Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена мятежного лорда (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 53
- Что-то я нехорошо себя чувствую,- нервно пошутила Тали.
- И я,- кивнул граф,- давай сбежим? Я знаю в городе одно совершенно волшебное место. А у нас с тобой не было ни одного настоящего свидания. Это непорядок.
- Я бы хотела сбежать с тобой,- засмеялась Тали. - Но мы взрослые и ответственные люди. К тому же, тут кормят. Я хочу вон тот пирожок.
- Позволь же добыть его для тебя,- дурашливо произнес граф и, подойдя к сервированному столику, положил на тарелку несколько пирожков, булочку и яблоко.
- Как целитель могу сказать, что есть всухомятку очень вредно,- с очень серьезным видом сказала Тали,- но как голодный целитель, хочу отметить, что это еще и весьма вкусно, а так же, порой, необходимо.
- Хорошо, когда есть возможность раздвигать границы принципов,- от усталого голоса Нессера Тали чуть не подпрыгнула. - Прошу прощения, миледи, моя реплика в большей степени относилась к господину Ансену, но, кхм, и к вашей фразе тоже. Я не спал эту ночь, могу я позволить себе пить кофе в вашем присутствии?
Пожав плечами Тали спокойно сказала:
- Вы можете пить кофе, говорить сидя и даже есть пирожки. Или яблоки. Что больше приглянется. Добрый день, господин Ансен.
Управляющий поклонился и, чуть поморщившись, прижал к пояснице руку. Тали недобрым словом помянула того подлеца, что уничтожил ее запасы. Конечно, вероятно это была Эдори, и тогда она уже поплатилась, причем слишком сильно. Но все же, все же...Дом продолжает жить по законам военного времени. А значит Ричард допускает мысль, что в доме еще есть враги или лазутчики.
- Благодарю. Понимаю ваше недоумение, миледи, но я наемный работник и должен был уточнить. Граф уже давал мне подобное разрешение.
Поправив бумаги и сделав глоток кофе, Нессер откашлялся и показал тонкой указкой на ряд цифр.
- Прошу обратить внимание на вот эти цифры. Велики, не правда ли? Это расходы предпоследнего графа Террант. Того несчастного юношу, что графствовал между отцом и сыном я исключил из выборки. Восстановить платежные переводы удалось только за десять лет.
Нессер убрал лист в сторону.
- Я это доходы графства,- он убрал еще один лист,- чтобы было наглядней, я показываю цифры парами: приход-расход.
- Получается, что тратилось больше? - нахмурился граф. - Но если бы это были долги, ко мне бы уже прибыли кредиторы.
- Именно. А теперь смотрите сюда,- Нессер оставил последний лист. - Это платежки из столицы - тот, кто содержал графа Террант жил в столице. Номер счета один и тот же и он принадлежит...
Выдержав драматичную, законник произнес:
- Графу Ириену Нидору Терранту. То есть, граф посылал деньги сам себе.
- И это подводит нас к тому, что где-то в графстве есть большой секрет,- медленно произнес Ричард. - Неучтенный доход, с которого не платился налог в казну. Что-то, что нашел мой отец и не стал регистрировать. Но почему?
- Возможно, это что-то запрещенное? - предположила Тали. - Так, навскидку, не могу сказать, что в этом климате могут расти какие-либо запрещенные к разведению растения. Животные? У нас вроде нет запретов на разведение. Действительно рудник?
- Новый поставщик на ювелирном рынке? - Нессер покачал головой. - Лет двадцать назад одному из лордов удалось скрыть серебряный рудник, но уже через пять лет к нему пришли королевские дознаватели. Король бдит за доходами своих подданных.
- Цех по производству амулетов? - предположил Ричард. - Но почему секретный?
- Магия крови? - осторожно спросила Тали. - Она запрещена.
- Поисковый амулет можно сделать и не прибегая к ней,- задумчиво протянул граф. - На что еще способна эта магия?
Тали развела руками. Она не видела в магии крови ничего особо опасного. Вот только талантом ее боги обидели. Как смеялась герцогиня Сагерт «твоя кровь слишком сильна. Магия крови удел слабых, таких как я. А твою кровь...твою кровь не подчинить». Подчинить...
- Возможно, я слышала, но не уверена...
- Леди Лантен, не стесняйтесь,- подбодрил ее Нессер.
