Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жертва для палача - Быстрова Мария - Страница 27
— Ты, кажется, не рад? — нахмурилась я.
Парень отпил из моего стакана.
— Замотался. Чтобы Гарс подписал направление в Ведомство, надо получить слишком много военных допусков. Раньше так много не требовалось, но это лучше, чем сидеть тут и слушать его крики. В последнее время он словно с цепи сорвался.
Это да. Сколько рыдающих первокурсниц я видела в раздевалке после его занятий… Наши адепты разбегались, стоило Гарсу появиться поблизости. И если раньше его просто не любили, то сейчас люто ненавидели. Мои однокурсники с параноидальным выражением лица перемещались по учебному замку, стадиону и всем местам, где мог появиться жуткий препод, ибо, завидев студента второго курса, он неизменно создавал в руке свою электрическую сферу. Теперь, стоило услышать знакомый голос, я машинально вскидывала руку в защитном пассе. Это даже хуже, чем занятия по боевой магии! Там хотя бы ожидаешь нападения, но если ты просто бредешь по лестнице из одной аудитории в другую, а тут из-за угла в тебя бросают синими молниями… Брр! Заикой станешь. А Гарс имел привычку подкрадываться незаметно. Доходило до смешного. Когда кто-то из одногруппников замечал лорда, то бежал вперед и предупреждал остальных о его приближении.
— Говорят, прежде он не кидался в студентов заклинаниями, — пробормотала баронесса.
— У нас милорд тренировал бдительность лишь в зале боевой подготовки, но сейчас многое поменялось, — отозвался Форзак.
Хельга встрепенулась:
— Это из-за рорского колдуна?
— Да, но не только. Я недавно прилетел из Гельтса — это административный центр Ямерстана, со мной пассажирами летели два инженера. По заказу армии они усиливали оборону приграничных крепостей.
— И когда война? — хмуро поинтересовалась я, наблюдая, как третьекурсники пытаются сформировать огромную магическую структуру под руководством леди Филис.
— Надеюсь, никогда. У меня большие сомнения, что Рор к ней готов. Один сильный колдун, внезапно добившийся расположения Ораша, — еще не повод нападать на Регестор.
Я бы поспорила с ним просто потому, что видела этого самого колдуна, а он нет. Рорец не испытывал ни малейшего трепета ни перед Регестором, ни перед магами.
— Но я пришел сюда не для того, чтобы обсуждать дипломатические отношения империи и соседних царств, я пришел пригласить свою девушку на праздник Темной ночи. Ты ведь не откажешься пойти со мной, не правда ли? — Форзак многозначительно улыбнулся.
Тяжело вздохнув, я уставилась на друга. Будет выглядеть странно, если мы не пойдем.
— Ладно.
Камиль просиял и хотел поцеловать меня снова, но его остановил громкий шепот Хельги:
— Лорд Гарс идет в столовую!
Бездна! В сером непромокаемом пальто с высоким воротником, в черных брюках и в ботинках на тяжелой подошве, его милость шел по дороге прямиком к стеклянным дверям столовой. В помещении еще находились второкурсники. Бэл допивал чай, Элла и Ева болтали за соседним столиком, Венерти поглощал свой завтрак, а Наддер Раф только-только взял поднос. Предупреждение услышали все. Девчонки быстро подхватили сумки и чуть ли не бегом выскочили на улицу перед самым носом магистра, свернули в противоположном направлении и исчезли в переулке.
Двери открылись, лорд остановился и взглядом просканировал помещение. Надлер бросил поднос и, явно передумав завтракать, проскользнул у преподавателя за спиной, последовав за однокурсницами. Маг прищурился, заметив, как Венерти едва не подавился котлетой и судорожно схватился за стакан с водой. Мрачно ухмыльнувшись, покосился на замерших Джона и Бэла, готовых отразить возможное нападение, и лишь затем повернул голову к нам.
Увидев Форзака, все еще прижимавшего меня к себе, Гарс изогнул бровь, а на лице проступила ярость. Демоны лоранийские! Камиль сразу подобрался и осторожно отодвинулся от меня, Ингрид подалась вперед поближе к Хельге, а я спрятала руки под столом и черпнула энергию. Внимание лорда переместилось с Форзака на мою персону, на миг даже пожалела, что в прошлом учебном году меня не выперли из этой демоновой школы… Широкими шагами он двинулся к нам.
