Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 218
— Да?
Почему это так легко сказать Эйнри и так трудно сказать ему? Вот просто так, взять и сказать…
— Я тебя люблю, мой волчонок!
Дэйниш крепче прижал к себе свое сокровище, несколько раз сглотнул непрошеный комок в горле, потом тихо прошептал:
— Я вас тоже… Очень люблю… Очень-очень люблю!
После посещения медблока Айрин вызвала на связь еще одного дорогого ей парня.
Мийлийяш отреагировал почти мгновенно, как будто дежурил у экрана. А у него за спиной стоял какой-то незнакомый мужчина, молодой и симпатичный.
— Значит мне не показалось, что ты кого-то себе завел? — так и не удовлетворенное желание отомстить за вчерашний вечер и переживания сегодняшнего утра, кажется нашло себе жертву.
Мий тут же отреагировал падением на колени, лицом в пол.
— Представь нас!
— Это моя госпожа, Айрин. Это мой друг, Алекс… - голос у парня явно дрожал, во взгляде было дикое желание куда-нибудь спрятаться и пересидеть немотивированный гнев госпожи. Судя по тому, с какой тоской он поглядывал на стол, уютное место уже было найдено.
— Ты спишь с ним? — женщина и мужчина, глаза в глаза. Но друг у Мийя не только красив, но еще и с сильным характером. Явно не на Венге растили. Хотя Эйна растили тут… А уж что выросло..
— Нет. Он сказал, что не спит с мужчинами. — Какой у него голос, какой тембр!
"Мимоза декоративная" — хихикает где-то в дальнем углу комнаты Дэйниш, сбивая весь злобствующий настрой на корню.
— Ты доставляешь его телу другое наслаждение? Флоггер? — понимание приходит в мозг практически мгновенно, как только Дэйн запускает ассоциативную связку. Мимоза-флоггер.
— Да. Я позволил себе позаботиться об его удовольствии, пока вас нет с ним рядом. — Красивый, сильный, уверенный в себе, надежный мужик! Очень хорошо, что он сейчас рядом с их Очаровашкой.
Почти ничего не объяснив, но выдав Мийю ценное указание держаться вместе с Алексом, как сиамским близнецам, Айрин величественно попрощалась.
И тут же позвонила Кэйтайрионе. Судя по сверкающим глазам подруги и бледному Айку на заднем фоне, там тоже шли разборки, из серии: "ты меня уважаешь?!".
— Не убивай его до конца, — С совершенно серьезным лицом попросила Айрин, — нам его над будет предъявить сегодня Первой госпоже Венги.
— Зачем? — изумилась Кэйт.
— Ну, я пожаловалась ей на его отвратительное поведение, и она изъявила желание лично…
— Вы же сейчас пошутили, госпожа Айрин, — Испуганно уточнил Айкейнури, тоже абсолютно избаловавшийся, абсолютно..
— Айк, тебя разве не учили, что когда две госпожи разговаривают между собой, рабы должны стоять там где их бросили и молчать?!
— Учили… - хмуро буркнул парень, за что получил ощутимый подзатыльник от Кэйтайрионы.
— Учили, госпожа Айрин.
— Отлично! Рада, что хоть кто-то из двух наших с тобой гаремов, подруга, еще помнит чему его учили… Ладно, я и правда шутила. Нас пригласили на обед во Дворец, к четырем. С собой разрешили взять твоих и моих оболтусов. Так что приводи Айка в гостевыводной вид.
Кэйт застыла меньше чем на минуту, переваривая услышанное. Очнувшись, кинула взгляд на часы и в ее глазах засверкала паника:
— Уже же почти двенадцать!
— Ну да, у тебя еще куча времени… Успеешь еще. Или ты так сильно его испортила? — ухмыльнулась ей подруга.
— Да он-то почти нормальный, мы даже до плеток еще не дошли… Но прическа… Платье… Это же обед во Дворце! Все, я побежала..
Айрин с тоской обернулась к Дэйнишу: "И мне тоже прическу? И платье?!", — тот, еле сдерживая улыбку, попытался изобразить на лице сочувствие. Ежемесячные сборы на Совет девушка воспринимала как необходимое зло, с которым надо мириться. Но с последнего надругательства над ней прошла неделя, она еще не успела набраться сил и приготовиться морально к следующей пытке.
* * *В Доме Маргойлинов
Когда военные переловили всех гуляющих по саду незваных посетительниц, Иймайксэ и Гейнийляш выпустили Кэйтайриону из подвала. Ийм, открыв дверь, тут же спрятался за широкую спину Гейна, но его вообще проигнорировали:
— Где?!!! Где этот гад?! С ним все хорошо?!
