Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архимаги не ищут лёгких путей! (СИ) - "Архимаг" - Страница 57
- На крайний случай можно попытаться найти другой островок спокойствия, - сказала Магда. - Вокруг Чертянска точно парочка есть.
- А что на счёт этих краёв?
- Не знаю, так далеко я никогда не залетала.
Остался лишь небольшой пятачок свободного пространства. Когда он уменьшился на столько, что уже очень трудно было удерживаться вдвоём, Геренду и Магде по глазам ударила яркая вспышка.
Оба рухнули... на зелёную свежую травку. Вокруг на сколько хватало глаз, раскинулись бескрайние луга, разбавленные редкими деревцами с пышными кронами. В нос ударили запахи разнотравья, земляники. Замершее в зените солнце щедро раздавало тепло и свет, отчего в макушке сразу начало припекать.
"Не хватает только стада коров. И некоторых не цветочных, менее приятных запахов," - подумал Геренд, приподнявшись на колене. Рядом с ним на земле охала Магда, пытаясь перевернуться со спины на бок.
Метрах в десяти от них стоял незнакомый Геренду босой старик в расписной рубахе и штанах из белой ткани. Поглаживая длинную до середины груди бороду, он оценивающе глядел на Геренда, щурясь то ли от переизбытка солнца, то ли от переизбытка хитрости. А может, и от того и другого.
Он явно видел и Геренда и Магду.
За спиной старика виднелся небольшой дом с соломенной крышей, окружённый грядками с посадками.
- Мир тебе и твоему дому, старче, - поприветствовал его Геренд и продемонстрировал пустые ладони. - Не подскажешь, где мы находимся?
Старик ничего не ответил. Развернувшись и поманив за собой Геренда, двинулся по направлению к дому.
Жест старика показался Геренду очень похожим на тот же жест у Часового. А ещё лицо старика показалось бывшему вампиру подозрительно знакомым. Но при этом какое-то шестое или седьмое чувство подсказывали, что раньше Геренд со стариком не встречался.
- Ты знаешь, где мы находимся? - спросил Геренд у Магды, помогая ей подняться. Лицо женщины покраснело, словно она только что совершила марш-бросок в полной экипировке. Она явно отвыкла от потрясений на Изнанке.
- Без понятия, - ответила Магда. - Наверное, один из островков спокойствия Изнанки, копирующий наш мир. Правда, на окрестности Чертянска эти луга не похожи. Вокруг нашего города либо густые леса, либо расчищенные от деревьев поля с кучей пней.
Они последовали за стариком. Тот, одной рукой отворив тяжёлую на вид дверь, зашёл в дом и снова поманил Геренда и Магду за собой.
Внутри дома самая что ни на есть обычная для крестьянской избы обстановка. Деревянный стол занимает центр помещения, около стола и вдоль стен робко теснятся лавки. Гордо возвышается печь в углу, красуясь белыми боками. Из красного угла на гостей доброжелательно взирает светлый образ. На стенах развешены портреты в простеньких деревянных рамках, все нарисованы очень искусно, все персонажи словно живые.
И у каждого на лице застыла маска страдания или страха.
На столе стоит широкая кастрюля, сквозь неплотно прикрытую крышку сочится аромат свежей каши. Рядом блестит золотым боком самовар. Нашлось место на столе и для деревянных тарелок, ложек и кружек - как раз для трёх человек.
Старик первым уселся за стол и жестом пригласил присесть и гостей. Глаза его были по прежнему хитро прищурены, но злого умысла в них не чувствовалось. Скорее так дед смотрит на внуков, готовясь чем-то их удивить.
- Угощайтесь, - сказал старик. Он снял крышку с кастрюли, выпустив облачко пара. - Ух-х-х, аромат-то какой, м-м-м! Перловка! Сам готовил!
- Каша, это хорошо, - согласился Геренд, присаживаясь. Магда села рядом с ним, подальше от деда. - Лет сто уже кашу не ел.
- Во-о-о-т и наверстаешь, сынок, - старик подвинул ложку в сторону геренда. - Накладай.
"Сынок" вместо "дочки", подумал Геренд. Вишенка на тортике подозрительности.
Но кашу съел с удовольствием. Действительно, очень и очень вкусно. Магда тоже оценила угощение, подмела всё до последней капли, хотя в начале и осторожничала, подгребая по чуть-чуть.
В конце трапезы пили чай из самовара - очень вкусный с ароматными травами.
- Ну как угощение? - поинтересовался старик. Он перестал щурится, смотрел нормально, но хитрость из его глаз никуда не делась. - Я старался. Думаю неплохо вышло для первого раза.
