Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Императрица (СИ) - Шаман Иван - Страница 41
- Я полностью вверяю себя в руки вашего высочества. – Сказал командующий, а затем достал из-за пояса катану и протянул ее Изаму. – Возьми, капитан, носи с честью! Теперь ты отвечаешь за корабль, за его команду, и за будущее Японии. Если моя честь будет задета, если честь каждого здесь, кто слышал слова ее высочества, будет задета, то я вернусь за ним.
«Ублюдок, благородный хитрый ублюдок». – Подумала Рэй. Он буквально не оставлял ей выбора. Теперь, не зависимо от желания и обстоятельств, она должна была сдержать свое слово. Иначе от нее отвернуться все находящиеся сейчас в комнате. Разве что кроме русских, но учитывая, что они даже не синтоисты, вверять себя в их руки будет ошибкой.
Капитан с глубоким поклоном принял церемониальный клинок с выгравированным на ножнах драконом. Глаза Изаму буквально лучились счастьем. Ну, теперь хотя бы у нее есть корабль. Раз командующий сменился и есть команда, она должна по максимуму использовать ресурсы, вот только что дальше делать?
- Рада, что мы разрешили этот конфликт. – Улыбнулась она старику. Тот в ответ поклонился. – Прошу остаться только глав и представителей кланов. Спасибо всем за доверие.
Глубоко кланяясь люди, начали выходить из зала. И с каждой секундой зал все больше пустел. Хотя и сказать, что мало оставалось людей, так же было нельзя. Оставалось человек двадцать, в основном это были все те же лица, глава русской общины Ногликов, кланы администратора и главы десанта, кланы техников и корпораций. Хотя многих еще не хватало.
После ее объявления о создании нового клана, который будет сформирован как ее личный, из тех, кто пока не входит не в один клан, желающих сразу набралось несколько сотен. На завтра она назначила отбор претендентов на ведущие роли. Такая маленькая страховка, на случай крайней необходимости. Ее собственная армия, которая в случае чего поможет удержать власть. Назвала она клан просто, пусть и не скромно, Ямато.
- Прошу каждого, в меру своих знаний, высказать предложения. – Проговорила принцесса, обращаясь ко всем сразу и ни к кому конкретно. – Высказывайтесь свободно.
- Разрешите, ваше высочество? – Сказал, поклонившись, финансист Фукама. – В первую очередь нам нужно подумать об обеспечении всем необходимым людей. Нужно жилье, питание, вооружение. На ближайший месяц наших запасов может и хватит, но не более.
- Мэдока прав, госпожа. Но в первую очередь нужно обеспечить безопасность людей. – Возразил Хизэо. – Теперь, когда мы получили доступ к заводу боеприпасов, нам нужно изготовить как можно больше патронов и очистить этот город от демонов. Только тогда люди смогут спокойно передвигаться и выполнять свои обязанности. А пару недель люди могут и потерпеть.
- Учитывая главное желание госпожи, не стоит задерживаться у этих берегов. – Сказала Кэтсуми. – Мы должны собрав все необходимое, отправится к северному Токио, и найти останки кронпринца, или кого-то из его окружения.
- Боюсь это невозможно. – Возразил Изаму. – Как капитан корабля я не могу позволить ему отплыть с текущим составом и набором продовольствия. Мы уже были у того берега, и ни один человек не вернулся из проклятого города. Если же мы отправимся все вместе, то ресурсов на возвращение сюда у нас просто не хватит. А найти продовольствие там будет практически нереально.
- Поддерживаю. – Сказал Мэдока. – По статистике здесь проживало тридцать тысяч человек, а значит и зомби здесь не больше трех тысяч. В Северном Токио жило почти два миллиона. У нас сейчас нет ни ресурсов, ни людей, чтобы выдержать напор двухсот тысяч демонов. Пусть даже там нас и ждет двадцать тысяч выживших, но они просто гражданские.
- Соглашусь с Фукама. – Кивнул Хизэо. – Наши силы не безграничны, только ваше высочество может сражаться на равных с Екаями. Обычный человек на это не способен.
- Вот вам и еще одна задача. – Спокойно сказала Рэй. – Мы должны уравнять шансы. А лучше получить оружие, которое отбросит противника назад.
- Я спас нескольких ученых, они прятались в одном из бизнес центров. – Начал Изаму. – Там были разные профессора, но возможно именно они смогут подсказать нам, что делать?
