детали я уже обсудил с главными действующими лицами. Мы поднимем два одаренных умертвия и два кладбища на означенной территории.
Кто эти мы и где они найдут одаренных умертвий. Больше вопросов, чем ответов.
— Сотрудникам из составленного вами списка, — продолжил магистр, — будет поручено защищать города и деревни, и удерживать нечисть в пределах выделенной нами территории, но делать это незаметно. При нападении светлые попытаются обороняться, и у них ничего не выйдет, это очевидно. Они запросят помощи у армии. Император пошлет отряды темных магов с приказом сотрудничать со светлыми. Если Леруа до этого времени не покажет ему свой законопроект, придется задействовать Гарета и доставить документ императору. Несколько дней маги будут пытаться работать вместе, думаю, трех будет достаточно. Дальше с прискорбием принц Себастьян сообщит о провале данной затеи и направит два гарнизона темных магов. За день вся нечисть будет уничтожена.
— А некромант поднявший одаренных умертвий?
Без такового невозможно оживление любой нечисти, заменить мага может разве что мощный энергетический всплеск.
— Вы помните дело о тайном ордене, над котором вы работали?
Еще бы! Я бы и работала над ним, если бы магистр не перевел на эту работу. Я утвердительно кивнула.
— Вашим коллегам удалось узнать имя предводителя. На его счет все и спишем, — совершенно спокойно пояснил Берн.
Можно сказать, они все продумали.
— Как видите, магэсса, мы минимизировали опасность для мирных жителей.
— Я составила список самых крупных кладбищ в округе. С какого именно вы хотите начать?
— Я покажу вам все на карте в кабинете, — отмахнулся мужчина. — Давайте поговорим о чем-то другом, — уже вслух сказал он.
Он расслаблено откинулся на стул и потянулся за бокалом. Я не так долго общаюсь с этим человеком, но легко поняла, что тему для дальнейшего разговора он уже выбрал.
— Я так полагаю, вы хотите что-то обсудить, — я отложила приборы, хотя не съела и половины блюда.
— Вы, несомненно, проницательны, магэсса. Для начала, я хотел бы предложить менее официальное обращение, когда мы находимся в обществе друг друга. Могу я называть вас Александра?
Этот человек привык получать желаемое, придется подыграть ему. А через год пусть мучает кого-то другого.
— Да, но лучше Саша.
— Что ж, Саша, для тебя я Макс в неофициальной обстановке.
Я робко улыбнулась, что-то не нравится мне его дружелюбность.
— Чем планируешь заняться после отработки? — перешел к делу магистр.
— Хотела открыть свою фирму, — врать этому человеку нет смысла. — Но теперь придется корректировать планы, ведь у меня появился титул.
— Как на счет того, чтобы остаться в тайной службе?
— Заманчиво, но с этим связанно несколько трудностей, — уклончиво ответила я.
Берн сосредоточено следил за моими жестами и мимикой. Опасный мужчина, не зря же его назначили главой тайно службы.
— Приходиться скрывать свою работу от родных и близких, иногда это вылезает боком, — а еще начальство пугает, мысленно добавила я.
— И это все? — он явно что-то заподозрил.
— Это главная причина, помимо этого работа опасная и всю жизнь жить, опасаясь, захочет не каждый.
— Вздор! Ты рискуешь и не опасаешься последствий.
— Почему ты так уверен? — я прищурилась.
К подобному обращению к магистру нужно еще привыкнуть.
— Сделал несколько выводов.
— А именно?
— Девушка, которая боится рисковать и опасается за свою безопасность, не будет продолжать работать тайным агентом, чтобы проникнуть в тайный орден. Она не станет искать маньяка по улицам столицы и уж точно не возьмется за снятие проклятия четырнадцатого уровня, — мужчина упивался своей правотой.
— Ты снова делаешь поспешные выводы, — мне сильно не хотелось признавать его правоту. — Мне присуща некая беспечность и дух авантюризма во мне умрет не скоро, но в случае с проклятием я скорее помогала другу, чем желала приключений.
— В любом случае, создание собственной фирмы наскучит тебе очень скоро и придется возвращаться либо в тайную службу, либо к Девону. Я просто предлагаю лучший из вариантов, особенно учитывая твой новый статус в обществе.
— Я буду помнить о титуле, ровно до того момента, пока не отстанет Леруа.
И пока я не отомщу одному подонку, мысленно пообещала я себе.
— А как же жизнь в качестве племенной кобылы для какого-то живучего темного с выдающимися предками! — весело напомнил магистр.
- Предыдущая
- 34/43
- Следующая
