Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Dark game (СИ) - "Victoria Form" - Страница 22
Мы смотрим на мою маму впечатлёнными выражениями на лицах, и она улыбается нам.
— Обожаю своё физико-математическое прошлое, — продолжает мама, и Эрик выражает свое потрясение в комплиментах.
— Ну, конечно, маме он делает знаки внимания, а жена, воспитывающая его дочь-манипуляторшу, не нуждается ни в чём.
Закатываю глаза и пускаюсь в счёт секунд, начиная быстрое движение, не замечая потрясенный взгляд мужа. Я успеваю пройти первый топор и замечаю, что второй находится выше первого. С трудом занимая позицию, я проползаю под лезвием этого безжалостного орудия логова вампиров. Интересно, они сами-то пролезали под этим ужасом?
— Фран, аккуратнее! — выкрикивает мама.
Когда я встаю после ужасного подражания Мэри, передо мной мелькает ещё один топор, и я подпрыгиваю на ноги. Как вообще ей может нравиться ползание. Это же ужасно больно и неудобно. Мои колени стёрты до крови… Ужасно нечистоплотно.
Поднявшись на ноги, отряхиваю их и, воротя нос от всего происходящего, замечаю разницу между второй и третьей металлической конструкцией. В последнем варианте есть некоторый разрез в цементе для прохождения лезвия.
— Тебе придется прыгать, — говорит мистер очевидность в бежевом свитере и синих джинсах. Сэм явно готовился к походу.
— Спасибо, мистер всезнайка. Без вас бы я ни в жизни не догадалась! — восклицаю я и снова поворачиваю голову в сторону большого лезвия, которое со звоном режет цементный пол. Меня это только пугает… Ужасный звук… Такое ощущение, как будто маньяк точит ножи, чтобы тебя освежевать.
Рассчитав по времени, с какой скоростью движется ствол топора, я поняла, что мне не удастся перепрыгнуть вовремя. Нужно разбежаться для этого, а места тут колоссально мало. Я решила воспользоваться своей телепортацией. Выбор не особо велик, а так хоть мы быстрее наткнёмся на этих уродов.
— По-другому тут никак, времени меньше, чем на первом лезвии, а бревна двигаются ещё более устрашающе, так что нам проще просто переместиться за красные лучи, — кричу я сквозь этот шум деревяшек и метала. Взмахивая рукой, я перенаправляю её в сторону красных лучей и через несколько секунд оказываюсь рядом со своим мужем.
— Вот дверь, как думаете, она ведёт туда, куда нужно нам? — спрашивает мама, и Сэм решает, раз уж всё равно показали, что мы волшебники, то не помешает воспользоваться и его рентгеновским зрением. Пока брат старался что-то увидеть, мама обеспокоенно посмотрела на меня, а я чисто случайно увидела её страх, который возник у неё за спиной.
Мама боится за меня и Эрика, за то, что Мэри может остаться в неблагополучной семье и расти без отца.
— Мам, всё будет хорошо, мы вернёмся домой и всё обговорим, сейчас нам не до разговоров на эту тему. Всё обстоит слишком серьёзно, раз они поставили защиту от волшебников.
Я отворачиваюсь от женщины и иду к брату с желанием узнать хоть какую-то информацию. Мне не по себе от разговоров на проблемные темы, да ещё и мама страдает от того, что касается только меня и мужа. Не люблю разбираться со своими проблемами с мамой и папой, в детстве это было актуально, а теперь я сама стала мамой, пора быть взрослой и вести себя соответственно.
Тут мой телефон начинает издавать громкие звуки, и я вижу лицо Евы на дисплее. Не дай бог что-то случилось…
— Да, Ева, что-то произошло? — беспокоюсь я и смотрю на лицо Сэма, который уже долгое время смотрит в одну точку.