- Хорошо. – Кивнула принцесса. – Их надо будет обязательно выслушать. Сейчас же вы должны сформировать поисково-ударные отряды, которые будут искать выживших и при этом будут достаточно мобильны и вооружены, чтобы уходить от атак демонов. Займитесь их подготовкой и снаряжением, найдите переводчиков, составьте словари. Чтобы в каждой команде было минимум по одному русскоговорящему. Вопросы есть?
- Никак нет, госпожа. – Поклонились мужчины и женщины. Рэй вообще было приятно что, не смотря на исторический патриархат семь из двадцати представителей кланов, оказались девушками. – Тогда все свободны.
- Чего желает моя госпожа? – Спросила Кэт, когда вышли все кроме нее и двух фрейлин. – Мальчика, девочку, русского посла?
- Есть и спать. – Честно призналась принцесса. Пусть она и не чувствовала себя уставшей, но голод мучал последние несколько часов. Каким чудом желудок еще не урчал, было не понятно.
- Уже несут. – Улыбнулась матрона. – Не знаю, угадала и я с вашими предпочтениями…
Когда в зал ввезли небольшую тележку с вкусно пахнущими блюдами, у Рэй от запаха непроизвольно скопилась во рту слюна. Так что ее пришлось проглотить, что не скрылось от взгляда улыбающейся женщины. Перед принцессой поставили столик, на который красиво разложили столовые приборы и поставили кушанья.
- Позовите Изаму. – Сказала Рэй, внезапно даже для себя самой. – И Хизэо. – У нее просто щелкнул в голове, какой-то переключатель, надо.
- Может тогда и бывшего командующего пригласить? – Поинтересовалась Кэт. – Как проявление уважения.
- Нет. – Отрезала девушка. – К нему и так слишком этого уважения много.
- Как прикажете. – Кивнула матрона и в то же мгновения одна из фрейлин буквально испарилась. Они пришли минут через десять. Не понятно, что уж им эта фрейлина наговорила, но одеты они оба были не в форму, а в парадное кимоно. «Перебарщивает» - Подумала девушка глядя на смущающегося нового командующего корабля. Хотя нельзя не признать ему шло, очень.
Когда мужчины поклонившись, подошли ближе, Рэй почувствовала знакомый запах шампуня, который еще недавно стоял в их совместной комнате. «Боги, да он же готовился к этой встрече» - Пронеслось в голове у девушки. Она впрочем, тоже себя грязной не чувствовала. Вот только Изаму был еще и начисто выбрит. Идеально выбрит, так что кожа на лице буквально блестела. Интересно, это он сам проявил инициативу, или предусмотрительная матрона заранее предупредила его о возможных вариантах?
Впрочем, Хизэо, кажется, ни кто не предупреждал. Он хоть и выглядел как всегда подтянутым и собранным, но только и успел, что принять душ да переодеться. Кимоно на нем было слегка помятым, а узел пояса сдвинут от центра. Впрочем, церемониальное оружие он не забыл.
- Я рада разделить с вами трапезу господа. – Улыбнулась Рэй. – Прошу вас, поменьше церемоний, сейчас мы отдыхаем. – Не известно, не то для Кэт это была команда такая, не то просто женщина решила, что отдых с мужчинами без алкоголя не возможен, но на прямоугольном столе тут же появились аккуратные пиалы и графинчики с охлажденным саке.
- Благодарю вас за приглашение госпожа. – Улыбаясь, поклонился Изаму. – Для меня великая честь разделить с вами трапезу.
- Как и для меня. – Подтвердил десантник, повторив движение. – Я даже не рассчитывал, что вы позовете меня, а не Мэдоку. Все же именно он подчинился вашей воле вместе с кланом.
- Давайте на полчаса забудем о политике. – Попросила Рэй. – С меня на сегодня и так ее было достаточно. Сейчас я просто хочу насладиться трапезой в узком кругу.
- Еще раз благодарю за доверие. – Поклонился Хизэо.
Ели они молча. Чуть и не сосредоточенно, хоть и, не снимая с лица улыбчивых масок. Правда, Изаму ни какая маска была не нужна. Он буквально лучился радостью от того что находится рядом с принцессой. По крайней мере, анализаторы предоставленные Татой говорили о зашкаливающем количестве тестостерона, эндорфина и допомина выделяемых его телом.
- Предыдущая
- 41/55
- Следующая