Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два мира. Том 2 (СИ) - "Lutea" - Страница 128
Сакура кивнула — теория выглядела вполне логично. Правда, было одно «но».
— Без Бьякугана Хинаты у нас уйдёт очень много времени на то, чтобы обнаружить тайник.
Глаза Саске блеснули в отсвете Люмоса. На мгновение Харуно даже показалось, что он активирует Шаринган, но такую глупость Учиха совершать, конечно, не стал.
— Всегда есть радикальный способ. Но с ним пока повременим.
Когда напарники вошли в Тайную комнату, там царила неожиданная тишина. Сакура искренне удивилась, застав всех обитателей за спокойным выполнением каждый своего дела.
— О, кто вернулся! — Симус оторвался от карт, которые продолжал прилежно изучать. — Ну что, Саске, как дела в змеином логове?
Драко на это нахмурился, но, перехватив взгляд Сакуры, прикусил язык.
— Более чем обыденно, — произнёс Саске с идеальной долей пофигизма — годы тренировок давали знать. — Я пришёл сказать вам о другом.
— О чём же? — подал голос Невилл.
Саске обвёл всех взглядом, очень похожим на тот, какой бывал у Какаши-сенсея, когда он решал, какую часть миссии может доверить своим ученикам.
— Мы вновь собираем ОД.
========== Глава 11. Двое ==========
Оставив Рудольфуса Лестрейнджа в беспамятстве лежать в пыточной, команда разведчиков вышла в коридор.
— Так что у тебя за план, мм? — спросил Дейдара у Хинаты.
— Довольно простой, на самом деле, — ровно произнесла она и перевела взгляд на Сасори и Анко; те, по мнению подрывника, выглядели как-то уж слишком собранными, лица были чересчур каменными, что вселяло нехорошее предчувствие. — Нам не имеет смысла самим проникать в Гринготтс, что было бы не так уж просто, если верить тому, что говорили о банке волшебники. Если Рудольфуса, о похищении которого либо уже, либо скоро станет известно в штабе Лорда, найдут мёртвым и без банковского ключа в кармане, у Беллатрисы будут все поводы подозревать, что мы собираемся проникнуть в их семейное хранилище. Беспокоясь о безопасности крестража, она решит его переправить в другое место — я уверена в этом. Мы можем напасть на неё, когда Беллатриса будет выходить из банка.
Сасори и Анко мимолётно переглянулись.
— Звучит неплохо, — признала Митараши. — Однозначно лучше, чем геморроиться с полноценным проникновением.
— Времени, как Анко выражается, «геморроиться» у нас в самом деле нет, — заметил Сасори. — В нашем мире война набирает обороты, причём не только между странами Альянса и Кумо с Ивой — есть ещё третья сторона, Обито и его союзники, о которых говорили Итачи и Мадара.
— Так что давайте поступим, как предлагает Хината, быстренько доуничтожаем Лорда, замочим Кабуто с остатками воскрешённых и отправимся решать вопросы дома, — воодушевлённо сказал Дейдара и вскинул вверх руку. — Кто «за»?
Хината блекло улыбнулась ему, а вот Анко, несмотря на красноречивое закатывание глаз кукловодом, тоже подняла руку.
— Быть может, у вас ещё и мотивирующая кричалка имеется? — проникновенно уточнил Сасори. — В младших классах такие распространены, а это как раз ваш случай.
Отмахнувшись от него, Анко вытащила кунай и вернулась в комнату — решила не тянуть с претворением выбранного курса действий в жизнь. Сасори ушёл за ней, словно хотел проконтролировать, и Дейдара с Хинатой остались вдвоём.
— Знаешь, я даже рад, что не придётся лезть в Гринготтс, мм, — сказал подрывник девушке. — Терпеть не могу подземелья.
Хината не ответила — она смотрела вслед Анко с какой-то странной заинтересованностью.
Буквально пару часов спустя команда удобно устроилась на наблюдательных пунктах вблизи Гринготтса. Тело Рудольфуса, небрежно брошенное в одном из закутков Лютного переулка, согласно наблюдениям Хинаты, уже нашли — теперь оставалось ждать, когда зашевелится Белла.
«Данна, скажите, — используя связь колец, начал Дейдара слегка неуверенно, скосившись на кукольника; тот слегка повернул голову в его сторону, давая понять, что слушает, не отрывая при этом взгляда от входа в волшебный банк. — Что вы с Анко решили насчёт Хинаты, мм? Вы же не просто так последние несколько дней переглядываетесь и миксуете пары на заданиях».
