Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотой Конвой. Дилогия (СИ) - Соколов Лев Александрович - Страница 53
Я подумал, что надо свернуть куда-то в сторону. Пусть те, сзади - бегут за итальяшками. От стресса глаза быстро привыкли к темноте, и я даже различил впряди фигуры убегавших со свертком недавних противников. Различил, и... Тут же потерял их из вида. Они не просто исчезли. Испарились вниз, будто черти утащили их за пятки в ад. Сзади хлопнул еще выстрел. Я машинально поддал, и пробежав пару метров, увидел, куда исчезли Марко и Джузеппе. Они мчались вниз по обрыву. Вернее, по очень-очень крутому откосу, уходящему к морю. Там, у старого храма был полный, крутой обрыв. А здесь, берег переходил в откос, с холма, и рядом с обрывом моря, уходил в низину. Нужно было укрыть от пуль, и я помчался за ними.
На откосе сверху, были кусты, и деревья, уходящие от моря в сторону берега. Я не знал что там, небольшая роща, или большой лес. Я не бывал здесь днем. Если и укрываться, - то в деревьях, но до них еще надо добежать. А два черных силуэта Марка и Джузеппе все скользили вниз, и... снова исчезли. Начали исчезать. Я видел как пропал Марко. Но подбежав, увидел, как Джузеппе соскальзывает куда-то вниз. Подбежал, и увидел как тот спускается. Черт меня дернул, я пробежал за ними. Деваться мне все равно особо было некуда. За спиной были неизвестные стрелки. Слева, -море. Справа - откос разрушаемого морем холма, который когда-нибудь рухнет вниз. Впереди-справа, - да, маячил черный лес, но кто бы смог ночью в темноте без фонаря, тихо пробираться по лесу? А если бы я включил фонарь, - меня бы нашли те же стрелки.
Инстинкт, или расчет бросил меня за моими недавними противниками. Я сполз там же где Марко, во тьму, к морю, почти повис на руках, и... небольшая площадка была чуть ниже к морю, на этом откосе, местами переходящим в обрыв. Сверху её не было видно, из-за небольшого козырька. А места на ней было... Я сполз, свалился на неё вслед за Марко. И тут же едва увернулся от взмаха клинка. Джузеппе ткнул в меня ножом. Я отпрянул.
- Ты!... - Прошипел Джузеппе, будто гремучая змея.
- Тссс! - Прижал я руку ко рту, и показал наверх - они там.
Не знаю, что он видел в этой едва отмеченной лунным светом полутьме, где жесты и фигуры не виделись, а скорее угадывались. Но он отвалился от меня, все так же прудимая к груди сверток.
- Силентио, - прошептал одними губами Марко. - Ни звука, - Обернувшись ко мне добавил он.
Сверху послышались шаги. Сбивчатые на крутом склоне, где каждый шаг превращался в скольжение.
- Кэфул... - Негромко выплюнул кто-то выше нас. Мы прижались к стене. Внизу, под нами, шумело море. - Ве а зэй?... факин дарк... Зей мэй хидден ин форест, антил монин... Хелп, гив ми хенд... Зэй кент го фар визаут лайт... - Два голоса тихо лаяли над нами. А я чувствовал себя как во сне. Это был какой-то сюр. Это был отдых в Крыму, который превратился в ночной кошмар. Только я не мог проснуться. Облака разошлись. Мягко светила луна. Я стоял на обрывочке на склоне. А рядом, - отстранившись от меня стояли двое, которые недавно угрожали мне. Почти пытались убить. А над нами были еще кто-то, - с огнестрелом. Которые бубнили по-английски.
- Ватс рон виз ю? Ю мисд, эт лист тен таймс... Ю ту, ю ноу?.. Йе, факин найт, энд шит локал ганс, виз эншент сайтс. Но тритиум, нот ивин уайт дотс... Кантри оф сэведжес... Май грандфа, хед беттер вепон...
Я переступил на обрывчике, и из под моей стопы вниз с тихим шерохом поехали мелкие камешки. Сосед-Джузеппе глянул на меня так, что если бы взгляд мог убивать, - я бы прям тут и кончился. Я застыл.
Данджерос, сам мэй хиа шотс... - Донеслось сверху. - Иф локал полис аррайв... Фак виз ит, ви маст файнд игл. Зей самвэ хиэ... Ви файнд хим...
Мы. Я и эти двое сжались. Лучь метнулся над нами. К морю вниз. Потом по обрыву. Ушел вверх. Шаги удалялись. Выглянула луна, чуть подсветив сцену. Я стоял, прижавшись руками к стене, боясь двинуть ногами на неровной площадке, цепляясь за какие-то неровности в скале за спиной. И пытался отстраниться от Джузеппе, который предупреждающе тыкал в меня своим ножом. Свет блестел на его клинке. Я старался отстранится как можно дальше. Только вот, было некуда. Не было места.
