Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отчаянная (СИ) - Караюз Алина - Страница 26
Часть маленьких комнатушек превратилась в закрытые номера для уединения. Другая часть лишилась тонких перегородок, еще недавно их разделявших, и теперь это был зал, достаточно просторный, чтобы вместить пару десятков человек.
- Командор? - знакомый голос заставил его оглянуться.
Справа от входа, у стойки, сложенной на скорую руку, сидел Рубан, держа в руках стакан коричневой жидкости. Хорган поймал его озадаченный взгляд.
- Развлекаешься? - хмурая усмешка скользнула по губам дерранга.
Тот, хмыкнув, перевел взгляд на стакан.
- Да, сэр. Вы же сами дали мне выходной.
- Я без претензий. - Хорган поднял руки ладонями вверх. Потом присел рядом с помощником и кивнул жгучей брюнетке за стойкой. - Налей мне того же.
Женщине было уже под сорок, но это не умаляло ее достоинств. Пышная грудь, округлые руки с ямочками на локтях, ярко-красная помада на пухлых губах. Красотка явно знала свое дело не понаслышке. Она согнулась над стойкой, демонстрируя прелести, и зазывно провела кончиком языка по влажным губам.
- Слушаюсь, сэр, все к вашим услугам.
Ее грудной с придыханием голос заставил Хоргана посмотреть на нее внимательнее.
- Тебя как зовут?
- Как пожелаете, сэр. В нашем деле имена не важны.
Он усмехнулся.
- Норму алкоголя знаешь?
- Да, сэр. Меня уже просветили, - она покосилась на Рубана. - Не переживайте, лишние проблемы мне ни к чему.
Наполнив стакан аррашанским бренди, именуемым в народе аррашем, она отошла.
- Быстро вы тут управились. Не ожидал. - Хорган проводил ее взглядом.
- Сэр, вы не представляете, сколько нашлось добровольцев, - усмехнулся Рубан, делая новый глоток. Напиток из аррашанского коричневого мха не имел ничего общего с настоящим бренди, но людям лень было выдумывать новые названия. Они предпочитали называть незнакомые вещи знакомыми именами. - Да и бабы... эм... в смысле, женщины, были только рады. Кажется, им у нас понравилось.
Он кивнул в глубину зала. Там, под прикрытием полумрака, обнимались несколько парочек.
- У них просто нет выбора. А что насчет остальных?
- Пока никто не жаловался. Сэр? - внезапно голос Рубана изменился, приобрел осторожные нотки. - Простите что вмешиваюсь, но... Вы-то как здесь оказались? Разве вы не должны сейчас...
- Не должен, - отрезал Хорган, не глядя. Его пальцы с такой силой сжали стакан, что по прозрачному пластику зазмеилась тонкая трещина.
Опустошив стакан, Хорган поставил его на стойку и жестом показал брюнетке: «Еще!». Та тут же наполнила его заново.
- У вас осталось две порции, сэр, - предупредила она.
Отвернувшись от стойки, Хорган несколько минут молчал, цедя алкоголь и слушая музыку. Потом перевел взгляд на Рубана.
- Я ошибся.
- Что? - лоб помощника прорезала настороженная морщина.
- Эта девушка, заключенная RQ-23/41/58. Я не должен был жениться на ней. Это была ошибка.
Рубан почувствовал, как его руки сами собой сжимаются в кулаки.
Мелкая сучка! Он так и знал, что ей нельзя доверять! Он таких, как она, нюхом чует!
- Что она сделала? - процедил он, сделав большой глоток.
- Она - ничего. Это только моя вина. Я думал, что справлюсь, но... - невесело усмехнувшись, он запрокинул голову и одним махом отправил в себя остатки арраша. - Мое прошлое сильнее меня. Я проиграл.
- Сэр... - странный голос помощника привлек внимание командора. - Можно не по уставу?
- Валяй. Мы не на службе.
- Я знаю вас уже много лет. И вы не из тех, кто делает необдуманные поступки. Если вы решили взять эту... - с трудом сдержав крепкое словцо, Рубан быстро поправился: - Эту заключенную в законные жены, значит, у вас была на это причина.
- Конечно, была. Но видишь ли, в чем проблема. Я не могу находиться с ней рядом, и в то же время не могу отпустить. Это сводит меня с ума.
