Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вольный охотник 3 (СИ) - Шамраев Александр - Страница 54
Дождавшись, когда представители ковчега подойдут к своим местам, я встал, отвесил им лёгкий поклон и вновь уселся на своё место. Такого поворота событий высокомерные девицы не ожидали, а на губах Ан промелькнула лёгкая улыбка.
— Молодой человек, — чопорно произнесла одна из незнакомок, — вас разве не учили, что садиться раньше того, как усядутся дамы, признак невоспитанности?
Я пристально посмотрел на неё, заставил опустить глаза к поверхности стола и только после этого произнёс, — Меня учили, что младшие всегда первыми представляются старшему по возрасту, к тому же, здесь, вы выступаете в роли хозяев и обязаны назвать себя первыми, так что если уж говорить о воспитании, то у вас оно полностью отсутствует. К тому же ваш социальный статус значительно ниже моего. Я уже говорил леди Ан, — лёгкий кивок в её сторону, — что моё воинское звание соответствует званию командира вашего корабля, а может быть и выше его. Так что потрудитесь представиться.
Подобной отповеди никто из них не ожидал, а я достал ещё три переговорных устройства и положил их напротив себя, — Леди Ан, это дополнение к тому коммуникатору, что надет на вас. Один из приборов должен будет надет на руке старшего офицера вахтенной смены и передаваться при пересмене. Ещё один будет носить специалист, который будет работать со мной в паре, у вас очень много недостатков в программном обеспечении, а ещё один распределите по своему усмотрению. Кстати, в вашей переговорной комнате есть устройство, позволяющее делать синхронный перевод, минуя наши разговорники. Почему бы вам его не включить?
— Лорд Людвиг, к сожалению, до этого момента мы ни разу не пользовались услугами переговорного зала и его оборудование нам не очень знакомо. Я даже не знаю, о каком устройстве вы говорите и где оно находится.
— Тогда леди Ан, вы не будете возражать, если я немного поколдую над пультом управления и попробую включить переводчика?
— Сделайте одолжение лорд.
Всё складывается как нельзя лучше. Я подошёл к скрытой панели управления, разблокировал её и через удалённый доступ позволил Ние войти в операционную систему. Вскоре она мне сообщила по мнемосвязи, что оборудование готово к работе, новое программное обеспечение загружено, и она контролирует эту автономную сеть.
— Вот и всё, леди, я включаю. Теперь мы можем с вами общаться напрямую, без использования переговорных устройств. Мой голос и ваши голоса будут сразу транслироваться в мозг. Предупреждаю и развеиваю ваши опасения, ваша аппаратура не позволяет читать мысли собеседника, а передаёт только голосовые сообщения и образы. — Говорить о том, что установлена наша программа, я не собирался, пусть думают, что работает их обеспечение…
Часть вторая. Стремительный.
Вступление.
… Аньян, ты что, не собираешься присутствовать на торжественном приёме в честь капитан-командора 'Вольного ветра'? Говорят он такой красавчик и душечка…. Все наши девчонки из отдела навигации поголовно влюбились в него. А ещё, по секрету, скажу тебе, только не проболтайся, он настоящий принц и младший сын Горного императора, непобедимый мастер меча и любого вида холодного оружия. Говорят, его сестра самая настоящая мантикора по прозвищу 'Чёрная смерть', а ещё говорят, что его наставники-воспитатели самые настоящие демоны со смешными именами Огонёк и Ветерок.
— И что с того? Очередной провинциал желающий повысить свой статус и рассказывающий о себе всякие небылицы? А разных непобедимых и мастеров меча мы видели столько, что я уже сбилась со счёта. Легко быть первым парнем на деревне….
— В том то и дело, что ни он, ни его экипаж, ни словом об этом не обмолвились. Помнишь несколько декад назад мы проходили весьма населённый участок вселенной? Тогда разведывательно-аналитический отдел собрал много интересных сведений, и в них были данные о принце Людвиге Ньюкасл, выпускнике академий боевых искусств, космодесантников и космопилотов. Его ещё называли каким-то там вольным охотником, у которого есть призрачный волк, но которого никто не видит, кроме членов его семьи и посвящённых. Так вот, капитан-командор и этот самый Людвиг — один и тот же человек….