«По окончании этой миссии по захвату крестража мы сопроводим Хинату в штаб Ордена Феникса, где и оставим под наблюдением до тех пор, пока не разберёмся, что с ней происходит», — ответил Сасори.
Дейдара мысленно вздохнул. Он ожидал подобного.
«Очень надеюсь, что вы ограничитесь этим, Сасори-но-Данна, — серьёзно заметил подрывник. — Навредить Хинате я не позволю никому, даже вам».
«О вреде ей речи не идёт, — парировал напарник. — Всё планируемое — для её собственного блага».
«Бросьте, вам до чужого блага есть дело?!» — наигранно удивился Дейдара, чтобы свернуть этот неприятный разговор. Он должен был выяснить, что задумали напарник и капитан, и был рад, что они всё же думают о Хинате не как об угрозе, а как о попавшем в переделку товарище, и действовать будут соответственно.
Потому что сам он начинал уже видеть угрозу.
В засаде пришлось сидеть долго, никак не меньше четырёх часов: то ли тело долго транспортировали в новую ставку Лорда, располагавшуюся в Нотт-холле, то ли Белла никак не могла признать дражайшего муженька в искромсанном теле, то ли камрадам-Пожирателям после новости пришлось её откачивать — кто знает? В любом случае, около Гринготтса Беллатриса появилась почти к самому его закрытию. Внутрь её, конечно, пустили — ещё бы кто попробовал не пустить сумасшедшую ведьму, размахивающую палочкой и громко грозящую страшными муками любому, кто посмеет встать на её пути! — вместе со всеми четырьмя спутниками.
«Все четверо — волшебники, ни одного поднятого Эдо Тенсей», — мысленно сообщил напарнику кукловод; владея минимальными навыками сенсора, он был в состоянии уловить чакропотоки.
«Значит, секретом бессмертия Лорд с Кабуто не поделился, мм».
По ментальной связи прошла искра практически неописуемой словами эмоции: смеси сарказма, насмешливого снисхождения, наигранно-серьёзного сомнения в умственных способностях парня под оболочкой не то нравоучения, не то шутки. Дейдара всегда удивлялся тому, как напарник умудряется всё это совмещать в одном мысленном посыле.
А затем из здания банка вышли их цели, и шиноби полностью сосредоточились на своей миссии. Белла крутанулась на месте, но безуспешно — Сасори успел за время, пока Лестрейндж с компанией каталась на тележке к сейфу, установить барьер, который не позволит магам трансгрессировать. В тот же момент, когда ведьма обескуражено распахнула глаза, пытаясь понять, почему не может переместиться, Сасори метнул сенбоны — один Пожиратель упал, но вот Белла и ещё трое её коллег успели вовремя выставить щиты.
Шиноби ожидали этого и окружили противников мгновенно, отрезая все пути к отступлению. Редкие прохожие, кто был на улице, оперативно кинулись врассыпную.
— Здрасьте, — приветствовала Пожирателей Анко, оказавшаяся лицом к лицу с Беллатрисой. — Скучала?
— Ты… — прошипела Лестрейндж на пределе слышимости. Со своей позиции Дейдара не видел её лица, но подозревал, что адекватностью там и не пахнет — адекватный явно в такой ситуации не стал бы легко напевать, поигрывая волшебной палочкой: — Змейка, змейка, поиграем…
— Поиграем, милая, поиграем, — заверила Анко с кровожадным оскалом.
Они сорвались в атаку одновременно: Анко метнула кунай, Белла выпустила по ней Аваду — и тогда же остальные Пожиратели Смерти пришли в движение. Противником подрывника оказался приземистый маг, очень быстро творивший заклятия, из которых половину Дейдара не знал — те были разрушительны, судя по уровню производимого при попадании в стены окрестных домов шума, но для шиноби не так уж опасны, пока он пропускал их мимо себя. А Дейдара пропускал и, улучив момент, чтобы предотвратить дальнейшие разрушения, отвлёк противника россыпью мелких бомб, а сам подбежал с другого бока и решил проблему старым добрым перерезанием горла. Всё же, как бы ни был быстр маг, по скорости с шиноби ему не сравниться.
- Предыдущая
- 128/230
- Следующая
