Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Башня духов (СИ) - Романовская Ольга - Страница 83
— Вот скажите, Рената, я похож на умирающего? — Джено явно надеялся найти в моём лице поддержку.
Не ответила ни да, ни нет, неопределённо пожав плечами.
— Решено, иду с вами, — Джено встал, подошёл к Иствану и хлопнул его по плечу. — Повторяю, Бертока я хорошо знаю, раны зажили, ты напрасно Ядвигу слушаешь.
— Иногда её полезно слушать, — возразил некромант.
— Странно от тебя слышать, — усмехнулся маг. — Вы оба, — он обернулся к Эрно, по стечению обстоятельств занявшему угол, противоположный тому, где устроился Истван, — знаете, я не авантюрист, но отлёживаться в кровати, изображая больного, не стану. Лишний боевой маг не помешает. Тибор на обходе, от Нара толку мало, ты, Пишт, слабый. И не спорь, пожалуйста! Вот кого бы дома запереть под присмотром Вилмы. Авалон, конечно, много знает и умеет, но возраст сказывается. Денес, да, надёжен, Миклос… Мозгов мало.
— Ядвига голову оторвёт, как, не жалко? — с ехидцей поинтересовался Истван. — Нам тебя охранять велено, а не тащить в бой.
Джено рассмеялся и махнул рукой. Оставив на время тему Бертока, маг расспросил меня о диссертации, порадовался, что рука зажила.
— Ничего, как закончится всё это, погляжу ваши черновики. Неприятно, нехорошо вышло, вас в дрянное дело втянули, — Джено вздохнул и, спохватившись, предложил мне присесть.
Подумав, пристроилась на втором свободном стуле возле старых часов с боем. Я заприметила их ещё во время прежних визитов, а теперь смогла рассмотреть. Интересно, как они тут оказались? Наверняка чей-то подарок — часы никак не вязались с остальной скромной обстановкой. Это не полный старины домик Авалона, а обычная съёмная квартира. Верю, Ядвига во втором, семейном доме, могла бы повесить такие часы в гостиной, но Джено они ни к чему.
— Помиритесь вы, — вздрогнула, услышав голос мага над ухом.
Оказалось, всё это время он стоял рядом и тоже смотрел на часы, только явно думал о другом. О чём, догадывалась, но тактично не стала поднимать щекотливую тему.
— С кем? — не поняла я.
— С Истваном. Он, как пришёл, обозвал вас безмозглой идиоткой.
— Просто ко мне мама приехала…
— Надеюсь, уже уехала, — буркнул Истван и соизволил взглянуть на меня. Взгляд по-прежнему тяжёлый. На что он так сердит?
— Тяжёлый у него характер, Рената, но вы уж потерпите, — рука Джено легла на моё плечо. — Он человек хороший, привыкнуть надо.
Хотела сказать про инферна, но раздумала. Истван опять вскинется, огрызнётся или и вовсе откажется помогать магам.
Джено пододвинул кресло к моему стулу, пригласил некроманта присоединиться к нашему скромному кругу и всем вместе обсудить дальнейший план действий. Истван неохотно согласился, будто одолжение сделал. Какая муха его укусила?
Молчавший до той поры Эрно осторожно спросил, удобно ли говорить об Ядвиге и Бертоке. В ответ Джено улыбнулся и заверил, для него это не тайна, напарник сам признался в любви к чужой тогда ещё девушке.
— Яду как будущую целительницу направили в Верешен. Практики хватало, только успевай работать. Мы оба с ней так и познакомились — на госпитальной койке. Она и сейчас красавица, а тогда и вовсе — не отвести глаз! И пошло, поехало… Берток, разумеется, не откровенничал, ухаживал, надеялся добиться взаимности, но Яда меня выбрала. Тогда, перед самой помолвкой, он и рассказал, чтобы непонимания не возникло, и мы нормально работали. Счастья пожелал и отошёл в сторону.
— А, может… — неуверенно предположил Эрно.
— Без всяких 'может'! — отрезал Джено и мотнул головой. — Берток к Ядвиге как к моей жене относился и никаких иных планов не строил. Любить, как выяснилось, продолжал любить, но пакостей, козней не строил. Вот и теперь сомневаюсь, будто он станет мне мстить. Не такой человек. А вот тебя, Истван, предупредил. Мертвец с рыбой во рту — это совет молчать и не вмешиваться. Так что не меня охранять надо.
— Не было бы женщины, — Истван покосился на меня, — я бы сказал, куда твоему ожившему напарнику свой совет засунуть, но, думаю, сам догадаешься. Хорош утырок без страха и упрёка, людей только так убивал! Надеюсь, защищать не станешь?
Джено покачал головой.
