Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женить принца (СИ) - Тур Тереза - Страница 51
- Нет.
- Ты тест сдавал по магической шкале способностей? Должен был. Все сдавали. Сколько баллов?
- Девяносто семь.
- Сколько?! Ты ври-ври да не завирайся…
- Я не вру.
- Ну, раз не врешь – отлично. Пойдем!
- Куда?
- Буду учить тебя защитной магии. Если в тебе действительно течет кровь Адорно, должно получиться.
- Ух ты…! Я это… голодный, кстати.
Парень вытер слезы, глаза вспыхнули азартом. Патрик улыбнулся. Глупый. Маленький. Смешной… Еще и голодный. Что-то теплое разлилось по солнечному сплетению, и тут же холодком пробежало по позвоночнику. Зельевары… Да что это с ним?
- Вставай и иди за мной! – ворчливо бросил жокею его высочество.
Глава тридцать первая
- Хелен, дорогая! – за завтраком его величество обратилась к герцогине Адорно.
- Ваше величество? – Хелен вздрогнула от того, что Лиллиан Тиберин случайно уронила прибор.
- Как вы неловки, Лиллиан, - заметила герцогиня Скалигерри, поджав губы.
- Прошу простить. Герцогиня. Ваше величество, - процедила Тиберин, побледнев.
- Все хорошо, - снисходительно улыбнулась королева Мария, и вновь обратилась к Адорно. – Завтра - конкурс иллюзий. Я знаю о полете в Радужную долину, а также в курсе неоценимой помощи с вашей стороны в организации скачек. Может быть, вам нужно время? Или еще что-то? Только скажите, Хелен.
- Благодарю, ваше величество. Но у меня все готово.
- Вот как? – удивилась королева. – Что ж, весьма похвально дорогая. Надеюсь, остальные также готовы к завтрашнему дню. Мы с его величеством и его высочеством ждем с нетерпением. Надеюсь, мы не будем разочарованы.
Завтрак продолжался в полной тишине. Девушки думали каждая о своем, а Хелен вспоминала вчерашний день.
После того как вдвоем они спасли принца (она все время забывала, как его зовут), Олеф Дурдень сам предложил предоставить лабораторию, ингредиенты, и если ей понадобится – дракона в полное ее распоряжение для подготовки к конкурсу.
И тогда она решилась! Идея зрела давно, но, во-первых, Хелен не знала где найти дорогие ингредиенты, а во-вторых, пугало отсутствие опыта. Однако после столь щедрого предложения Дурдня сомнения исчезли. Она сварит зелье в небе! На спине дракона по имени Мэдд, под самыми облаками…
Все получилось. В долине, в лаборатории мэтра, она оставила еще три экземпляра на всякий случай. Зелье получилось тягучим и золотым. То, что она чувствовала во время его создания, не забыть никогда. Они потом с Олефом весь вечер провели в долине рядом с драконами. Работа отняла слишком много сил – по-другому было не восстановиться. Драконы любили зельевара. Он действительно знал их язык! Удивительно, но Айк тоже разговаривал с драконами…
- Хелен, вы не слышите меня? – лицо у королевы Марии было встревоженным.
- Что? Простите…
Хелен закусила губу. Она так задумалась, что не услышала, что к ней обращаются.
- Вы бледны, герцогиня, - обеспокоенно повторила ее величество. – Я пришлю Гаральда осмотреть вас. И не спорьте, дорогая.
Завтрак, наконец, закончился. Хелен встала, поклонилась королеве Марии и вдовствующей герцогине Скалигерри. Ей очень хотелось успеть заехать к Дарии.
После она отправится на конюшни. Над защитой необходимо поработать еще. Она должна быть совершенной! Нельзя допустить, чтобы люди и лошади вновь подвергались опасности!
Чтобы сократить время, Хелен решила добраться до сестры верхом. Какое счастье вновь чувствовать себя живой и полной сил! Нестись галопом, летать на драконе! Дышать. Улыбаться. Любить…
…Дария была задумчива и печальна.
- Что случилось?
Хелен чувствовала себя виноватой. Она совсем забыла Дарьку. Они перестали заниматься, а ведь у той проснулся, наконец, интерес к учебе! Нельзя упустить момент. И потом. Сестра уж точно пойдет на скачки, она каждый год туда бегает втайне от нее. Копит деньги на билет. А там опасно! Она, зная, что случилось, даже не предупредила ее до сих пор! Надо срочно все рассказать.