Не скажу, что рассказ Фаты — моего первого заместителя меня заинтересовал, но исходя из того, что я являюсь главным тактиком и стратегом 'Стремительного', мне следовало бы больше знать о тех, кто может стать нашим потенциальным противником. Только поэтому я запросила весь материал об этом самом Людвиге Ньюкасл, а не потому, что его объявили непобедимым мечником и он пошатнул мою славу лучшей из лучших. Да и какой мужчина сможет сравниться в мастерстве с прямым потомком легендарной Аньян, которого она, к тому же, учила сама….
1.
До начала торжественного приёма, устраиваемого в честь этого капитана — командора оставалось ещё три часа, и я решила не тратить зря времени и навестить тренажёрный зал. Какое-то неясное чувство тревоги поселилось во мне после того, как я ознакомилась с досье на этого человека. Конечно, официальная пропаганда всегда приукрашивает достижения членов высшего общества, но даже если треть того, что было собрано о нём — правда, то это действительно серьёзный и опасный противник. Ну да ничего, я найду возможность вызвать его на учебный поединок, и там посмотрим, кто из нас является первым мечом, а о ком больше рассказывают сказок как о непобедимом воине мечнике.
В зале царил обычный полумрак, и только боевая арена была ярко освещена. На ней стоял мужчина в нелепой одежде, что закрывала всё его тело, и лениво отмахивался от четырёх фантомов высшей степени сложности. Я сначала не поверила своим глазам, мне самой, и то не всегда, удавалось победить в учебной схватке один на один с фантомом такого уровня, а тут сразу четыре. Неужели это тот самый Людвиг? Что-то здесь не так. И словно в подтверждение моих слов раздался недовольный и даже злой голос, — Тренажёр, я же просил высший уровень сложности и максимальное количество нападавших, а ты мне подсунул какой-то детский сад и калек, не умеющих быстро двигаться.
Естественно, программа ему не ответила и отключилась.
— Постой, железяка, я даже не разогрелся, покажи мне свой вход, и я закину тебе начальный уровень Ньюкасла для общего пользования и свою программу тренировок, к которой ни у кого не будет доступа, пока ваши барышни не пройдут полностью хотя бы танец клинка.
К моему удивлению тренажёр замигал зелёными огоньками и открыл порт приёма программного обеспечения. Мужчина подошёл, вставил вовнутрь какую-то пластину и довольный вышел на середину арены.
— Изучишь программу потом, у меня не очень много времени до сборища, что устраивает ваша принцесса. Включи восьмой и девятый уровни танца смерти против оберукого воина, противник — четыре фантома. Зачёту подлежат только реальные удары. Бой ведём до трёх побед одной из сторон.
То, что я дальше увидела, произвело на меня такое впечатление, что я пришла в себя уже сидящей на скамье возле стены зала. Складывалось впечатление, что на арене сражаются никак не менее десятка многоруких воинов. За мельканием клинков было сложно уследить, а удары и сноп искр только затрудняли наблюдение. Через несколько минут соперников осталось только двое, а ещё через пару мгновений механический голос тренажёра произнёс, — Бой закончен, победил лорд Людвиг. Противник не смог нанести вам ни одного реального удара. Продолжить?
— Да, но теперь давай девятый уровень сложности, а что бы уровнять наши шансы выключи свет, бой будет происходить в полной темноте. Только дай мне пару минут, что бы глаза привыкли к кромешной тьме.
Затаив дыхание я наблюдала, как арена озарилась непрерывным всполохом искр, и звон мечей заглушил даже звуки работающих двигателей Стремительного. Сколько так продолжалось я не знаю, мне показалось, что учебный бой длился больше получаса, когда внезапно зажегся свет и механический голос констатировал, — Бой закончен, победил лорд Людвиг. Противник не смог нанести вам ни одного реального удара. Продолжить?
- Предыдущая
- 54/147
- Следующая