Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия - Страница 133
Несколько хранителей, судя по балахонам, отошли от опасной компании в сторону, прячась за колонны.
Сынок Гонкана заливал праведной слюной все вокруг, а уши сворачивались от его противного голоса.
Канья, такая беззащитная в тонком платье из длинных шелковых полос. Плечи открыты. На бедрах тонкая цепочка, в волосах такие же белые цветы, что усыпали дорогу до храма. Она отвернулась от несостоявшегося жениха, и прижалась к груди Эрвина. Тот погладил ее по волосам и прижал к себе обнимая за плечи.
Из толпы вдруг протиснулись несколько мужчин. Они были похожи на стражников Смагарда, только плащи на них были желтые, а лица еще менее благородные — совсем как у тех двоих, что пришлось убить, когда Гонкан напал на нас. Значит, это наемники. Они схватились за рукояти мечей, но не спешили нападать — ждали приказа.
Риден вышел из-за моей спины, встал между обнимающимися Эрвином и Каньей преграждая путь стражникам в желтых плащах.
Появление нового защитника привлекло внимание.
— Риден! — воскликнула Канья узнав брата.
Не уверена в курсе ли она, что это по его милости здесь, но судя по радостной реакции либо нет, либо успела все простить.
— Спокойно сестренка, я все исправлю, — подмигнул он ей.
У меня от умиления чуть слезы не навернулись на глазах. Но Канья заметила меня и пришлось взять себя в руки.
Эрвин тоже увидел, но только сильнее нахмурился, скользя взглядом по толпе.
И я поняла что его так встревожило.
Стучащее без остановки сердце заглушило тихие разговоры окружающих людей. По вискам будто стучали отбойные молотки.
Если Бероуз здесь, даже Эрвин уже здесь, тогда где Габриэль?
— Невеста не согласна на брак, — стараясь сохранять бесстрастное выражение лица продолжил говорить Эрвин.
— Род Одисс мне ее отдал! — рычал в ответ отпрыск Гонкана.
— Но я не вижу тут ее отца, кто подтвердит?
— Вот же щенок Айера, сам мне привез ее!
Эрвин прожег взглядом спину Ридена, но промолчал, только сжал губы с силой.
— Не было такого, — с самодовольной ухмылкой подключился к диалогу Риден, раз уж о нем зашла речь.
Я заметила, как Эрвин облегченно выдохнул.
— Ты можешь созвать совет, Эмир, чтобы разобраться в этом, но имей ввиду, — Эрвин поднял руку Каньи, демонстрируя черную вязь узоров вокруг полумесяца, рисунок браслетом оплетал запястье. — Что тут за дополнительный обряд собирался проводиться я в курсе и не поддерживаю. Одно дело совет закрывает на ваши «традиции» глаза, другое — узнают все остальные.
Эрвин снова пригладил волосы Каньи и заглянул ей в глаза. Его черты сразу смягчились, когда кочевница поднялась на носочки и при всех чмокнула его в губы.
Верховный хранитель сначала опешил от такой вольности на публике, но потом лишь сильнее сжал руки Каньи, показывая и ей, и всем остальным что он так просто не отпустит, не сдастся.
— Я, Эрвин Савитар, верховный хранитель ордена Света, избранный Светом, — заговорил поставленным голосом, сразу привлекающим к себе внимание верховный хранитель, взгляд его не отрывался от голубых заплаканных глаз Каньи, она вслушивалась в каждое слово. — Прошу твоего согласия, Канья Одисс, дочь Михаэля Одисса, из Пустынных магов, стать моей женой.
— Это незаконно! — завопил сын Гонкана. Кажется, Эрвин назвал его Эмиром.
— Он верховный хранитель, — напомнил Бероуз.
— Лучше помалкивай, предатель!
— Канья, ты согласна?
Она не отрывала взгляда от лица Эрвина, будто не верила в услышанное. Но, когда ожидание ее согласия стало напряженным, все же ответила.
— Да, да я согласна стать твоей женой, Эрвин Савитар.
Услышав смущенный, но безусловно искренний и счастливый ответ верховный хранитель позволил себе легкую улыбку, и тут же продолжил:
— Властью, данной мне Светом, как верховный хранитель ордена Света, благословляю наш брак…
Эрвин обхватил запястье Каньи, свободное от черного рисунка, нанесенного магами Огненных гор, а она его. Другой рукой он взмахнул над их сцепленными в замок руками, и в воздухе стала появляться золотисто-белая лента света. Спиралью она обматывала их руки.