Хелен внимательно посмотрела на сестру. Бледная, от чего фиолетовые волосы кажутся еще ярче, еще ядовитее. И когда ей этот цвет надоест? Может, просто не знает, как свести? Предложить помочь?
Младшая Адорно лишь дернула плечом, показывая, что говорить не хочет.
- А я занимаюсь теперь обеспечением безопасности на скачках, - решила заинтересовать девушку Хелен.
Снова равнодушный взгляд. Да что с ней?!
- Ты как себя чувствуешь?
- Не знаю.
Дария и правда не знала. С одной стороны, она - счастлива. Без преувеличения. Во-первых, сбылась мечта - участвовать в Охотничьих больших королевских скачках этого сезона. У нее все шансы на победу. Шансы, которые она никому не отдаст без боя. И это само по себе – настоящее чудо.
Во-вторых, принц Патрик открыл для нее целый мир! Мир защитной магии. В ней есть сила! Сила настоящего боевого мага, не такая, конечно, как у его высочества, но…
Это было прекрасно! Сила текла, щекотала, вспыхивала. Она, Дария Адорно, способна дать отпор! А эти несколько приемов, которым научил ее принц! Да она никогда в жизни не была так счастлива! Никогда не чувствовала себя настолько… живой.
И все бы замечательно, вот только вместе с желанием участвовать в скачках, вместе с защитной магией, что текла в жилах с кровью Адорно, она… Повзрослела. Как-то сразу и не вовремя.
Что это? Сила рода, что пришла, открывая в ней до этого не использованный магический потенциал? Может быть. Не важно. Она вдруг поняла, что влюбилась. Вот так взяла и поняла.
Они с принцем ужинали. Смеялись. Его волосы. Кудрявые. Каштановые. Наверное, мягкие на ощупь. Ресницы. Густые. Слегка загнутые. И зачем парню такие?
Беда! Зельевары… Беда! Бедная она несчастная. Это же ПАТРИК! Принц! У него во дворце сто невест. А она… дура.
Просто дура.
- Дария! – ворвался в голову обеспокоенный голос сестры. – Вызвать Гаральда?! Да что с тобой?
- Все хорошо. Просто… голова болит.
- У тебя? – с сомнением спросила Хелен.
- Я что, не человек что ли?
- Человек, конечно. Но…
- Хелен…
Дария смотрела на нее. Бледная. Синяки под глазами. Похудела, кажется… Глаза полны слез. Влюбилась, что ли?!
– Дарь, что случилось? Давай чай поставим. Я расскажу тебе о полосе препятствий, хочешь? Мы вместе с Айком занимаемся обеспечением безопасности, - Хелен, с тревогой поглядывая на сестру, принялась готовить бутерброды. – А профессор Вальпнер и Дурдень восстанавливают иллюзии. Сейчас я тебе все расскажу – и поеду туда. Хочешь знать, какие иллюзии будут? А со мной поехать, хочешь?
В первые несколько секунд Дарии показалось, что время застыло на месте. Она вдруг осознала, что у нее есть возможность узнать, какие будут иллюзии! Ведь ни у кого из конкурентов такой возможности не будет! Что это? Судьба? Счастливый шанс, что дается раз в жизни? Или…
Ее сомнения длились не дольше секунды.
- Хел, - девушка развернулась, посмотрела сестре в глаза. – Прости. Не сейчас. Пожалуйста, оставь меня одну…
…Хелен пыталась сосредоточиться на работе, но ничего не получалось. Айк обеспокоенно поглядывал не нее, молча делая почти всю работу. Получалось у него здорово, но ей было стыдно.
После разговора с сестрой на душе скребли драконьи когти. Это она, она виновата! Бросила Дарьку одну. А ведь у девочки никого нет, кто бы подсказал, поддержал. Младшая сестра влюбилась, это однозначно. В кого? Кто-то из окружения Патрика? Спросить у него? Кто-то из жокеев? Точно! Она так побледнела при упоминании о скачках…
- Как продвигается работа? – герцог Скалигерри подъехал, легко соскочил с огненно-рыжего коня и улыбнулся.
- Все в порядке, - отчитался Айк, подмигнув Хелен.
Герцогиня Адорно лишь вздохнула.
- Хелен, вы устали? Может, позвать Гаральда? Отвезти во дворец? – герцог Скалигерри нахмурился.
- Предыдущая
- 51/69
- Следующая