- Я не стесняюсь, я просто не люблю непроверенную информацию,- поправила его Тали. - Возможно, магия крови может подчинить. Теоретически, можно воздействовать на чужую кровь. Я, например, могу заклинать чужую кровь, чтобы она перестала вытекать из раны. Как заставить кровь повлиять на разум человека - я не знаю.
- Но возможно, знает кто-то другой,- кивнул Ричард.
- И все упирается в консультацию у специалиста,- вздохнула Тали. - И поиск лаборатории. Потому что мы, вполне вероятно, опять на воде круги рисуем.
- Нессер, благодарю вас, вы проделали огромную работу,- решительно произнес граф. - И я хотел бы вам предложить постоянную должность.
- Благодарю, граф, ваша оценка мне невероятно приятна,- склонил голову законник. - А что за должность?
- Обсудим это позднее. Есть ли у вас еще какие-то замечания?
- Могу только сказать, что скорая свадьба между вами и леди Лантен кажется мне очень мудрым шагом. Потому как никаких иных путей передачи графства в чужие руки я не нашел. Другое дело, что в случае вашей смерти леди Лантен окажется одна и с ребенком на руках.
- В случае моей смерти, моя жена окажется в кольце преданных бойцов. Которые любой ценой вывезут и ее, и Калеба из графства,- покачал головой Ричард. - На этот счет все уже давно обговорено. Что ж, тогда я предлагаю разойтись. Мне необходимо проинструктировать бойцов. Любимая?
- А я побеседую с госпожой Ансен. Съездим в храм и договоримся об обряде. Заодно отвезем отцу Риэлю теплые вещи. Я бы хотела пригласить герцогиню Сагерт на свадьбу. Но все упирается в то, кто повезет приглашения.
- Ты думаешь, что она бы приехала? - удивился граф.
- Я думаю, что хотела бы пригласить ее,- повторила Тали,- а что делать с приглашением - решать уже самой леди Лиа.
- Тогда пиши приглашение, обсуждай все с экономкой. А я займусь остальным. Нессер, господин Ансен - сегодня отдыхайте, а завтра вы мне понадобитесь.
Граф коротко поцеловал невесту в макушку и вышел из библиотеки. Тали поднялась следом за ним.
Передышка закончилась.
Глава 18
Сидя в своей гостиной, Тали писала и переписывала письмо Сагертам в третий раз. Привычные слова не желали складываться в приемлемый текст. В итоге целительница плюнула на это бесполезное дело и написала, как есть. После чего приложила скромную карточку-приглашение.
Эти карточки нашел Ричард, после чего сразу же забраковал - пустые, они показались ему невзрачными. Но Тали решительно отобрала у него весь запас и послала любимого жениха ловить преступников. После чего вместе с Рилой приготовила красящий раствор. Так что теперь приглашения все так же оставались скромными и без рисунка - но зато плотная бумага переливалась от прозрачно-голубого к морской волне и приобрела глянцевый отблеск.
- Я могла бы черным вывести силуэты лебедей,- предложила камеристка. - Правда, они все будут чуть-чуть отличаться друг от друга.
- И пусть отличаются, это же лучше.
Кроме Сагертов Тали так же подготовила приглашения для матери Ричарда. И ее семьи. Ей показалось, что леди Террант будет приятней прибыть на семейное торжество, чем на последующий большой прием. А если она ошиблась - никто не помешает ей остаться до приема.
- Любишь мужчину,- сама себе наставительно сказала Тали,- цени и уважай его семью.
- В поговорке вроде «любишь мужчину - люби и его семью»,- удивилась Рила, отвлекаясь от карточек.
- А я переиначила,- улыбнулась целительница. - Нельзя полюбить чужих людей по заказу - они ведь действительно могут быть неприятными. Чванливыми или высокомерными. А вот показывать уважение, сохранять в отношениях баланс и равновесие - это обязанность жены. Как и мужа. Только тогда получится нормальная семья. Вот, например, леди Лиа. Если бы она действительно говорила своему свекру все, что о нем думает, то в семье Сагертов случился бы большой разлад. А в итоге, пусть и ушло на это десять лет, отец с сыном помирились. Вместе на охоту ходят. Старик внуков балует так, что леди уже по-настоящему на него ругаться начала.
- Предыдущая
- 53/72
- Следующая
