Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интуиция (ЛП) - Бартол Эми А. - Страница 98
Я не вижу его, поэтому обертываюсь простыней и бегу к шкафу в комнате. Но кроме саронгов в нем ничего нет. Рид следует за мной в гардеробную, пытаясь заставить меня посмотреть на него.
— Рассел в достаточной безопасности. Он и Брауни постоянно передвигаются. Прямо сейчас они где-то в Европе и относятся к этому как к длительной экскурсии.
Я поворачиваюсь и недоуменно смотрю на Рида.
— Правильно, Рид! Вот это отпуск! За тобой охотятся демоны, и надеюсь, ты не наткнешься на Падшего ангела, или не дай Бог на Воинов, которые подумают, что ты урод.
Я иду к шкафу в поисках того, что могу надеть. Тяжело вздохнув, Рид говорит:
— Это не совсем идеально, но они преуспевают. Зефир чрезвычайно хороший стратег. Он будет держать их подальше от Gancanagh пока мы не сможем их защитить.
Я хочу верить во все, что он говорит. Но после того, через что я прошла у Gancanagh, мы не можем позволить себе ошибаться. Если Рассел и Брауни совершат ошибку, они умрут.
— Когда мы сможем уйти? — спрашиваю я, сдаваясь в поисках одежды и садясь на край кровати, завернутая в простыню.
— Эви, это то, о чем мы должны поговорить, — садясь рядом со мной, говорит Рид.
В конце концов он трет лоб, словно не знает, как сказать следующую часть того, что должен сказать. Моя паника только увеличивается.
— О Господи! Что происходит Рид? — бледнее спрашиваю я.
Он тут же хватает мою руку и сжимает ее.
— Совет постановил, что я и Зефир действовали в соответствии с нашими законами. Они договорились немедленно отпустить нас, — успокаивающе говорит он, баюкая мою маленькую ладонь в своей.
Я с облегчением выдыхаю. Они его отпускают. Он свободен, думаю я, и вдруг в меня бьет реальность, которую он говорит мне. Он свободен, но он не сказал, что я тоже свободна.
— Когда ты уезжаешь? — ровным голосом спрашиваю я, и чувствую гордость, что он не ломается, но я не могу смотреть на него.
— Это зависит от тебя, — сексуальным голосом отвечает он.
Я поднимаю голову и смотрю в его зеленые глаза. Он от меня что-то хочет. Он использовал на мне свой сексуальный голос. Я слышу, как под моим окном в заливе волны ударяют о берег, и я вдыхаю запах воды и Рида, когда они смешиваются, чтобы соблазнить и захватить меня.
Рид продолжает по прежнему мягким голосом:
— Сейчас я не могу выступить в твою защиту. У меня нет на Совет никакого влияния, на то, как они относятся к тебе или что делают с тобой.
Он крепче сжимает мою руку.
— Как они относятся ко мне? — с грустной улыбкой спрашиваю я. Он медлил, в его глазах пылал гнев. — Пожалуйста, скажи мне, — шепчу я
— Они Военный Совет — они ведут войну. Они нашли новое оружие, и некоторые из них хотят испытать его. Некоторые хотят знать, что в тебе так привлекает Падших, — объясняет он.
Я бледнею. Я буду приманкой? Они будут держать меня в качестве приманки для зла?
— О, — говорю я, пытаясь как можно спокойнее держать свою руку в его, так, чтобы он не заметил дрожи.
Он достаточно из-за меня натерпелся. Он не должен чувствовать себя виноватым за то, что уходит без меня. Что еще он может сделать?
— Тебе придется остаться здесь с ними, а мне придется уехать. Я не Доминион, мне не позволят остаться, — объясняет он.
— Так сколько у нас времени до того, как мы должны будем попрощаться? — спрашиваю я, злясь на Военный совет, за то, что они вмешиваются в мою жизнь.
Если они не верят в то, что я зло, я должна иметь право уйти.
— Я не оставлю тебя, — говорит Рид.
— Ты только что сказал, что они не позволят тебе остаться, — ища его взгляд, заявляю я.
— Да, но я не оставлю тебя здесь, — сквозь стиснутые зубы, говорит он.
— Но… они не отпустили меня, — шепчу я, не понимая, чего мне не хватает.
— У них не будет выбора, — с соблазнительной улыбкой отвечает он.
— О чем ты говоришь? Ты нашел лазейку? — спрашиваю я, в то время как через меня словно электричество проходит проблеск надежды.
