Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница Элементов: Вода (СИ) - Коллинг Кэтрин - Страница 60
А потом всё так резко прекратилось, что я от недопонимания попятилась назад, удивлённо оглядывая Катарину, которая что-то спрятала в небольшую деревянную шкатулку и тут же закрыла крышку. Девушка подняла на меня глаза.
Почему-то в душе как-то было… чисто, что ли. От пустоты. Я ни о чём не переживала, не боялась. И благодать такого спокойствия накрыла меня, словно я не чувствовала покоя уже порядком несколько лет. И, как странно, что я не понимала собственных чувств. Однако доверяла. И мне было как никогда хорошо. Но сомнения подкрались, как пантера среди ночи, и накрыли меня своим чёрным покрывалом. Но ведь после того, как переместилась на Ялмез, я вроде бы была чем-то встревожена.
Отложив мысли, заметила, что я и Катарина сидели на полу друг напротив друга, а вокруг нас столпились мои подруги и Эрик, так пытливо глядящие на меня, что мне захотелось уйти, словно мой нос вырос в длину.
— Ну, — не удержалась Оксилия, фыркнув: — И как мы поймём, ядрёный комар?!
— Тихо! — шикнула на неё Катарина.
— Что поймём? — не поняла я её, нахмурившись. — Что не так?
Все уставились на меня.
— Вот это да! — чуть ли не как девчонка запищал Эрик и сильно стукнул меня по плечу. — Да ты выглядишь самой невинностью!
Катарина и Луиза дали тому по затылку, словно он в чём-то провинился. Парень ойкнул.
— Сработало, — произнесла Анжелика, улыбаясь.
— Что сработало? — опять не поняла я, хмурясь и огляделась, пытаясь вспомнить, как именно я попала в комнату и после чего. Вместо ответа я почувствовала лишь тревогу и некий страх. Помнила столовую и как шла сюда, но не помнила, для чего. — Что мы тут делаем?
— Кэт, ты не помнишь, что ли? — спросила Луиза и помогла мне подняться. — Ты сказала нам, что хочешь немного подумать.
— Немного подумать? — только и выдала я, всё равно не понимая. Ну, утром вроде бы случилось что-то неприятное, только вот рассказывала ли я об этом подругам? — А о чём подумать?
— Ты не сказала, — вставила Анжелика и тут же замолчала, отчего-то смутившись.
— О жизни своей мирской, — хихикнула Оксилия.
— Кэт, ты знаешь, где ты? — спросила зачем-то Катарина.
— В смысле?
— Ты сейчас на Земле?
— На Ялмезе же, — нахмурилась я. — У нас же Суд Троицы был… Нам же задание дали! — вспомнила я. — Или меня изгонят, а вас заберут… Но это давно было… так ведь?
— Так, — кивнула Катарина, всё ещё крепко держа в руках шкатулку.
— И что же мы, — начала я, сильно постыдившись, что не помнила ответа, — придумали?
— Ничего, — положила мне на плечо руку Анжелика, выйдя вперёд. — Королева Лидия поможет.
— Не то слово! — усмехнулась Оксилия, а Эрик, прикрывая рот, хихикал.
— Анжи, ты что-то хотела показать Кэтрин в саду, — напомнила Луиза.
— Я?! — удивилась та и тут же смутилась, хлопнув в ладоши: — Конечно! Вспомнила! Пошли, Кэт, ты обалдеешь!
Я не успела ничего сделать, как она схватила меня за руку и вытащила в коридор. И там мне вдруг стало страшно. От этого чувства я резко замерла, выдернув руку, и огляделась, пытаясь что-то найти. Но в коридоре не было ничего пугающего. Глянув на стену, на миг увидела изначальный полупрозрачный гладкий материал замка, а потом снова показались бордовые обои. Подсвечники также спокойно висели на каждой стороне после каждой двери.
— Кэт, в чём дело? — тихо спросила Анжелика.
— Не знаю, — призналась я, нахмурившись и вздрогнув от внезапного холода страха. — Странное чувство… — Вновь осмотрела коридор, но опять ничего пугающего не нашла, но почему-то показалось, как будто здесь чего-то или кого-то не хватало для целой картины.
Анжелика встала передо мной, оглядела коридор и, взяв меня за руку, повела к двери.
— Идём отсюда, — сказала она, и я поддалась.
Мы вышли в сад Уединения к фонтану, куда зачем-то присели. Я осмотрела всё окружающее нас, опять загляделась невысокими колоннами с разными животными и повернулась к подруге:
— А что ты мне хотела показать? — спросила я.
