Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корона Эллгаров - Головина Оксана - Страница 52
На одной из полок устроился дымчатый кот. Он снисходительно окинул взглядом гостью, но счел ее неинтересной и принялся приводить в порядок свою призрачную шерстку. Риэль охватила себя руками, чувствуя озноб, и повернулась к двери, поскольку услышала чьи-то торопливые шаги.
— Ивар, — тихо произнесла она, понимая, что молодой человек остановился, не решаясь войти.
Дракон шумно вздохнул, решительно сжал кулаки, уперся ими в дверь и открыл ее. Назад пути нет. Можно обманывать себя сколь угодно долго, но он и так был слишком жалок последние дни. Довольно. Ивар прошел по теплому помещению, останавливаясь перед девушкой. Риэль прекрасно видела его смятение и смущение, но велела себе молчать, пока сам не заговорит. Он просил довериться, и она ему обещала.
— Я не стану просить тебя предать семью. Не стану уговаривать принести какую-либо жертву. Не хочу видеть тебя несчастной. Но и не желаю, чтобы ты погибла так несправедливо, — глухо проговорил Ивар, подбирая нужные слова и все сильнее стискивая кулаки. — Мне хотелось бы сделать все иначе. И я клянусь, что так и будет. Но сейчас время так быстро бежит, и я не способен задержать его. Позволишь ли ты мне… примешь ли мою клятву?
Глаза дракона вспыхнули сапфирами, Риэль протянула руку и провела пальцами по его волосам. Еще одна прядь неумолимо белела, выдавая переполнявшие юношу чувства. Он желал клятвенной печати? С нею? С опальной агернийкой, брат которой считался убийцей и подстрекателем?
— Ивар Броган желает Риэль? — спросила изумленно девушка, прижимая обе ладони к его щекам.
— Желает, — твердо ответил дракон. — Он желает.
Ивар взял ее за руку и подвел к столу. Его взгляд опустился на небольшой ритуальный нож ведьмака, лежавший среди каких-то деревянных дощечек, исписанных иероглифами.
— Ты готова?
— За что мне боги послали тебя, дракон? — шепотом спросила девушка и кивнула.
— Полагаю, что это дар для меня. И урок. Который я буду постигать еще долгое время. — Ивар поднял нож и провел тонким лезвием по своей ладони, глухо проговаривая заученные слова.
Затем он взял руку девушки, повернул ладонью вверх и, стискивая зубы от необходимости причинить ей эту, пусть и кратковременную, боль, оставил неглубокий порез. Молодой человек соединил их ладони, сплетая пальцы девушки со своими. Он продолжал читать заклинание, и Риэль эхом вторила ему, глядя в глаза.
Он любовался искрами, вновь охватившими ее волосы, и некое тепло все разгоралось в его груди, даря успокоение и в то же время заставляя дрожать от переполнявших чувств. Пусть ему и не удалось разорвать ее связь с братом, только теперь круг не замкнут. Их сила течет через всех троих, и Алред никогда не сможет отыскать единый источник. Они слились, как три реки своими водами, захлестывая его и не давая найти исток.
К вечеру природа смилостивилась и перестала затапливать окрестности. Дождь стих, и поднявшийся ветер принялся разгонять мрачные тучи. Вардван был так возмущен, что шел, не разбирая дороги. Его высокие ботинки и черные штаны до колена были забрызганы грязью. Маг пересек двор и посмотрел на окна замка, освещенные зачарованными сферами.
В кабинете ректора было темно. Саргон также был во дворе, а если быть более точным, то у тренировочной площадки. Там же находились Белла и Эверет. Аристакес перешагнул через широкую лужу и, продолжая тихо ворчать, направился к высокой ограде, за которой обычно проводила свои занятия мастер Токум. Голоса товарищей были хорошо слышны здесь. Проректор прибавил шагу и вскоре оказался у ограды. Он брезгливо толкнул мокрые от дождя ворота и вошел на площадку.
— Арис! — окликнул его Саргон и махнул рукой, подзывая к их небольшой группе.
Вардван кивнул и нервно повел плечами, стоило воде с ветки капнуть на его рубашку. Отвратительная погода! Белла улыбнулась магу и погладила его своей тяжелой рукой по мокрой спине. Ладонь ее была приятно теплой, и этот жест немного успокоил Вардвана. Он велел себе расслабиться и прекратить мысленно рассылать проклятия всем известным адресатам.