- Перемирие, - подняв навстречу ему пустую руку прошептал я. - Не вздумай пырнуть меня. Я закричу. И те, сверху, услышат. Тогда и вам конец. -Перемирие. Мир.
Джузеппе глядел на меня темными глазами, которые казались пустыми провалами в лунном свете. Затем медленно кивнул. и опустил руку с ножом.
- Мир, - невнятно пробормотал он. И повернувшись к Марко протянул ему сверток, который прижимал к себе второй рукой. Вернее, подался к напарнику, потому что боялся держать в одной руке свой сверток над обрывом.
- Фратрэ... адпрэхэндэ... - с трудом выдыхая воздух, пробормотал он.
Марко бережно принял у него сверток.
- Куид эст тиби? - Тихо спросил он, у прислонившегося к стене Джузеппе.
Вместо ответа Джузеппе поднес освободившуюся руку к животу, и подержав там, показал Марко. Даже мне было видно, что в лунном свете его рука стала черной. И его одежда на животе была черной. Если бы сейчас был день, это был бы красный цвет. Джузеппе поймал пулю.
- А, но-о!.. - Марко сморщился, и покачал головой. - Но!
- Коммовентур пэдэс... - Едва ворочая губами выдохнул Джузеппе.
А я смотрел на них. И это правда должен был быть сон. Я понимал, все что они бормотали. И то как Джузеппе назвал Марко 'братом'. И то как попросил подержать орла. И как Марко спросил товарища 'что с тобой?'. И как тот сказал, что ему становится трудно стоять... Да, я понимал этих 'итальянских археологов'. В этом и была проблема: я никогда не учил итальянский. Зато я учил классическую латынь. Итальянский, собственно и был языком, который произошел от латыни. В какой-то степени - это была латынь, после тысячелетий эволюции. Итальянский относился к латыни примерно так же, как современный русский к древнерусскому. Только вот, много ли современных русских парней смогли бы общаться на языке своих предков энного века? Язык меняется... Сильно меняется. Я не знал, насколько итальянский ушел от латыни. Но что-то здесь было не так. Только вот времени подумать не было.
Джузеппе каким-то рывком прислонился к стене обрыва, и начал оседать. Марко метнулся к нему, но ему мешал объемистый сверток. Я подхватил Джузеппе за руку, в которой у него до сих пор был нож. Он дернулся, как испуганный олень. Я крепче сжал его руку.
- Пакс, амикус, - успокаивающе сказал я. - Пакс.
Он вздрогнул, удивленно глянул на меня, затем обмяк, и обессилено прислонился к стене. Я аккуратно вынул нож из его руки, повозившись сложил лезвие, и спрятал в карман. На душе стало чуть спокойнее.
Марко тем временем достал из кармана телефон. Короток блеснул экран, и итальянец прижал его к уху.
- Это я. - он начал горячечным шепотом бросать свою латынь в трубку. - Мы нашли его. Да... Я не могу громко говорить. Все прошло шумно, нас ищут. Мы не в лагере, прячемся примерно в двух милях восточнее на берегу. Бери лодку, смотри мои координаты по джи-пи-эс, и быстро плыви сюда. Торопись, все решают минуты.
Он запихал трубку в карман, и снова сжал двумя руками сверток. Я поддерживал Джуэеппе, который обвисал на руке все тяжелее. Ноги мои уже подрагивали, я не знал, сколько еще продержусь на этом карнизе.
- Кому ты звонил? - Прошептал я.
- Тем, кто заберет нас отсюда.
- А я?
- Возьмем с собой. Высадим где скажешь. Только тихо.
Мне не улыбалось верить ему на слово. Но какой был выбор? Стрелки сверху все еще топтались по берегу. Иногда свет их фонарей летел в сторону моря, как свет маленьких маяков.
- Хей, раннерс?! - Заголосили сверху, совершенно не скрываясь. - Донт ю синк энаф зис? Ви л файнд ю, сун ор лейте. Ви пейшенс гайз, ю ноу? Джаст вэйт фор монин, анд зен... Ю ноу вот ви нид. Гив ит ту аз, - энд ю вок эвей. Ай гив май ворд. - Голос сверху помолчал. - А ты парень, - заговорил тот же голос уже по-русски. Местный! Ты случайно попал в наши дела. Нам ты не нужен. Покажись. Если ты знаешь куда сбежали два итальяшки, - покажи, мы тебе хорошо заплатим. У тебя есть шанс стать богатым человеком. Только назови сумму!
- Предыдущая
- 53/83
- Следующая