— Ну-у… — замялась та, затем пожала плечами. — На самом деле хотела с тобой поговорить.
— О чём?
— Сегодня нас перемещают на Землю, — ответила она, глянув на меня почему-то слишком пристально. — Ты помнишь?
Я задумалась. Что-то есть, вот только это воспоминание какое-то неуверенное, но после слов Анжелики я точно вспомнила.
— Да. Помню.
— Хорошо.
— Слушай, Анжи, — начала я, тщательно обдумывая, что сказать, — я не совсем уверена, что Королева Лидия нам поможет, если честно.
— С чего ты это взяла?
— Не знаю, — отвернулась я и снова нахмурилась. — Как-то странно…
— Кэт, — сжала моё предплечье подруга, — давай сейчас и вообще сегодня об этом не думать. Согласна? Впереди перемещение, надо бы подготовиться морально, а то в первый раз мы довольно… тяжело его пережили.
— Да, ты права, — согласилась я, вспоминая летучую мышь и Суд Троицы, в которой этот ночной зверь обратился в Фергуса.
— Знаешь, мне не дают покоя слова Эмили, — вдруг сказала моя подруга, подтянув колени и обхватив их руками. — Я не могу их забыть. — Я покопалась в воспоминаниях. Подруга вздохнула: — Она рассказала нам нечто странное, как будто мы разошлись, кто куда, но непонятно, из-за чего.
— Это будущее, и оно постоянно меняется.
— Знаю-знаю, просто не нужно об этом думать… Но в том-то и дело, что я не могу выбросить это из головы. И, чем больше я об этом думаю, тем страшнее мне становится.
Я хотела что-нибудь сказать, но в голову ничего не лезло, ведь я понимала подругу. Мне бы самой не помешал совет. Куда уж тут мне что-то кому-то советовать. Или обнадёживать.
— Я не хочу, чтобы мы разошлись, — признала Анжелика, опустив глаза. — Я не хочу уходить. Я не хочу, чтобы ты… куда-то пропала.
— Я не пропаду, — резко сказала я, даже не успев подумать, ведь мгновенно поняла, что имела в виду подруга. — Ни за что. Мы изменим будущее, ведь это в наших силах.
— Я надеюсь.
— Но почему ты не сказала раньше об этом?
— Трудно говорить о своих чувствах, находясь в постоянной суматохе. Да и Оксилия постоянно… В общем, иной раз думаешь, что лучше пусть всё останется при себе. Так хотя бы никто не будет над тобой насмехаться.
— Не стоит стесняться своих чувств. Оксилия, может, иногда и реагирует остро, но, поверь мне, она каждое слово ловит и ценит нас. Наверняка готова даже пожертвовать собой ради нас.
— Вот уж не подумала.
— А я постоянно об этом думаю, — признала я. — Я ей доверяю, потому что она всегда говорит всю правду. Всё как на духу!
— Это точно.
— Так что, если тебя что-то тревожит, рассказывай. Никто тебя не поймёт и не выслушает так, как мы. А мы с тобой с детства вместе. Мне-то точно всё можешь рассказывать.
Анжелика облегчённо выдохнула и искренне улыбнулась, а я почувствовала, что поступила правильно. И мне самой стало легче. Кажется, впервые за долгое время.
Глава 27. Трудный переход и снова привет, гнев
Я, Оксилия, Анжелика и Луиза вышли из замка прямо к центральной мощённой камнем площади перед замком вслед за Грэем. Здесь росли необычные розовые деревья, рядом с которыми летали такие крохотные существа, что без надлежащего увеличительного стекла разглядеть их было невозможно. Но их яркий свет выдавал существование. Провожали нас Эрик, Джон, соизволивший отложить тренировку и посмотреть, как проходит перемещение. А рыжий и вовсе пытался упросить Грэя взять его с собой, его даже не смущал тот факт, что будем мы на Земле лишь несколько секунд.
Также присутствовали здесь и сейчас Катарина, Нимерия и Рудольф, стоящий в стороне в тени, но белые волосы выдавали его.
— Это будет непросто, но уже не так тяжело, как в первый раз, — обнадёживал нас Грэй, останавливаясь в центре и рассматривая каждую.
— Здорово, — бросила Оксилия, нахмурившись. — Жду не дождусь.
Луиза и Анжелика переглянулись явно встревоженно. Но не только они боялись. Мне тоже было не по себе, ведь первое моё перемещение оказалось ужасным. Хоть бы в этот раз всё было хорошо.
- Предыдущая
- 60/89
- Следующая
