Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кесарь земли русской. Трилогия (СИ) - Высоченко Александр Валерьевич - Страница 133
А может тут отлив? - спросил я у Радомира, когда мы сошли на берег.
- Какой такой отлив? - не понял брат.
А ну да, о чем я спрашиваю, тут люди то и не знают наверное причину отливов, наверное все думают что морские чудища пьют воду, а когда прилив, то они в эту воду мочатся.
Я показал пальцем на луну - вон видишь месяц, так этот месяц, когда появляется над нами, то иногда вода уходит от морских берегов, а как он уйдет, то вода назад возвращается.
Брат долго смотрел на небо, а потом спросил - а при чем тут месяц, и как это он воду забирает?
- О брат, это целая легенда, нам нужно поймать местного жителя и пусть расскажет, я уверен это будет интересно.
Ночь прошла беспокойно, во первых берег чужой, во вторых мания преследования не дает покоя, да и злые викинги мне везде мерещатся. Но ночью не произошло ничего, а вот утром, когда мы уже позавтракали, прошманали близ лежащую местность, один мой моряк, что вылез на холмик прибежал запыханый.
- Князь там почти дюжина кораблей идет.
- Как дюжины - не поверил я - это ж флот целый. А там суда по размеру как наши?
- Нет, вроде поменьше.
- Ну пошли сходим посмотрим, пока ходили кто то даже на мачту залез и наблюдал за приближающимися лодками от туда.
Морячек ошибся, это не была авианосная эскадра НАТО, даже не Китайский флот. Там плыли реально одиннадцать шестивесельных лодок и на каждой лодке кроме гребцов были еще свободные люди.
- И сколько их? - спросил я Радомира.
- Я думаю, что это второй отряд - ответил Радомир - а еще один отряд должен прийти по суше. Там шесть десятков человек и по суше придут не меньше сотни.
- Хороший прием - вздохнул я и самое главное, как они узнали, что мы здесь.
- А ты посмотри на поля - брат показал рукой на поля - видишь вон там полоски поднимаются в горку, так это козы тропки натоптали, вот нас какой то местный пастух и увидел, а потом своим сказал. Вопрос только в том сколько тут мужчин, а то вдруг они наши корабли захотят присвоить.
- Все на борт - закричал я - убрать якоря, идем на лодки.
Мы очень медленно вытащили якоря, пока группа людей их поднимали, несколько человек стояли на вороте и тащили якоря канатом. Потом оттолкнулись веслами и медленно отошли от песчаной отмели, развернуться мы успели как раз когда на расстояние двух выстрелов из лука подошли лодки и встали. Мы зарядили баллисты, арбалеты и стали ждать. Я на всякий случай приказал поднять на мачте щиты.
Простояв чуть больше того времени что бы принять решение, от непонятного отряда отделилась лодка и пошла к нам. Стала примерно в двухстах шагах от первого судна.
Я подошел к корме, поднялся на бочку, что бы лучше было видно и призывно замахал руками.
Судно нерешительно подошло еще на сотню шагов и стало.
Да что вы такие трусливые, вот час назад летели так, что весла мелькали как лопасти пропеллеров, а тут встали, типа испугались. А может реально ждут кого.
- Эй, Радомир - крикнул я на соседнее судно - что там видно сверху.
- Радомир поднял голову и что то спросил у человека, сидевшего на мачте.
Но тот покачал головой и я даже от сюда понял, что никого не видно.
Ну, ладно если гора не идет к Магомету, то тогда пипец вам, сейчас Магомет сам придет и мало не покажется никому.
- Левый борт, трави весла - заорал я - поставить носовой парус, правый борт весла на воду, поворот, правый борт гребем и раз, и раз, и раз.
Ветер, что дул мне в правый борт, тихо начал расправлять носовой парус и доворачивать нос в лево. А весла с правого борта широкими гребками довернули правый борт, а в то время как левый борт тормозился опущенными в воду веслами. Когда судно стало на курс сближения с подал команду - оба борта весла на воду, работаем, и раз, и раз, и раз.
Маневр оказался такой молниеносный, что товарищи в лодке даже не успели свалить.
