Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
 - Героическая фантастика
 - Городское фэнтези
 - Готический роман
 - Детективная фантастика
 - Ироническая фантастика
 - Ироническое фэнтези
 - Историческое фэнтези
 - Киберпанк
 - Космическая фантастика
 - Космоопера
 - ЛитРПГ
 - Мистика
 - Научная фантастика
 - Ненаучная фантастика
 - Попаданцы
 - Постапокалипсис
 - Сказочная фантастика
 - Социально-философская фантастика
 - Стимпанк
 - Технофэнтези
 - Ужасы и мистика
 - Фантастика: прочее
 - Фэнтези
 - Эпическая фантастика
 - Юмористическая фантастика
 - Юмористическое фэнтези
 - Альтернативная история
 
Детективы и триллеры
- Боевики
 - Дамский детективный роман
 - Иронические детективы
 - Исторические детективы
 - Классические детективы
 - Криминальные детективы
 - Крутой детектив
 - Маньяки
 - Медицинский триллер
 - Политические детективы
 - Полицейские детективы
 - Прочие Детективы
 - Триллеры
 - Шпионские детективы
 
Проза
- Афоризмы
 - Военная проза
 - Историческая проза
 - Классическая проза
 - Контркультура
 - Магический реализм
 - Новелла
 - Повесть
 - Проза прочее
 - Рассказ
 - Роман
 - Русская классическая проза
 - Семейный роман/Семейная сага
 - Сентиментальная проза
 - Советская классическая проза
 - Современная проза
 - Эпистолярная проза
 - Эссе, очерк, этюд, набросок
 - Феерия
 
Любовные романы
- Исторические любовные романы
 - Короткие любовные романы
 - Любовно-фантастические романы
 - Остросюжетные любовные романы
 - Порно
 - Прочие любовные романы
 - Слеш
 - Современные любовные романы
 - Эротика
 - Фемслеш
 
Приключения
- Вестерны
 - Исторические приключения
 - Морские приключения
 - Приключения про индейцев
 - Природа и животные
 - Прочие приключения
 - Путешествия и география
 
Детские
- Детская образовательная литература
 - Детская проза
 - Детская фантастика
 - Детские остросюжетные
 - Детские приключения
 - Детские стихи
 - Детский фольклор
 - Книга-игра
 - Прочая детская литература
 - Сказки
 
Поэзия и драматургия
- Басни
 - Верлибры
 - Визуальная поэзия
 - В стихах
 - Драматургия
 - Лирика
 - Палиндромы
 - Песенная поэзия
 - Поэзия
 - Экспериментальная поэзия
 - Эпическая поэзия
 
Старинная литература
- Античная литература
 - Древневосточная литература
 - Древнерусская литература
 - Европейская старинная литература
 - Мифы. Легенды. Эпос
 - Прочая старинная литература
 
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
 - Астрономия и космос
 - Биология
 - Биофизика
 - Биохимия
 - Ботаника
 - Ветеринария
 - Военная история
 - Геология и география
 - Государство и право
 - Детская психология
 - Зоология
 - Иностранные языки
 - История
 - Культурология
 - Литературоведение
 - Математика
 - Медицина
 - Обществознание
 - Органическая химия
 - Педагогика
 - Политика
 - Прочая научная литература
 - Психология
 - Психотерапия и консультирование
 - Религиоведение
 - Рефераты
 - Секс и семейная психология
 - Технические науки
 - Учебники
 - Физика
 - Физическая химия
 - Философия
 - Химия
 - Шпаргалки
 - Экология
 - Юриспруденция
 - Языкознание
 - Аналитическая химия
 
Компьютеры и интернет
- Базы данных
 - Интернет
 - Компьютерное «железо»
 - ОС и сети
 - Программирование
 - Программное обеспечение
 - Прочая компьютерная литература
 
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
 - Военная документалистика
 - Искусство и Дизайн
 - Критика
 - Научпоп
 - Прочая документальная литература
 - Публицистика
 
Религия и духовность
- Астрология
 - Индуизм
 - Православие
 - Протестантизм
 - Прочая религиозная литература
 - Религия
 - Самосовершенствование
 - Христианство
 - Эзотерика
 - Язычество
 - Хиромантия
 
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
 - Здоровье и красота
 - Кулинария
 - Прочее домоводство
 - Развлечения
 - Сад и огород
 - Сделай сам
 - Спорт
 - Хобби и ремесла
 - Эротика и секс
 
