Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная сила Вселенной - Чернеда Джулия - Страница 44
— Непременно, — заверил Джейсон и легонечко подтолкнул остолбеневшего от радости уиртла. — Веди.
И уголком глаза заметил, как гуманоидный верзила в комбинезоне звездоплавателя растворился в толпе за дверями магазина, превратившись в еще один размытый силуэт на темном перекрестке.
ГЛАВА 20
Морган знал и умел массу вещей, приводивших меня в недоумение. Скажите, к примеру, на милость, зачем торговцу, обладателю собственного корабля, уметь открывать замки, установленные другими существами с целью защитить свою собственность — или любой иной целью, лишь им известной. К счастью, научить меня справляться с замками он все-таки согласился.
Драпски, несмотря на всю свою приверженность к архитектуре, лишенной углов, тем не менее не могли обойтись без дверей внутри своих зданий — в особенности, подумала я сухо, в тех, что использовали в качестве мест заточения. Нет, отведенная мне анфилада комнат была, без преувеличения, роскошной, и ничто не позволяло вообразить, будто я не могу при желании выйти отсюда. Если бы не маленькое препятствие в виде запертой двери.
Однако если дверь заперта, значит, в ней имеется запирающий механизм, а с ним я справиться должна. Во всяком случае, хотелось в это верить.
Я не знала, сколько времени у меня в запасе до того момента, когда вернутся драпски. По прибытии в город нас с Коупелапом встретило у транспортного терминала то же трио драпсков, которое доставило меня к нему. Макиев — капитана Маки и его помощника Макоори — нигде не было видно. Я обнаружила, что скучаю по ним, хотя члены экипажа «Макморы» вряд ли благосклонно отнеслись бы к моему желанию бросить их племя на произвол судьбы.
Мои провожатые отвели меня в нечто вроде драпскского отеля. У главного зала, разумеется, были выпячивающиеся наружу стены, внутри которых помещались несколько ресторанов — все до единого пустые — и непонятные маленькие кабинки, которые я сначала сочла приспособлениями для отправления естественных потребностей, вроде тех, что были на «Макморе», но потом выяснилось, что это модули связи.
Мы поднялись на мой этаж — я следила за этим процессом так пристально, как только могла, не привлекая к себе внимания. Система управления была проста в пользовании, закавыка заключалась лишь в том, чтобы сообразить, как драпски заставляли панель выдвинуться из тайничка в стене. Я запомнила лишь короткую дробь, которую выбил один из них, и надеялась, что эти существа не придумали ничего более замысловатого, чем код. Один-единственный биосенсор вмиг похоронил бы все мои планы побега.
Однако сначала надо было преодолеть эту дверь. Я потянулась в м'хир, очень осторожно, но неприятное чувство, что за мной наблюдают, не исчезало. Я совершенно не представляла, насколько чувствительной может быть следящая аппаратура драпсков. Впрочем, это ничего не меняло. Каким бы способом они ни отрезали меня от м'хира, тот в связи с этим существовать — я глубоко надеялась — вряд ли перестал.
Но дверной замок — дело другое. Я попробовала постучать по стене рядом с тем местом, где раньше была дверь — драпскские двери, закрывшись, обычно исчезали без следа, — и буквально через несколько секунд была вознаграждена показавшейся из стены панелью. Отсутствие ключа в уныние меня не привело. «На это есть водопроводные трубы», — повторила я про себя наставление Моргана, занесла кусок металлической трубы, которую выкрутила из кабинки освежителя в спальне, и с размаху жахнула по хрупкому материалу.
На мою удачу, это была самая обыкновенная комната с самым обыкновенным замком, рассчитанным скорее на то, чтобы обеспечить ее обитателю уединение, нежели удержать его в заточении. Именно на это я и поставила. После второй же попытки вспыхнула электрическая дута, завоняло паленым пластиком, и дверь с легким вздохом раскрылась — на мою удачу, замок предусмотрительно был запрограммирован так, что в случае аварии в энергосистеме или пожара отпирался автоматически.
Я не стала доискиваться, на что именно среагировал датчик, поскольку вне зависимости от этого результат меня устраивал. Схватив сумку с припасами, которые успела собрать по комнате за время своего заточения, я осторожно выглянула из открытой двери в коридор.
Никого.