— Пора принять это как факт, Арис, — проговорил Элазар, глядя на товарища. — Они оба живы и даже по-своему счастливы.
— Как можно использовать печать так необдуманно?! — прокричал Аристакес, вновь не выдерживая и выходя из себя. — Какая безответственность! Я просто готов рвать и метать! Рвать и метать…
Мужчина принялся описывать круги вокруг своих товарищей, пока Хью не остановил его, выставив щит и не давая пройти дальше.
— Прекрати, Арис, — покачал головой Эверет, — мальчишка проделал такую работу! Он обезвредил Алреда, не выходя из замка, и сэкономил нам кучу времени.
— Он погубил себя, поддавшись чувствам, — хрипло сказал Вардван. — Сколько раз Ивар Броган пожалеет об этом?
— Не всегда тот, кто влюблен, безумен и жалок. — Белла провела тыльной стороной ладони по его щеке, и маг прерывисто вздохнул.
— Что они знают о любви в свои годы? Их юность стихийна и подобна сегодняшней погоде. То льет дождь, то ветер, то солнце…
— В этом и есть чудо юности, Арис, — проговорил Саргон, прислоняясь боком к стволу дерева.
Кажется, это было единственное сухое место во дворе.
— Я, с вашего позволения, не поддамся всеобщему сентиментальному мороку и напомню, что у нас там, в демонтинских лесах, бродит убийца, — проворчал Хью. Он прошел вперед и остановился так, чтобы видеть лица всех своих товарищей. — Нужно предупредить Фелана о том, что Алред предатель. Они все в опасности.
ГЛАВА 36
Ирс прислонился боком к стене и осторожно выглянул из-за угла, глядя на сокурсницу, сидящую на подоконнике.
— Читает…
Сфера медленно кружила над головой Таис, освещая книгу мягким светом. Молодой человек возмущенно фыркнул. Почему она голову опустила и волосы именно на это плечо перекинула? Чтобы он не мог видеть ее лица? Нарочно?
— Нарочно ведь… — Ирс пригладил волосы, оправил рубашку и, пряча дрожащие от волнения руки в карманы штанов, вальяжно прошел по коридору в направлении девушки.
Таис сдержала улыбку и краем глаза наблюдала за тем, как принц Эллгар приближался, отчаянно делая вид, будто все происходящее было совершенной случайностью.
— Шемулль, ты?
— Да, это я, ваше высочество. Опять слежу и преследую, — проговорила она и перекинула распущенные волосы на другое плечо, пытаясь лучше рассмотреть своего растерявшегося возлюбленного. Но ахнула, едва не ударившись головой об оконную раму. Ирс успел защитить ее голову своей ладонью, прижимая руку к холодному краю рамы, и склонился к девушке, глядя прямо в глаза.
— Ты так скучала, Шемулль? — улыбнулся принц.
— Возможно. — Она изо всех сил сдерживалась, чтобы не улыбнуться в ответ, и закрыла свою книгу.
Золотистая сфера над их головами дрогнула, продолжая кружить, словно маленькое солнце. Эллгар придвинулся еще ближе, ощущая тонкий цветочный запах, исходивший от волос девушки.
— Возможно? — протянул юноша.
— Да. Вполне, — вздохнула Таис и умолкла, поскольку прохладные губы Ирса не дали ей больше нести чушь.
Едва коснувшись ее, он понял, что слишком поспешил с решением лишь подразнить девушку. Придерживая ее за подбородок, Эллгар вновь поцеловал Таис, вынуждая ответить ему, обняв за шею обеими руками. Он стянул девушку с подоконника, крепко обнимая и прижимая к себе.
— Ты… — Ирс уже собирался сказать ей хоть что-то соответствующее моменту, но тут его янтарный взгляд остановился на окне, сквозь которое была видна часть внутреннего двора.
Вдоль стены, отряхивая одежду, шли мастер Эверет и Саргон. Мужчины о чем-то беседовали с такими серьезными лицами, что Эллгар поневоле задержал взгляд на маге. Молодой человек не слышал слов, но смог прочитать их по губам. Хьюго произнес имя его матери? Происходило что-то странное, и это встревожило его, вынуждая прерваться.
— Прости, я знаю, что подлец, но должен сейчас идти! — Ирс на мгновение прижал ладонь к щеке девушки, а затем быстро побежал по темному коридору, намереваясь догнать говоривших мужчин.
- Предыдущая
- 52/58
- Следующая