— Форзак, ты где сейчас должен быть, тупица?! — навис над нами этот нехороший человек, сочившийся злобой вперемешку со звенящей энергией.
Наверное, следовало поздороваться, но совершенно не хотелось привлекать внимание. Камиль вскочил, склонил голову, а мы с соседками притворились, что нас не существует, что мы мебель.
— Милорд, воздушный шар отправляется только…
— Я знаю, когда он отправляется, Форзак! — перебил его Гарс. — А еще я знаю, что инспектор Норин сегодня улетит в Дикельтарк! И тебя, кретин, ждать не станет! Где твои мозги? Я разве не говорил: хочешь работать в Ведомстве — должен перестать думать задницей? Если инспектор будет тобой недоволен, то, считай, свое направление ты упустил! Чего стоишь? Бегом давай!
Пока лорд выливал на парня дерьмо из своей души, Камиль даже не шевельнулся, словно и не к нему обращались, а после без каких-либо эмоций откликнулся:
— Слушаюсь, милорд.
Обойдя своего бешеного наставника, Камиль поторопился на выход, но когда Гарс отвел от него взгляд, оглянулся на ходу и погрозил мне пальцем:
— Ты обещала пойти со мной! Не забывай!
— Бегом, Форзак! — рыкнул магистр.
Но юноша был уже у дверей, а спустя секунду его и след простыл. Против воли мое лицо расплылось в улыбке. Все-таки Камиль и правда очень хороший, может, поразмыслить насчет него? Хотя… кого я обманываю? С ним приятно общаться, но представить, что мы вместе будем делать что-то еще… Хм… В любом случае как друг он мне полезнее, и так проще.
— Брайл, — чуть спокойнее произнес Гарс, взглянув в его глаза, я почти увидела те самые страшные синие молнии, — прекрати светить руками под столом. Ты бесконтрольно расходуешь силу, думаешь, твой резерв бесконечен? — Скользнув взглядом по моему комбинезону, он добавил: — Постарайся не сломать школьный аппарат.
Стремительно развернувшись, Гарс двинулся прочь. Удивительно, и как это в нас сегодня не бросили боевой сферой?
Выдохнув, я вытащила руки из-под стола и ощутила легкий отток энергии. С чего это я должна сломать учебный дирижабль, позвольте узнать?
— Эх, ужасный человек, — тихо протянула Ингрид.
Утренний инцидент оставил в душе досадный осадок чужой злобы, о котором мы быстро позабыли, поднявшись на верхушку причальной мачты. Перед стыковочной площадкой парил сверкавший обшивкой аппарат типа «Воздушный кот», изученный нами вдоль и поперек в прошлом году. Редкие порывы ветра покачивали гондолу, крепко привязанную тросами к земле и к башне. Нас ждали. Шивз прислонился к заграждению и смотрел вниз на открывающийся с многометровой высоты пейзаж, Бэл сидел на палубе с противоположного борта, сложив огромные ручищи на груди. Выражение лиц обоих не оставляло сомнений — они уже успели пообщаться, и разговор явно вышел недружественным.
Милман спрыгнул с пилотского мостика нам навстречу. Я подобралась и принялась оценивающе разглядывать своего несостоявшегося убийцу вблизи. Пилот-испытатель занимался тем же — с легким любопытством и обворожительной улыбкой ни в чем не виновного человека наблюдал за мной. Продолжалась эта молчаливая игра в гляделки недолго. Почувствовав исходящую от меня враждебность, Хельга двинулась навстречу своему любовничку.
— Брэд, ну наконец-то! — Она шагнула в раскрытые объятия, и, никого не стесняясь, эти бесстыдники пылко поцеловались.
Преподаватель ласково провел рукой по аккуратно уложенным волосам актрисы и окинул ее восхищенным взором. Хельга в ответ натурально покраснела и томно прикрыла глазки.
Впрочем, до их поведения никому не было дела. Мальчики смотрели в разные стороны, Ингрид как-то напряглась и не обратила внимания на столь вопиющее нарушение длинного перечня правил приличия, принятых в благородном регесторском обществе.
Наша сердцеедка выглядела бесконечно счастливой, и Милман вполне натурально изображал влюбленность. На миг мне даже стало стыдно за свои слова, брошенные в адрес подруги в «Фертранских воротах». Надо признать, смотрелись эти двое вместе просто шикарно, как с обложки известного имперского журнала о знаменитостях.
- Предыдущая
- 27/79
- Следующая