Деловая литература
- Банковское дело
 - Внешнеэкономическая деятельность
 - Деловая литература
 - Делопроизводство
 - Корпоративная культура
 - Личные финансы
 - Малый бизнес
 - Маркетинг, PR, реклама
 - О бизнесе популярно
 - Поиск работы, карьера
 - Торговля
 - Управление, подбор персонала
 - Ценные бумаги, инвестиции
 - Экономика
 
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение легенды (СИ) - Богданова Екатерина (1) - Страница 17
— А что бы ты сказал, если бы речь шла о твоей Брунечке? — спросила я у саламандра. — Она же тоже только ездовой ящер.
— Делай что хочешь, но если ослабнешь и не сможешь контролировать себя, я тебя усыплю, — недовольно ответил бакалавр.
Вот она, цена жизни. До этого момента я считала Пиротэна честным, великодушным и понимающим. Сейчас же поняла, что для него важен лишь успех его очередного проекта. И этим проектом опять стала я. Саламандр стремился к цели — обуздать дракона, а цена успеха его абсолютно не интересовала.
За последние два часа мы несколько отклонились от моего первоначального пути, но, тем не менее, немного приблизились намеченной мной изначально цели.
— Здесь наши пути расходятся. Если вы хотите найти способ избавить нас от прародительницы — поспешите. Но я с вами не поеду. Вы не оправдали моего доверия, — проговорила я, гладя оленя по спине.
— Глупая девчонка! — воскликнул Пиротэн. — Ты не справишься без меня.
— Но с вами я потеряю себя еще быстрее. Идите туда, куда собирались, и принесите то, что поможет нам. А я пойду своим путём. Обещаю вам, я не причиню вреда кошиярам.
— Не забывай, твоя сила в слабости, Фидэлика! — на прощание крикнул мне саламандр, и умчался вперёд. Бруня обернулась и одарила меня испуганным взглядом напоследок.
Неужели теперь так и будет — я буду вызывать только страх и желание убежать как можно дальше?
Как бы то ни было, но внушение Пиротэна всё ещё действовало на оленя, а после моих манипуляций он снова был бодр и готов к пути. Я подвела животное к ветвистому, склонившемуся под тяжестью навалившегося на него собрата стволу дерева и забралась на подрагивающую от напряжения спину животного.
— Больше я не сделаю тебе больно, — прошептала я, склонившись к голове оленя.
Дальнейший наш путь пролегал через лес, и передвигались мы довольно быстро, но я вспомнила всё, чему учил меня магистр Жринкер, и сделала это путешествие как можно безопаснее, как для меня самой, так и для моего скакуна. Столько магии я еще никогда не использовала, и, когда впереди показались размытые фигуры кошияр, стоящих на страже границ владений клана лесных Ши, я уже была не в силах не то, что сказать что-то, я даже пошевелиться не могла. Контроль над оленем был потерян, как и ощущение реальности. Мне едва хватало сил, чтобы повернуть голову в нужном направлении, и я была готова к тому, что вот-вот олень сбросит меня и умчится в лесную чащу. Но этого не произошло. Животное подошло прямо к кошиярам и замерло перед ними. Внушение Пиротэна? Нет, я была уверена, что олень уже освободился от него.
— Спасибо, — прошептала одними губами, обессилив окончательно, и закрыла глаза, провалившись в беспамятство.
* * *
— Фидэлика, — кто-то звал меня по имени, похлопывая по щекам тёплыми пальцами. — Очнись, девочка.
Я открыла глаза и увидела Самирунь.
Резко села, чтобы обнять её и едва не упала.
— Тихо-тихо, маленькая. Ты ещё слишком слаба, — ласково проговорила кошияра, подхватив меня за плечи и прижав к себе.
— Я добралась, смогла, — шептала я, обнимая мудрую женщину ослабевшими руками.
— Ты умница, девочка моя. Да, ты смогла, — гладила меня по спине Самирунь.
— Нет, вы ошибаетесь. Я совсем не умница, я совершила катастрофическую ошибку, — всхлипывая призналась я.
— Ну что ты, милая. Никакой ошибки нет. Ты выполнила своё предназначение. Теперь всё изменится, как и было предначертано, ты станешь нашей спасительницей. Ты выжжешь скверну тёмных, и мы воцаримся в чистейшем из миров! Только женщина чиста в праве своём и породит она чистый мир. Мир для всех нас, верящих в её чистоту.
— Боги, что вы говорите, Самирунь? — ужаснулась я.