Брюнетка, угадавшая их невысказанные мысли, обновила стаканы и вновь исчезла из поля зрения. Ритмичная музыка сменилась на более чувственную, пронизанную горячими нотами страсти. А по периметру зала зажглись темно-красные огоньки, осветив посетителей, сидевших за столиком в глубине зала.
Хорган узнал парней из дневной смены. Те времени не теряли, лапая полуголых красоток. Да и женщины не сильно протестовали. Он отметил их полуголые тела, дерзко вздернутые соски, зазывный блеск в глазах. Эти дамы знали, чего хотят, и как это получить.
Одна из парочек о чем-то шепталась. Девушка со светлыми волосами, распущенными по плечам, сидела на коленях у бородатого старателя. Стол закрывал ее бедра, волосы - обнаженную спину. Но Хорган был уверен, что на красотке нет ничего, кроме туфель. Он увидел, как она засунула узкую ладошку под рубашку мужчине и пощекотала его волосатую грудь длинными ноготками.
Белокурые волосы, узкие плечи. Она была так похожа на...
Волна жара разлилась по спине командора и устремилась вниз.
Чертыхнувшись, Хорган отвел глаза. Сделал жадный глоток и почувствовал, как возбуждение медленно отступает.
- Помнишь спецрейд на Одеон? - заговорил он, не глядя на Рубана. - Сколько лет назад это было?
Тот недоуменно моргнул.
- Э-э... это когда мы накрыли базу такахейских пиратов?
- Да.
- Лет пять назад. Почему вы спрашиваете?
- Помнишь, что я тогда приказал?
- Убивать всех, пленных не брать.
- Ты меня пытался остановить, но я не послушал. Хотя по закону должен был передать этих тварей суду.
- Ну, - Рубан пожал плечами, - они заслужили смерть. На счету этой банды немало крови, так что вам не о чем сожалеть.
- Я сожалею лишь об одном: что не уничтожил их раньше. Долго выслеживал, отвлекался на другие задания. Но именно они были моей основной целью. Именно из-за них я стал карателем. У меня к ним были личные счеты.
- Я тогда думал об этом. Вы приказали не щадить никого. Ни детей, ни женщин. Хотя знали, что у пиратов там целый город в пещерах. Но приказ есть приказ, в карательные экспедиции не идут те, кто сомневается в приказах своего командира.
Хорган невесело усмехнулся. От крыльев его носа к губам пролегли горькие складки. Сделав глоток, он поднял на Рубана тяжелый, пронзительный взгляд.
- Так ты меня не осуждаешь?
- Нет.
- А должен. Я мстил. - Слова - холодные, бесстрастные, и от этого еще более страшные - начали падать свинцовыми каплями с губ командора. - Упивался их болью и криками, и надеялся, что они заглушат крики внутри меня. Крики моей невесты, которую разорвало на части у меня на глазах. Она была беременна. Я видел его... своего ребенка... Окровавленный кусок плоти. Видел, как он лежал в луже крови, в том, что осталось от его матери... Такое невозможно забыть. И знаешь, за все эти годы я не почувствовал ни раскаяния, ни облегчения. Эта боль продолжает выжигать меня изнутри.
Он сидел бледный, с напряженным лицом, с остекленевшим, остановившимся взглядом.
- Они убили ее. Такахейцы. Напали на лайнер, на котором мы летели домой. Ты знал, что у меня был дом на Радоне? - еще одна кривая усмешка. - Я собирался жениться, осесть там, завести с десяток детишек и всю жизнь разводить утасов.
- Вы?
Раздался едва слышный треск, утонувший в шуме. Хорган перевел взгляд на свою руку, только что сжимавшую стакан с аррашем. Он даже не заметил, как сжал его с такой силой, что толстый пластик лопнул, словно стекло. Острые грани впились в ладонь, манжет окрасился в красный цвет, но на лице командора не отразилось ни единой эмоции. Он просто разжал руку, и остатки стакана упали к его ногам.
- Эй, у нас вся посуда подсчитана! - тут же подскочила барменша. - Главный вы тут или нет, а за испорченный стакан с вас два кредита! Мы, знаете ли, на самоокупаемость поставлены!
- Держи, - Рубан сунул под сканер платежной машинки запястье с вшитым чипом. Электронная система тут же списала с его баланса нужную сумму. Такой чип был намного надежнее давно вышедших из обихода бумажек. Он заменял и паспорт, и банковский счет.
- Предыдущая
- 26/60
- Следующая