— Клянусь, и в горе, и в радости, в этой жизни, и в следующей, любить твое тело и душу, Канья Одисс.
Канья начала повторять за Эрвином слова клятвы. А я прислушиваться к усиливающимся шепоткам. Кажется, происходящее было чем-то из ряда вон выходящим.
— Нет! Она принадлежит мне! — завопил Эмир. Он взмахнул рукой — жест наемникам нападать.
Звон мечей, вытянутых рывками из ножен, послужил командой для остальных. Толпа гостей, бросилась прочь из храма. Остались только наемники, служившие роду Октант.
Бероуз атаковал одного из кинувшихся на нас мужчин, но тот увернулся отступив назад. Риден взял на себя другого, и оттеснил его к краю круга.
Всего наемников было шестеро. Когда толпа испарилась, стало возможным их посчитать. Со стороны Эмира сбились в кучу и хранители, к счастью, они не нападали, но и помогать не спешили.
Двое наемников двигались в мою сторону, а у меня против них только кинжал. Я заняла оборонительную стойку. Но, расправившись с одним из наемников, Риден напал на следующего, одного из тех, что шли на меня.
Послышался вскрик Каньи, которая так и не договорила слова клятвы, когда ее брат вспорол одному из наемников живот.
Бероузу удалось поджечь плащ вступившего с ним в схватку. Мужчина убежал с воплями в лес. Это отвлекло того, кто приближался ко мне, и я со всей силой пнула его в живот. Когда он согнулся пополам, ударила в затылок массивной рукоятью кинжала — сознание он потерял только со второго раза.
Общими усилиями, с Бероузом и Риденом, удалось избавиться от трех наемников.
Атаковать огнем остальных Бероузу мешал Эмир, он бегал по маленькому кругу, пытаясь затушить огненные шары, впитывая чужой огонь.
Когда наемники приблизились к Каньи и Эрвину их оттолкнула вспышкой света. Я зажмурилась, и в себя пришла быстро.
— Канья, нужно завершить свадебный обряд сейчас! — крикнула я.
— Давай, Канья, — подхватил Эрвин.
Их все еще связывала лента Света, и Эрвин не мог отпустить Канью, чтобы как следует защититься от нападвших.
— В этой жизни, и в следующей, клянусь любить твое тело и душу, Эрвин Савитар!
Канья снова встала на цыпочки и поцеловала Эрвина.
В этот момент молодоженов окутало облако с розовым отсветом, а затем к нему присоединился темно-фиолетовый, они смешивались, закручиваясь вокруг Эрвина и Каньи.
Но, не успели их фигуры раствориться, как огромный огненный шар полетел в них. Я видела испуганный взгляд Каньи с отблесками огня.
Все происходило так медленно. Время превратилось в густую смолу. Риден бросился наперерез, больше похожему на шаровую молнию, шару и тот не достиг цели угодив разбойнику в грудь.
В этот момент Эрвин и Канья исчезли.
Риден упал на каменный пол. И я больше ничего не видела вокруг. Кажется, остальных наемников окутала Тьма.
Я бросилась к разбойнику, ставшему моим похитителем, но таким родным за это столь короткое время. Понять причину своих чувств и льющихся слез не получалось.
Обхватив руки Ридена заглянула ему в глаза. Он был еще жив. Но вся одежда на груди прожженная.
— Тебе больно? — сдавленным голосом задала я самый глупый вопрос. Конечно, больно! Шар свалил его с ног, опалил половину тела. И теперь изо рта Ридена тонкой струйкой капала кровь.
Если ему сейчас никто не поможет — он умрет.
— Вот только не надо реветь, ты же не такая, Анна, — Риден попытался хмыкнуть. Но только закашлялся скривившись. Я каждой клеточкой тела ощущала его боль.
— Риден… — подняла голову в поисках Бероуза и закричала:
— Помоги! Помогите ему кто-нибудь.
Разбойник услышал и бросился ко мне.
Я отодвинулась, пуская Бероуза. Но продолжала стоять на коленях.
Ни подающее признаков жизни тело Эмира Октанта, ни стелющаяся по гладким плитам пола Тьма, не привлекали моего внимания.
- Предыдущая
- 133/154
- Следующая