Клановская часть моего существа колебалась, ее так и подмывало выпустить наружу щупальце мысли, проверить, не ждет ли меня кто-нибудь там, за углом. Та же часть, за существование которой я должна была быть благодарной Моргану, сочла подобное намерение глупым, поскольку я все равно не смогла бы почувствовать драпсков, и гнала меня вперед энергичными, уверенными шагами, которые, как я очень надеялась, должны были сбить с толку любое существо, вздумавшее бы искать беглянку.
Я добралась до лифта — двери при моем приближении открылись автоматически, — хотя сердце у меня чуть не выскочило из груди при мысли о том, что сейчас оттуда выйдет Коупелап в сопровождении троицы давешних драпсков. Я не знала, станут ли они удерживать меня силой, и выяснять это у меня не было никакого желания. Мне нравились эти маленькие существа, хотя временами они ужасно действовали на нервы, поэтому мысль о том, чтобы причинить кому-нибудь из них зло, пусть даже просто защищаясь, была мне неприятна.
Кнопки отозвались на мои прикосновения — значит, драпски все-таки не удосужились установить здесь биосенсоры Это значило, что они либо не ощущали особой необходимости принимать подобные меры безопасности против не-драпсков, что совершенно не вязалось с их осмотрительностью в общении со скатами, либо в этом здании постоянно бывали не-драпски и такие сенсоры доставляли больше неудобств, чем помогали.
Лифт остановился.
Интересно, другие участники Состязания тоже заперты в комнатах этого здания?
Мои инстинкты женщины Клана твердили мне, что нужно продолжить спуск, уносить ноги, пока еще не поздно. Другая же, человеческая часть моего существа пребывала в совершенном раздрае.
В конце концов я согласилась с более бесстрастными и разумными доводами. У меня не было никаких оснований подозревать драпсков в том, что они намереваются причинить участникам Состязания вред. Судя по тем дарам, которыми Мака пытался осыпать меня в «Приюте Звездоплавателя», эти соревнования почему-то были для них очень важными. Так кто я такая, чтобы мешать им?
У меня были свои причины сбежать.
В некоторых мирах, как уверял меня Морган, плащ и сгорбленная поза позволяли кому угодно незаметно перемещаться среди самых причудливых негуманоидных существ. Здесь надеяться на это не стоило, и дело было не только в том, что драпски не носили вообще никакой одежды, не говоря уж о плащах, — единственными одетыми драпсками, что я видела, были их игроки в хоккей. Вряд ли их чутье можно было обмануть при помощи простой ткани.
Так что я решила: если нельзя оказаться незаметной, в таком случае я стану настолько заметной, насколько смогу.
Я вышла из лифта, миновала битком набитые, в отличие от прошлого раза, рестораны и кабинки связи и едва вышла из дверей на движущуюся мостовую, как услышала оклик:
— Подожди, о Непостижимая!
Даже не обернувшись, чтобы взглянуть, кто меня зовет, я швырнула кое-что из своей сумки на мостовую и услышала ласкающий ухо звон. Перескочив через порог, отделяющий твердую поверхность от пружинистой ленты движущейся дорожки, я помчалась что было духу.
Мгновенно поднялась невообразимая суматоха, что было мне только на руку, но бежать по движущейся поверхности почти так же неудобно, как по льду. Каждый миг я опасалась, что вот-вот упаду. Тем не менее я довольно быстро удалялась от сумятицы, которую оставила позади.
Драпски буквально лезли друг другу на головы в отчаянных попытках убраться подальше. Один врезался прямо в стену здания, едва разминувшись с гостиничной дверью, в которой и без того уже застряло несколько драпсков. Но, похоже, серьезно никто не пострадал.
Я тряхнула сумкой и с удовлетворением прислушалась к донесшемуся изнутри звяканью. Спальня моего номера была обставлена с расчетом на жильцов-людей, но туалетные средства, как я и ожидала, пахли совсем слабо, так что я едва-едва улавливала аромат. Однако драпски любезно снабдили меня щедрым запасом местных фруктов и сыров, что помогло мне после некоторого количества экспериментов состряпать чудовищно вонючее месиво из фруктовой мякоти, сыра и лосьона. Потом я опустошила все до единого маленькие сосуды в спальне и наполнила их своей смесью, которая — я очень на это надеялась — должна была позволить мне кое-что противопоставить драпскам.
- Предыдущая
- 44/122
- Следующая