— Он убежал спасать ваши хозяйственные постройки, госпожа. И судя по тому, что конюшня до сих пор не запылала, пока еще продолжает этим заниматься.
— Один?! Надо же отправить кого-нибудь ему на помощь!
— Да, мы уже отправили, госпожа.
— А что с Шайном?
— Все отлично, он и Нэй уже были в гаремном зале, а все остальные потихоньку отмываются и собираются там же.
— От чего отмываются? Почему у меня горят хозяйственные постройки? Что вообще тут происходит, Гейн!
— Сейчас уже все хорошо, а вот недавно здесь было безумно весело, госпожа. Давно уже в Доме Маргойлин не было столько гостей сразу…
Тут по лестнице вниз скатился один из мальков, с громким воплем то ли восторга, то ли ужаса:
— Принесли мужа госпожи!
Кэйт, подобрав юбку, быстро начала подниматься по лестнице, Гейн пошел за ней, а Иймайксэ остался, чтобы помочь молодым мамашам разнести их полусонных девчушек.
Подбегая к залу девушка вспомнила зиму, и как она тогда бежала сюда же, чтобы увидеть бездыханное тело Айка…
Как напророчила! Белый, как полотно, Эйнри лежал без сознания, а над ним всхлипывал Тийка.
— С ним ведь все будет хорошо, да, госпожа? Он меня спасал… — испуганно прошептал парнишка, с надеждой заглядывая в глаза своей госпоже.
— Конечно с ним все будет хорошо! — уверенно ответила Кэйт, больше себе, чем Тийке. С Эйном ничего плохого случится не может, это будет слишком жестоко по отношению к ней и Айрин.
Когда Эйнри улетел с сопровождающим эскортом домой, все тревоги и волнения, отошедшие на задний план, при виде бездыханного тела мужа, снова заметались в головушке Кэйтайрионы.
Шайна она уже видела, и с ним все было нормально, также, как и с крутящимся рядом с ним, Нэйем. Никки почти все время утешал Тийку, но при этом, несколько раз что-то уточнял у Гейна, и краем уха Кэйт слышала имя своего обнаглевшего любимца. А вот его самого нигде не было, и это начинало немного беспокоить.
Из окна гаремного зала Кэйтайриона уже разглядела и разгромленный сад, и обгоревшие склады, которые активно гасили вызванные гвардейцами спецы-пожарники. Поплакать над всем этим она запланировала на завтра, потому что сегодня внутри было какое-то опустошенное состояние, эмоций почти не было никаких, а те что еще оставались, она извела на переживания об Эйнри.
Ну, вернее ей так казалось… Потому что, возвращаясь на крыльцо проводив мужа, Кэйт увидела Айкейнури, пахнущего гарью и потом, грязного и с красными следами ожогов на плече и спине. Девушка тут же поняла, что вполне может себе позволить еще немного поволноваться.
— Айк! С тобой все в порядке? Как ты?!
Никки, спустившийся следом за своей госпожой, в компании еще нескольких парней, при виде Айкейнури, закусив губу, тоже в напряжении ждал ответа. После того как их всех нашли и вернули домой, он несколько раз прорывался побежать помочь другу, но Гейн строго настрого запретил: "Хватит, наспасались! Теперь тихо сидим и не отсвечиваем. Айку и без нас помогут, ты же сказал, что он на конюшне?". Никки сказал. Самое главное — он сказал об этом госпоже, и та, сидя над еще не пришедшим в себя Эйнри, попросила одну из офицеров вернуть ее любимого наложника, возомнившего себя великим пожарным.
Айки, спину и плечо у которого жгло все сильнее, а руки налились свинцовой усталостью, смог только кивнуть и попытаться улыбнуться своей госпоже, временно простившей ему все "подвиги" сразу и оптом.
Когда девушка обернулась к остальным, в их сторону уже двигались Гейн и Шайн, чтобы помочь поддержать Айка. А Никки, мимолетно прикоснувшись к руке друга, кивнул Кэйт в сторону дома: "Я за лекарем, да, госпожа?". Хотя это был не вопрос, а утверждение, потому что не дожидаясь никаких одобрительно — разрешающих жестов от своей госпожи, парнишка побежал к отдельному входу в дальнее крыло, где находился медицинский блок.
- Предыдущая
- 218/234
- Следующая
