Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Кейна - Корнев Павел Николаевич - Страница 73
— Ладно, пойду с лейтенантом переговорю, — вздохнул Линцтрог и, ссутулившись, вышел из-под навеса под дождь. — Вы здесь дожидайтесь. Вернусь, посмотрю, кого в карауле сменить надо.
Арчи воспользовался передышкой и выдал причитающиеся нам с Габриелем деньги. Я побренчал монетами и сбегал за оставленными под присмотром Олафа вещами: лейтенант Эмерсон все же не полный идиот и команду к смене позиции может отдать в любую минуту. Вот только капрал что-то долго не возвращается.
На улице был самый настоящий потоп. Дождь лил как из ведра, по водостокам с крыши стекали потоки воды, а во дворе постепенно увеличивалась лужа, на которой под ударами ливня вспухали и тут же лопались крупные пузыри.
Раз пузыри — значит, непогода надолго. И это просто здорово — пока дождь не утихнет, лучников можно не опасаться. А в рукопашную мятежники вряд ли полезут. Слишком дорого им за такое безрассудство заплатить придется.
Широко зевнувший Арчи присел у стены и задремал. Габриель, Джонатан и Артур коротали время за игрой в кости. Капли дождя под навес почти не залетали, но с улицы сюда так и тянуло сырой прохладой, от которой начинали неметь пальцы.
Да что ж так холодно-то?
— Петер, иди сюда! — окликнул я возвращавшегося с поста в сарай волонтера.
— Чего? — заскочил тот под навес.
— Стреляли сильно?
— А то! Мы в ответ тоже пальнули, только не попали ни в кого.
— А чего так? — фыркнул Шутник.
— Дак не видно ж ни зги! — честно сознался парень.
— А! Ладно, иди, — отпустил его я.
Капрал вернулся минут через двадцать. Красный как рак, с вытаращенными от бешенства глазами. На него плюнь — зашипит. И куда только его добродушие подевалось? Чистый берсеркер.
Пехотинцам, по всему, видеть его в таком состоянии уже доводилось, а потому они мигом попрятали кости и даже не дышали, пока Линцтрог вполголоса, скорее себе, нежели нам, монотонно излагал, что он думает о самом лейтенанте, его родне и крайне запутанном происхождении от больной на голову ослицы и трех весьма неразборчивых в выборе партнеров троллей.
— В общем, я — лишенный стратегического мышления кретин, вы — сборище трусливых баранов. — Немного успокоившись, в двух словах поведал он нам о разговоре с Эмерсоном. — Лейтенант получил приказ, и он его выполнит. Бежать от кучки мятежников? Это нелепо! К тому же ночью нас проще всего перебить, когда мы будем драпать. Все ясно?
— А насчет церкви? — поинтересовался давно уже не дремавший Арчи.
— Род Эмерсонов всегда отличался благочестием, и лейтенант не бросит на него тень, ворвавшись ночью в святое место. Но утром, испросив надлежащего разрешения у батюшки…
— До утра мы можем и не дожить, — уныло протянул Артур. — Вот ливень кончится…
— Заткнись, а? — попросил его Джонатан. — И без тебя тошно.
— Все, хватит рассиживаться, сейчас лейтенант посты обходить начнет, — взял себя в руки все еще злой капрал. — Артур, Джонатан, подежурьте у ворот. Вы трое — смените арбалетчиков на крыше. Все ясно?
— Все.
— Тогда пошли живее! Бегом марш!
Стоило нам выскочить из-под навеса, как и так не успевшая просохнуть одежда промокла до нитки и вновь стала холодной и липкой.
— Ну что, приплыли? — на бегу поинтересовался у Арчибальда Шутник.
— Точно, — согласился с ним тот. — И ведь не сбежать — и некуда, и при всем желании не получится.
— Поэтому нас на крышу, а не на ворота и поставили, — усмехнулся я.
— Кейн, ты куда? — забеспокоился Шутник, стоило мне миновать приставленную к крыше лестницу.
— Живот прихватило, сейчас буду. — Я дождался, пока спустятся с крыши и убегут в дом три волонтера, на смену которым нас, собственно, капрал сюда и прислал, и побежал на задний двор.
— Давай быстрее, мы за тебя под дождем куковать не нанимались, — крикнул мне в спину Габриель и начал карабкаться наверх вслед за Арчи.
Завернув за угол, я прислонился к стене и огляделся. Вокруг ни души. С одной стороны дом прикрывает, с другой сарай. Во внутреннем дворике поста нет. Самое то место, лучше и не найти.