Для первого раза? Однако.
- Очень вкусно и сытно, - похвалил Геренд. - За чай отдельное спасибо. Сочетание трав подобрали очень умело. Даже не верится, что вы это делаете первый раз.
- Ну в этом ничего удивительного нет, - старик махнул рукой. - Это ведь не совсем настоящий чай и каша. Просто очень умелая копия. Настолько умелая, что, пожалуй, от оригинала не отличить.
- Интересно. У кого мы имеем честь гостить? - напрямую спросил Геренд.
- А вы сами догадайтесь, - ответил старик, откинувшись на стуле. - Вроде бы сообразительные молодые люди.
Часовой, хотел сказать Геренд, но что-то его остановило. Слишком очевидный ответ.
- Вы Часовой! - воскликнула Магда. - Или часть его сущности, принявшей человеческий облик, чтобы пообщаться с нами!
Старик покачал головой. Его снисходительный взгляд словно бы говорил: ну же, дети, не разочаровывайте меня.
- Просперо, - ответил Геренд. - Архимаг Просперо.
Хитринка в глазах старика сменилась удивлением.
- Да ты сообразительный мальчуган, - он поцокал языком. - Как догадался?
- Мой отец был знаком с вами, - сказал Геренд. - Много рассказывал о вас. И только хорошее, хочу отметить. Много говорил о вашей с ним совместной деятельности, описывал вашу внешность, привычки, характер. А у меня память хорошая.
- Ишь ты, - Просперо покачал головой. - Прозорливый.
Он немного помолчал, прихлёбывая остатки чая из кружки.
Геренд и Магда терпеливо ждали.
- Итак, - Просперо отодвинул кружку в сторону. - Скажу сразу, не на все ваши вопросы я могу ответить. Можете не торопиться, хорошенько обдумайте свои слова - время в моём доме течет медленнее, чем в нашей реальности и на её Изнанке.
Геренд заметил как в глазах Магды отразилась напряжённая работа мысли. Отразилась и тут же исчезла, сметённая всепоглощающим любопытством.
- Как вы здесь оказались? Вы же умерли много лет назад! Почему Часовой нас сюда привёл? Куда он делся? Почему вы раньше появлялись? Почему не помогли людям, застрявшим на Изнанке? - выпалила она, выдав за раз все скопившиеся вопросы.
Геренд мысленно прикрыл лицо ладонью. Вот вроде бы Магда и умная женщина, а временами... и не совсем умная.
Даже Просперо от такого напора слегка растерялся.
- Скажем так, - ответил он, побарабанив пальцами по столу. - Истинно сильному магу после смерти позволено самому выбрать свою судьбу. Я предпочёл выйти за пределы круга перерождения, предпочёл служение силам, поддерживающим мир в равновесии. Хаос медленно просачивается в нашу реальность, точит ее изнутри, и если своевременно не принимать меры, последствия могут быть самыми печальными. Я предпочёл встать в один ряд с... это, конечно, прозвучит ну очень пафосно... с защитниками нашего мира.
- А как же Часовой? Почему вы его не остановили? - в голосе Магды чувствовалось возмущение. - Он столько лет кошмарил Чертянск и продолжает кошмарить!
Просперо тяжело вздохнул.
- Тут я бессилен что-либо сделать. Мир устроен так, что чем больше у тебя силы, тем суровее и ограничения. Изнанка это вотчина Часовых. Они очень, очень неохотно пускают сюда чужаков. Ну кроме тех, кого сами притаскивают. Даже Числобог для них не указ, хотя формально они подчиняются ему. Я и в этот раз с трудом уговорил Часового привести вас ко мне - и то он сделал это... вы сам видели как. Очень трудно общаться с существами, у которых голова работает совсем не так как у нас.
- А почему он вообще согласился? - спросил Геренд.
- А вот это правильный вопрос, молодой человек, - улыбнулся Просперо. - Дело в тебе. Обычно Часовые притаскивают в свой мир нарушителей, тех, кто пытается ставить им палки в колёса, влезают в работу времени. Тех, кто посильнее, поопаснее, Часовые отдают мне. И я ограничиваю их, - он указал рукой на портреты вдоль стен. - Тех, кто послабее, кто не способен причинить вред, просто бросают на произвол судьбы - Изнанка рано или поздно стачивает их. Что касается тебя, Геренд, ты первый человек, попавший на Изнанку по ошибке. Тебя же затащила Зверокнига, верно? Часовые сочли это нарушением порядка и готовы вернуть тебя назад, в реальный мир.
- Предыдущая
- 57/78
- Следующая
