Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Что может вольный ветер (СИ) - Арлен Аир - Страница 23
В толпе встречающих заметила несколько знакомых лиц. Чамарр и Сатхит были здесь и счастливо улыбались. К тому же оказалось, что без молодожёнов не садятся за праздничный обед. Орки явно оголодали и ждали нашего появления с большим нетерпением. Честно говоря, я думала, что мы пойдём в тот огромный зал. Но оказалось, что второй день празднуют, так сказать, в семейном кругу. Только близкие родственники. Таких набралось с полсотни. Так что когда меня усадили в начале стола, недалеко от Вождя, дальних родственников я даже не рассмотрела. А вот ближайших мне всех представили.
Прежде всего, я обратила внимание на самого Вождя. Внешнее сходство с моим любимым безусловно было. Вот только ёжик коротко стриженых волос чуть посеребрила седина. Старый шрам, идущий от левого виска вниз через щёку, свидетельствовал о том, что жизнь этого воина была весьма насыщенной. Но добродушная улыбка этого орка мне понравилась.
Затем представили младшего брата Турра и только потом сестру Аррону. Вот она мне как-то сразу не приглянулась. И внешне, и своим взглядом. Не зря её мой орк не любит.
С утра, покопавшись в присланных сундуках, я нашла только типичную одежду нимф. Выбрала довольно скромное платье (из тех, что были). Но глубокое декольте привлекало к себе внимание орков. И в том числе сестрицы Маттурра. Если судить по Арроне, пышного бюста девушки-орчанки не имели. Кроме того, широкие плечи и короткая стрижка делали их очень похожими на мужчин. На меня же все присутствующие орки смотрели с восхищением. Аррона тоже не спускала с меня глаз весь обед. И хотя ничего не сказала, я как-то не ждала от неё добрых слов или поздравлений. Под конец обеда мой бюст уже привык к вниманию орков. Я не так краснела под пристальными взглядами, да и чувствовала себя увереней. Хотя, кроме сестры Маттурра, за столом женщин не было. А я опять задумалась на тему того, что целоваться с такими клыками неудобно. Орки точно должны цепляться клыками за друг друга.
Ещё тут же за столом я узнала, что Чамарр - двоюродный брат любимого. А вот стоявшие в качестве охраны у двери Рреас и Сатхит, явно были телохранителями орочьего принца.
Особого разговора за столом не получилось, но потом Вождь пригласил нас к себе. Вот тут Маттурр и просветил отца, что в жёны взял не простую нимфу, а боевого мага, к тому же владеющего воздушной магией. Чем больше Маттурр расписывал мои достоинства, тем больше сожаления мелькало в глазах Вождя. Каррутт поглядывал на мои браслеты. Похоже, что отец Маттурра искренне жалел, что их магия вскоре убьёт нимфу. А ведь такой ценный экземпляр стоило оставить себе.
- Ты уничтожила горного духа? - уточнил Вождь.
- Так получилось, - пожала я плечами.
Отец Маттура кивнул и показал, что мы можем идти.
А любимый орк повёл меня показывать замок. Мне понравилось. Почему-то раньше я считала, что жилища орков должны быть каменными и мрачными. Оказалось, что всё не так. Нет. Камня в отделке было много, но и дерева тоже. Вся мебель, двери, пол выглядели весьма добротными. Но не грубой обработки, а этакие крепенькие изделия.
Когда же мы добрались до купален, я вообще стала повизгивать от восторга. Маттурр только снисходительно улыбался. Да, орочьи постройки это вам не золотые узорчики в покоях Владыки. Даже не представляю, каким инструментом можно было создать эту резную каменную красоту. И похоже, попасть сюда могут только избранные, поскольку Маттурр, не стесняясь, начал меня раздевать.
Потом мы долго плавали. Лежали на горячих камнях. Наслаждались парной и обществом друг друга.
Когда же я, обессиленная от ласк Маттурра, добралась до комнаты отдыха, то обнаружила там накрытый стол. Смогла я выпить только отвар. А мой орк изрядно подкрепился. Потом завернул меня в простыню и унес наверх.
Оказалось, что по дороге я умудрилась уснуть. Привычка со времён совместного патрулирования. Так что проснулась глубоко ночью, в нашей спальне. Муж рядом. Хотела чуть повернуться, и тут же была поймана в объятия. Да вообще-то и не очень хотелось отодвигаться. Прислонилась щекой к груди и продолжила спать.