Сняв с плеча дорожную суму, я вытащил из нее три замотанных в белую тряпицу стрелы с выточенными из прозрачного кристалла наконечниками — те самые, которые нашел в колчане убитого в лесу эльфа. Развернул тряпку, поежился от мелькнувшего в наконечниках отблеска далекой молнии и убрал две стрелы обратно в суму. Третью бросил в лужу у угла дома. Снова огляделся, добежал до нужника и выкинул сверток с эльфийскими стрелами в дыру. Если даже дело не выгорит — невелика потеря. Зато уж точно никаких улик не останется.
Успел вернуться обратно к луже я как раз вовремя: из пелены не прекращавшегося дождя с противоположной стороны двора появился лейтенант Эмерсон. Все верно, сначала на задах посты проверил, теперь к воротам идет. Не исключено, что еще и на крышу залезть собирается. Как бы то ни было, идет он один, и это мне, прямо скажем, на руку: разговор предстоит не шибко приятный, и лишние свидетели при нем совсем ни к чему.
— Господин лейтенант! — вышел я навстречу Эмерсону.
— Чего тебе? — не сразу разглядел меня в ночной темноте командир, а когда узнал, недовольно поджал губы.
— Я по поводу того рыцаря — это действительно случайно получилось, господин лейтенант, — не разочаровал я его ожиданий, ежась под хлеставшими струями дождя. — Честное слово.
— Дознавателям об этом расскажешь, — презрительно скривился мальчишка, которому, как видно, просто не хватило духу приказать меня вздернуть на первом попавшемся суку. — Убирайся с дороги.
— Одну минуту, господин лейтенант. — Я присел на корточки и нашарил в луже древко стрелы. — Посмотрите…
— Что там у тебя? — остановился Эмерсон и смахнул с лица промокшую прядь волос.
— Вот. — Поднимаясь, я выбросил руку со стрелой вперед, и каменный наконечник пробил лейтенанту горло, прежде чем тот успел хоть что-либо предпринять.
Захрипев, мальчишка ухватил обеими руками выпущенное мной древко, но силы почти сразу же покинули его, и, отшатнувшись назад, он повалился в лужу. Сбегавшие по распоротой шее струйки крови окрасили пузырившуюся под дождем воду в грязно-алый цвет. Вот и все, малыш, вот и все…
Быстро осмотревшись, я пришел к выводу, что ничего исправлять не требуется — лейтенант упал в нескольких шагах от дома, там, где при небольшом везении его действительно мог подстрелить эльфийский лучник. А учитывая, сколько баек про эльфов ходит среди служивых, никому и в голову не придет, что все было немного не так.
Подхватив дорожную суму, я помчался к лестнице и мигом взобрался на крышу.
— Чего так долго? — протянул мне взведенный арбалет Шутник.
— Говорю же, живот прихватило. — Я взял оружие и осмотрелся, выбирая место, где меня хоть немного бы прикрывала от порывов хлеставшего дождем ветра крыша.
— А мы уж думали — в дыру провалился, хотели выручать идти.
— Очень смешно. — Я притулился к печной трубе и тут же понял, что почти ничего не могу различить в слишком уж непроглядной ночной мгле. — Арчи! Ты хоть что-нибудь видишь?
— Хрена лысого! — крикнул, перекрывая шум дождя, здоровяк. — Ты, главное, смотри, чтобы к часовым никто не подобрался.
— Понятно, — кивнул я и перевел дух.
Лейтенанта нашли часа через два. Причем тревогу поднял не обеспокоенный долгим отсутствием командира капрал, а совершенно случайно наткнувшийся на труп Эмерсона пехотинец. Сразу же поднялась суматоха, и Арчи, оставив нас на крыше вдвоем с Шутником, моментально убежал вниз.
— Арчи! Арчи! Вот пень глухой, — некоторое время спустя выругался свесившийся с края крыши Габриель. — Арчи! Что там стряслось-то?!
— Лейтенанта вроде подстрелили, — вернулся вскоре на крышу здоровяк.
— Что значит «вроде»? — насторожился я.
— Лежит он там со стрелой в горле, то и значит, — попытался закутаться в уже насквозь промокший плащ Арчи, но теплее ему от этого не стало. — А что именно случилось, никто и не видел. Стрела, говорят, эльфийская.
- Предыдущая
- 73/114
- Следующая