— Да, — мурлычет он мне на ухо.
Из меня вырывается вздох облегчения.
— О, спасибо Господи! Ты такой замечательный! Что же это? Что бы это ни было, я согласна, — с благодарностью говорю я, видя, как с надеждой и желанием закрываются его глаза.
— Привязать меня, и они не смогут держать нас друг от друга на расстоянии, — говорит он, соблазнительно утыкаясь мне в шею, от чего я чувствую себя слабой.
— Что ты имеешь ввиду? — спрашиваю я, восхищаясь тем, как он смотрит на меня — притягательно и с защитой. — Ты имеешь ввиду, мы должны пожениться, или что-то в этом роде? — спрашиваю я, чувствуя себя немного глупо, потому что однажды он уже сказал мне, что ангелы не женятся.
— Нет, люди женятся; это такое таинство, которым мы не занимаемся, потому что оно только для живущих на Земле. Связь, это более древнее и необычное — ангельское… более сильное, — объясняет Рид, изучая меня, поглаживая мою ключицу чуть выше простыни.
— Что значит более сильное? — шепотом спрашиваю я, пытаясь сосредоточится на том, что он говорит, а не на том, что делает.
— Когда мы даем друг другу обязательный обет, это делает нас единым целым, тогда я могу взаимодействовать с Военным советом от твоего имени. Они потеряют свою власть над тобой, потому что твоя судьба будет связана с моей, так что любая судьба предназначенная для тебя, предназначена и мне, — говорит он мне, проводя своим пальцем по моему плечу, вниз по руке, прослеживая вены и артерии, проходящие по моей руке к моей ладони. — Они не смогут сделать мне то, что планируют сделать с тобой, потому что я не полукровка. Так что, если мы станем едины, они должны будут относиться к тебе так же, как относятся ко мне.
Я на мгновение закрыла глаза, наслаждаясь его прикосновениями. Но когда я осознаю то, что он говорит мне, я открываю глаза.
— Ты уверен, что они будут относится ко мне, так же, как относятся ко мне? Или это они к тебе будут относится так, как относятся ко мне? — спрашиваю я, сопротивляясь тому, что он говорит.
Что если это не сработает так, как он хочет, и тогда ему придется испытывать все, что предназначено мне? От этого мне становится плохо. Я могу принять все, что происходит со мной, но, если он будет страдать из-за того, что предназначено мне, это причинит мне такую боль, которую я вряд ли выдержу.
— Уверен, — непоколебимо говорит он, но он действительно умеет хорошо меня обманывать, когда дело вещей, когда он боится, что мне причинят боль.
— Так этот обед… что ты имеешь ввиду? — спрашиваю я, наблюдая за тем, как в его глазах все больше растет удовольствие от того, что я готова попробовать этот план.
Так странно видеть его таким, когда мы обсуждаем такую серьезную ситуацию. Он выглядит счастливым. Рид дарит мне грандиозную улыбку.
— Это значит, что ты моя, а я твой, и никто не сможет встать между нами. Это значит, что мы станем единым целым и это безвозвратно.
— Так если по сути я твоя, а ты мой… что произойдет если кто-то решит, что я зло, и что меня нужно уничтожить? — в замешательстве спрашиваю я.
— Тогда я смогу бороться за нас, — самодовольно и удовлетворенно, говорит он.
Эта лазейка звучит пугающе, как будто он вместе со мной прыгает на раскаленную сковородку. Я прикусываю нижнюю губу и спрашиваю:
— Но что если не будет никакого способа бороться с этим? Что если это будет какой-то правитель, и он решить меня казнить?
Его ответ прост и абсолютен.
— Тогда я тоже умру. Нас будет ждать одна и та же участь.
Я вскакиваю на ноги.
— Нет! Абсолютно нет! Нет! — качая головой, говорю я.
Он чокнутый, если думает, что я позволю ему уйти со мной.
— Женевьева, — вздыхает он.
— Рид! — говорю я.
— Что тебя не устраивает? — серьезно спрашивает он.
— Все, — решительно говорю я, начиная расхаживать по комнате и заламывать руки, которые внезапно стали потными.
— Ты не хочешь быть моей? — низким тоном спрашивает он, и что-то мелькает в его глазах… он ранен. — Если ты хочешь, с тобой может связаться Зефир, но ты бы хоть на секунду могла подумать о Булочке, — натянуто говорит он то, чего я вообще не ожидала.
- Предыдущая
- 98/108
- Следующая