— Когда вы ушли, всё было нормально: она играла с тройняшками, но потом начала бить их за то, что они заплакали, мы её наказали и отнесли в спальню. Она вроде затихла, потом решили поговорить с ней перед дневным сном. Она выглядела очень умиротворенно, а вечером словно заколдована кем-то: становится такой отстранённой, совершенно другой. Она просто сидит и смотрит в одну сторону. Ещё я заметила, что её глаза начинают отливать красным цветом, когда она играет с этой рыжей куклой, — рассказывает бабушка Мэри, и я меняюсь в выражении лица. Мой испуганный взгляд замечает Эрик и подлетает ко мне будто на скорости света.
Я знала, что в этой кукле что-то не то. Не зря она показалась мне странной.
— Попробуйте отнять эту куклу у неё и как можно скорее сжечь. Я оповещу совет и попрошу, чтобы они спрятали вас на некоторое время. У меня возникает ощущение, что Мэри околдовали, причём весьма изощрённым способом. Я точно всех поубиваю, — говорю я, готовая заплакать от боли. Сначала я теряю мужа, сейчас на мою дочку покушаются через её любимую игрушку! За что мне такая кара?
Кладу трубку и, вытянув руки, вызываю торнадо. Оно вышибает дверь, и мы проходим через большой расколотый проём. На звук прибегает много людей в чёрном, и я сразу же начинаю действие, вызывая торнадо одно за другим. Я намерена всех до единого прикончить и никого не оставлять в живых!
— Дочка, мы вызвали Рейчел вам домой, и пока ты всех не поубивала, хочу напомнить, что нам необходимо взять заложников, — доносится голос мамы, но я понимаю, что не могу остановиться.
Это моя дочь, чёрт побери! Как они посмели действовать через её игрушку? Как они вообще посмели захватить её разум? Неужели у них нет ни малейшей светлой частички души, чтобы понять то, что это маленький ребёнок, которому даже нет ещё года! Хоть внешне это совершенно незаметно.
Неужели люди бывают настолько жестокими?
Я чувствую чью-то тёплую руку, касающуюся моего плеча и, повернув голову, замечаю отца маленькой дочурки. Он переводит свою ладонь ниже и берёт меня за руку, вторую руку он так же захватывает и заставляет посмотреть в его глаза. На его фоне появляется мама, а за мной, видимо, Сэм.
Внезапно в моей голове появляется полнейшая пустота, будто ничего не происходит. Он подходит ближе, замечая моё опустошение, и я вижу его умопомрачительные зелёные глаза… Меня завлекает их чистота, совсем не могу ни о чём думать; отвести взгляд от него составляет для меня непреодолимую задачу.
— Должен сказать, что я безумно волновался за тебя, когда ты пыталась пройти лезвия. Я бы не выдержал твоей смерти. Фран, я понимаю, почему ты так ведёшь себя, но нам нужно помнить, что мы хотим защитить дочку. Необходимо найти главного этих демонов. Мне кажется, что этим недоноскам она не нужна, и тут замешан только главарь стаи.
Слышу сладкий голос мужа и понимаю, к чему он клонит, не считая его приятных слов о ловушках. После моего кивка меня будто бы отпускает. Всё становится ярче и объёмнее… Значит, вот как действует гипноз Эрика. Весьма оригинальное использование, хочу сказать.
Позади моего брюнета показываются ещё двое вампиров, и я схватываю их большими лентами из удушающего плюща, — они вылетели из моих рук с шуршанием и скрипом, связали этих подонков.
Мои дьявольские силки притаскивают ещё двоих, нападавших со стороны Сэма; мы сталкиваем их вместе и подходим к единственной стене, которая осталась в этом склепе. Мои торнадо способны разрушить всё вокруг!
— Ну что, посланники ада. У вас есть два варианта: либо сдохнуть, либо всё планомерно рассказать нам о том, кто вас послал, на кого вы работаете и, что самое интересное, что вам нужно от моей полугодовалой дочери?!
- Предыдущая
- 22/34
- Следующая