Ещё три дня мы провели в праздном безделье. Но потом Маттурр, смущаясь, поведал, что он вообще-то главный военачальник и ему положено проверить состояние войск. У отца и так забот хватает, а он целый год пробыл в Академии. Если с магами-орками всё более-менее понятно, то обычные орки сражались на мечах. Маттурр хотел провести спарринги и вообще посмотреть уровень подготовки. Я всё поняла и пообещала, что развлечения для себя найду.
Прежде всего, мне необходимо было пошить приемлемые наряды. То, что передал для меня Владыка, безусловно, было очень изящным и дорогим. Но совершенно неудобным. Первым делом, я отыскала местную портниху. Та сразу поняла, что мне нужно. Тем более, что орочьи женщины носили похожую одежду. Может, только туники у них были короче и проще.
Я же в течении двух дней смогла наблюдать интересное зрелище. А именно, то, как орчанка пользуется магией кристалла. В принципе, эта была знакомая мне магия. Вот только мне для этого амулет не требовался. А моя портниха лихо так управляла магией, которой сама лично не владела. Зато мои наряды пошила в рекордные сроки.
Маттурр же действительно был занят. Мы встречались только поздно вечером в спальне. А спросила насчёт того, можно ли сходить в город? Любимый орк покладисто кивнул, но пообещал дать охрану. Скорее всего, он понимал, что как боевой маг я и сама справлюсь с любой ситуацией. Но без сопровождения буду выглядеть странно.
Потому после завтрака я поцеловала мужа, переоделась в брюки и тунику, и пошла в город. Двое молчаливых орков следовали за мной по пятам.
Естественно, что после беглого осмотра, я направилась в сторону рынка. Похоже, что к тому времени известие о жене наследника распространилась по округе. Так что спокойно побродить по рынку у меня не получилось. Вернее первый вязаный шарфик в подарок я приняла с благодарностью. Потом как-то сразу оказалась в рядах кожевников. Помня, что орки непревзойдённые мастера в выделке кожи прошлась вдоль всего ряда. На выходе у меня была куртка, пояс, походный рюкзак и четыре пары туфель. Нагружать телохранителей этим всем я не стала. Как боевой маг, знала, что парням вообще-то положено иметь свободные руки. Но самой таскать все эти вещи не хотелось. Представив, что могу ещё получить в качестве подарков, поспешила покинуть рынок. Уйти просто так не получилось. Небольшой кинжал и несколько амулетов мне успели всучить.
Новость о том, что нимфа, жена Маттурра, гуляет по городу, похоже дошла уже до всех жителей. Детвора так вообще бежала рядом, радостно восклицая: 'Нимфа! Нимфа!'.
В общем, я поспешила закругляться с прогулкой. Уже поднимаясь по ступеням на замковый холм, меня перехватила одна из орчанок. Женщина, пыхтя, тащила увесистую корзину с фруктами.
- Госпожа нимфа! Госпожа нимфа! Примите парисы! - закричала она.
- Парисы?
- Ну да. Говорят, что нимфы их любят.
Про этот экзотический фрукт я только слышала. Пробовать не довелось. Но парфюмерию, которыми пользовалось большинство нимф, действительно делали из ароматного масла этих фруктов. Естественно, отказаться от такого подарка не смогла. Пока орчанка, сопя, взобралась на ступени, посмотреть на меня вышли жители ближайших домов. И стайка ребятишек оказались тут же. Я только хотела взять корзину, как детвора отвлекла меня. Вернее мои рефлексы подвели, посчитав движение детей, как опасность. Я резко дёрнулась. Корзина опасно накренилась. Добрая орчанка постаралось её удержать. Да и я кинулась. В результате получилось, что тётку я сшибла, а корзину не поймала. Орчанка с шумом покатилась вниз. Понятное дело, что своим весом она сбила всех тех, кто вышел посмотреть на нимфу. Ну и корзиночка, с опозданием, но долетела до, уже попадавших, орков.
Мой коронный трюк: 'Урони тяжёлую вещь на орка - узнаешь много нового про нимфу', удался на славу. Нет. Половину того экспрессивного высказывания орчанки и трёх орков я не поняла. Но кое-что меня заинтересовало, особенно предназначенное не мне, а орчанке. Она, поднимаясь на ноги, наступила одному орку на руку, а другому - куда-то на более интимное место. Орки пояснили, что так делать нехорошо. Вот только выражения были очень заковыристые.
- Предыдущая
- 23/70
- Следующая