— Нет. Я хочу послушать его объяснения, но оправдать не оправдаю. И очень жалею, что вовремя ничего не заметил. Значит, Берток умело играл. И тело… Клянусь, все приметы сходились! Я и опознал, а потом оплакивал… Хороший был напарник, жаль, прогнил изнутри.
В комнате вновь воцарилось молчание, даже часы не тикали. Они стояли — видимо, давно не заводили.
Вошла Ядвига и, не глядя, поставила на стол три стакана. Вслед за ними водрузила непрозрачный кувшин и, не проронив ни слова, направилась к выходу.
— Постой, — остановил жену Джено, — присядь.
Та мотнула головой и скрылась на кухне. Оттуда снова послышалось яростное бренчание посуды.
Оказалось, не только я пристально смотрела вслед Ядвиге — Джено тоже не отрывал взгляда от двери, а потом вышел.
До меня долетело шипение хозяйки дома:
— Не придумывай! Раз выздоровел, уеду. И так из-за тебя отпуск взяла, работу бросила. Уволят, на что Клару поднимать? И не заговаривай, не перееду! Нечего мне в этой дыре делать. Но ты же только о себе думаешь! Жили себе спокойно, ты в охрану бы перевёлся, я доучивалась, но нет, его, видите ли, Авалон обратно позвал. И что в итоге? Ни мужа, ни семьи, соседи косо смотрят. Берток, между прочим, меня в столицу увезти обещал.
— Так было или нет? — спокойным бесцветным голосом оборвал жену Джено. — Вижу же, как на иголках. Говорят же, ревнует тот, кто сам в себе не уверен.
Что-то зазвенело. Кажется, Ядвига разбила тарелку.
Встрёпанная рыжая магиня на миг появилась в дверях и с силой захлопнула дверь. Видимо, чтобы мы не подслушивали.
— Печально! — протянул Эрно.
— А меня не удивляет, — Истван наконец-то расслабился, развалился на стуле, даже плеснул себе из кувшина настойки. Я благоразумно пить не стала: прошлого раза хватило. — Женщины — существа слабые и вероломные. Не думаю, что Ядвига физически изменила, но гуляла точно, как моя Аранка. Я сразу понял: рыльце в пушку, как только с цепи сорвалась. С другой стороны, Джено тоже хорош! Ядвиге мужская рука нужна, ласка, а он от силы месяц с женой проводит. Любая налево смотреть начнёт.
Обиженно засопела и, не выдержав, взорвалась:
— Если вам не повезло с женой, это не повод оскорблять всех женщин! И насчёт Ядвиги бы молчали. По какому праву вы судите людей, лезете в их жизнь? Вам бы вообще заткнуть уши надо и молчать, это только Джено касается. А вы предположения строите, одно грязнее другого. Может, мне тоже вас с кем-то обсудить? Уверена, вы несказанно обрадуетесь.
— Правда глаза режет? — Истван крепко сжал стакан. Казалось, ещё немного, и стекло лопнет. — И право я имею, и Эрно тоже не чужой. А вот ты — да, последуй собственному совету и уши заткни.
— Да на месте Аранки я бы за такого замуж не вышла! — в сердцах выпалила я. — Получили то, что заслужили. И не изменяла Ядвига Джено!
— Поспорить хочешь? — прищурился некромант. — На желание. Я как раз придумал, самое то.
Он поставил многострадальный стакан на стол, встал и навис надо мной.
— Ну, давай! Сама говорила, женщины — чисты и невинны, ничего не теряешь.
Истван протянул руку, но я не спешила вкладывать в неё свою. И не только потому, что некому разбить, — настораживали условия спора. Я всего лишь вступилась за Ядвигу, но не собиралась отвечать за чужие ошибки, если они были. И желание, судя по выражению лица некроманта, его злорадной улыбке, ничего хорошего тот не придумал.
Эрно недовольно качал головой и кривил губы: не одобрял моего поведения. Признаться, я сама не одобряла. Истван поступил некрасиво, а я подхватила. Промолчала бы, как Эрно, и замяли. В итоге же, что некромант, что сама хороша!
— Ну же! — подбодрил всё той же обещавшей неприятности улыбкой-оскалом Истван. — Или страшно? Полаяла и в кусты? Ты сегодня расстаралась, даже пожалел, что в доме не отказал. Но тут уж сам дурак: видел мамочку и забыл про яблоню и яблочко. Так спорим или нет? Я тоже желание могу исполнить, его, — некромант кивнул на Эрно, — откопаю. Представляешь, какая удача: отпереться не смогу, оживлять пытаться придётся. Ты же этого больше всего на свете хочешь.
- Предыдущая
- 83/122
- Следующая