Команда переговорщиков, что нерешительно топтались в сотне шагов от нас в лодке, попытались развернуться, но их лодчонка только приблизилась к нам, а мы сделав четыре взмаха веслами забросили в лодку незадачливых переговорщиков веревки с крючьями.
- Суши весла, убрать парус, тащите их - скомандовал я.
Местные даже не стали сопротивляться, когда мы притянули их лодку к своему борту.
Я показал пальцем на того мужичка, что стоял у носа лодки в то время как все сидели на веслах и поманил его к себе.
Мужика втащили на борт и я показал жестом типа садись на бочку.
Мужичок потоптался и сел.
- Кто из ваших людей знает другие языки? - произнес я и показал на свой язык.
Мужик не то что б не понял, он понял, что я собираюсь ему отрезать язык и вжался от страха.
Я покачал головой и показав на восток произнес - мы купцы, пришли вон от туда и привезли товары.
Потом я повернулся и крикнул - покажите ему меха.
Кто то из моих морячков залез куда то в огромный ящик и вытащил связку мехов.
Я показал пальцем на себя. Потом на меха, потом на мужичка и вопросительно кивнув головой спросил - кто у вас тут занимается торговлей. На всякий случай я залез в пояс и достал несколько серебряных лепестков и показал серебро.
Мужичок видно понял, что мы не работорговцы и повернулся к своим людям, что сидели в лодке, что то прокричал, а от туда полез на борт еще один абориген. Его подняли и поставили рядом с бочкой.
Я осмотрел нового переводчика и показав на восток произнес - мы купцы с земли венедов, что находится на востоке, мы привезли товар, где тут у вас торжище.
Мужик кивнул и затараторил перевод своему главарю.
Главарь закивал а потом произнес что то и переводчик сказал - мы рыбаки люди вождя Харольда толстого у нас тоже можно что не будь продать, но основной торг находится в трех днях пути от сюда в Бур Нерквиде.
- Что такое Бур Нерквид - спросил я.
- Это бухта, там торговцы причалы поставили и торг ведут, ответили мне через толмача.
- Что вы можете мне продать - спросил я - вон там ваши овцы паслись?
- Наши - ответил мужик - у нас много овец.
- Если у вас есть овцы, то у вас есть наверное и шерсть на продажу и ткани?
- Нет всю нашу шерсть вождь продает торговцам, а мы только пастухи и рыбаки - ответил мужик.
Я еще раз осмотрел лодки, что сиротливо стояли в двухстах шагах от меня. Там действительно люди были обычные, без доспехов и щитов, но вот на простых рыбаков они не походили, почти все с топорами и небольшими копьями. Сразу видно, что это налетчики, вот только чего они ждут.
- Чеслав, люди, конные - закричал Радомир с соседнего судна.
Вот и хорошо. Теперь понятно, чего они ждали.
- Сколько? - крикнул я.
- Два десятка и пять десятков пеших, все при оружии.
Во это уже почти армия по местным меркам, аж полторы сотни человек с рыбаками получается, правда у меня тоже полторы сотни и все в бронях, и все с нормальным оружием, а не с этим дрекольем и топорами, что сейчас у 'рыбаков' при себе.
- Радомир - крикнул я - подойди к тем лодкам и отбери у них железо, а я к берегу пристану.
Вторая бирема взмахнула веслами, как огромная сороконожка и медленно пошла в сторону десятка лодок, там поздно сообразили, что здоровенная деревянная сороконожка нацелилась на них и попытались развернутся, но с борта вначале крикнули, а потом и пустили для профилактики несколько болтов. Лодки встали и начался сбор оружия, а я приказал править к берегу на встречу с местным руководством.
Руководство продвигалось вдоль извилистого берега очень медленно, и уже мы успели вытащить и разложить на земле некоторые виды товаров на продажу. Я приказал поставить стол и пару стульев, положил кусок полотна и положил на него несколько ножей, саблю, меч, топор, пилу и десяток наконечников для стрел. Потом закрыл все это вторым куском полотна, это уже так сказать десерт.
Я сел и в этот момент со стороны моря донесся еле слышимый крик - Чеслав, Чеслав - и я повернулся.
Метрах в трехстах от берега стоял корабль Радомира, с него махали руками и кричали - корабли, Чеслав корабли идут.
- Предыдущая
- 133/309
- Следующая