— Богов нет, есть только она, единственная и чистая. Мать-прародительница всего и вся, — встряхнув меня за плечи ответила Самирунь. — И тебе пора покориться ей. Разве я не учила тебя? Разве мои девочки не объяснили тебе, какова истина? Ты дошла до цели, ты приняла её силу, так неужели ты не осознала?
— Осознала, я всё поняла, — проговорила я затравленно.
— Вот и хорошо. Отдохни, мы позаботимся о тебе, как и ты заботишься о нас, — заверила меня Самирунь, и покинула шатёр, в котором мы находились.
Это действительно был шатёр, большой и уютный. Здесь даже имелись осветительные шары, которых при прошлом моём посещении клана лесных Ши я не видела. Но, встав и попытавшись отодвинуть полог, я поняла, что заперта. На первый взгляд обычная ткань на поверку оказалась неподъёмной и крепкой как металл.
Вот и ответы на все мои вопросы! Самирунь оказалась фанатичной последовательницей матери-прародительницы. А я? Я всего лишь сосуд, оболочка, которую использовали для вселения миссии.
Шорох за спиной отвлёк от удручающих мыслей. Я обернулась и увидела, как лезвие ножа разрезает плотную ткань полога. Когда же в прорехе показалось лицо Раникэ, я не смогла удержаться от радостного вскрика.
Рани приложила палец к губам и приглашающее раздвинула для меня края разрезанного полога. Снаружи меня встретили Калико и Тарпиша. Раникэ ещё раз прижала палец к губам и поманила меня за собой.
Мы довольно долго крались по лесу. Тарпиша и Кали следовали за нами, заметая следы.
— Теперь можно говорить, — прошептала Раникэ, когда свет от лагеря кошияр затерялся за деревьями.
— Зачем? — тут же спросила я. — Вы понимаете, что вам грозит за это?
— Поверь мне, понимаем. Но не желаем мириться с тем, что задумала Самирунь, — ответила Кали.
— Мы знаем, что она продала душу, и не хотим следовать за ней, — пояснила Рани.
— Мы пойдём за тобой, если ты отважишься выступить против, — добавила немногословная Тарпиша.
— Но что я могу? Ведь она во мне, и я не в силах её контролировать, — беспомощно ответила я.
— И, тем не менее, сейчас ты контролируешь её. Мы поможем тебе удерживать контроль, — сжала мою руку Раникэ. — Только сначала нам нужно уйти подальше.
— И в этом нам поможет твой верный друг, — улыбнулась Тарпиша.
Я не сразу поняла, о ком речь, но едва не расплакалась от щемящего чувства благодарности и восторга, когда увидела моего оленя.
— Пора дать тебе имя, мой хороший, — прошептала, погладив его по боку. — Ты моя спасительная соломинка, так почему бы тебе не быть Солом? Сол — мой стремительный и прекрасный олень.
— Это, конечно, замечательно. Но нам следует поспешить, — вернули меня к безрадостной действительности слова Рани. — Не думаю, что твой новый друг будет в восторге от наших боевых ипостасей. Поэтому тебе придётся ехать вперёди, а мы пойдём по следу оленя. Надеюсь, ты помнишь дорогу к Безымянному Восхождению?
— Приблизительно помню, но зачем нам ехать к Восхождению? — ответила я, продолжая гладить оленя по спине.
— Попробуем вернуть эту древнюю рухлядь туда, где она была все эти столетия, — улыбнулась Калико.
— И остаться при этом в живых, — добавила Тарпиша.
— Не думаю, что это работает в обе стороны, — неуверенно покачала я головой. — Источник даёт силу, а не отнимает её.
— Но попробовать-то можно, — пожала плечами Раникэ. — В любом случае, это лучше, чем сидеть сложа лапки и ждать.
Произнесла она это таким тоном, что можно было не сомневаться — имелось в виду, что хуже от этой затеи не будет, потому что хуже уже некуда.
— У бакалавра Пиротэна есть какая-то идея, мы разошлись на пути к вам. Он думает, что я буду ждать его у вас и привезёт туда что-то, что должно мне помочь, — вспомнила я про саламандра.
— А, это та бесхвостая ящерица на хвостатом ящере, с которой спуталась наша Пармия, — протянула Кали, брезгливо сморщив носик.
— Не привезёт, Пармия на нашей стороне. Она должна связаться с Пиротэном и привести его к источнику. Мы, как почуяли его запах на тебе и твоём животном, сразу всё обсудили, и она отправилась на его поиски, — выдала неожиданно длинную тираду Тарпиша.
— В путь, не стоит дразнить голодную кошку. Самирунь может в любой момент обнаружить твоё исчезновение, — напутствовала меня Рани, и кошияры скрылись за деревьями.
- Предыдущая
 - 17/48
 - Следующая
 
