Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новые миры (СИ) - Шамраев Александр - Страница 37
- Возвращаемся. Первой идёт Меринда, за ней женщины рукокрылых и только потом мужчины. Меринда, примешь у меня одежду, а то неудобно раздетыми отчитываться перед советом....
...- Уважаемые вожди, я не собираюсь устраивать для вас экскурсии на Чарос. Если вы не доверяете тем разумным, которые побывали там, то зачем было их отправлять? Империя не может, в сложившейся ситуации, распылять свои силы. Два фрегата и эскадрилья пограничной стражи будут возвращены в состав флота, тем более, что зреет военный конфликт с рептилоидами, обезьянами и эльфами. В любом случае принуждать вас никто не собирается и решение за вами, как и ответственность перед своим народом....
- Витас, ты не слишком был суров и резок с ними? - Голова Меринды лежала у меня на груди, и я не видел выражение её лица. - Ты не боишься, что они могут обидеться и принять решение на эмоциях?
- Я им не нянька, а они не маленькие дети, которых надо уговаривать. В любом случае через два дня корабли отправятся в империю. В нашем космофлоте они не лишние.
- Ты собираешься оставить рукокрылых без защиты?
- Я ещё раз повторю, они не маленькие дети и должны отвечать за свои поступки и решения. Хвати того, что они из-за своего пофигизма проср... свой мир.
- Фу, какой ты грубый, а ещё имперский князь. Ты лучше скажи, мы возвращаться в столицу планируем или так и будем играть роль униженных и оскорблённых?
- Знаешь, дорогая, мне совсем не хочется возвращаться в этот гадюшник по крайней мере в ближайшее время. Я всё-таки надеюсь, что продпайки, которые я забрал с кораблей, нам пригодятся и молодёжь вилл пойдёт против воли совета вождей, если они примут решение остаться. Да и посмотреть на реакцию низушников на уход имперских кораблей надо. Я всё-таки очень хочу поймать кукловода, что заварил эту кашу, а он непременно появится, как только ему сообщат об отлёте имперского флота. И поверь мне на слово, церемониться я с ним не буду, будь то эльфы или представители семьи Беккер.
Как я и предполагал, около двух тысяч молодых вилл обоего пола решили перебраться на Чарос и мне пришлось помогать им. Для начала переправить туда строительные отряды, которые занялись обустройством поселений и жилья для переселенцев, затем переправить туда запасы продовольствия, для чего пришлось самому полазить по этой гряде, используя Меринду в качестве проводника. Благо транспортный луч Молнии работал без нареканий, и мне только и оставалось, что выбрать места для баз, а так же выполнить тяжёлую неквалифицированную работу по расчистке площадок и уборке камней и валунов. Наконец настал такой момент, когда все подготовительные работы были закончены и рукокрылые стали готовиться к перемещению. В первую очередь стоило определиться с тем перечнем самого необходимого, что может понадобиться на новом месте. В него вошли ткани, оборудование для кузниц, которые сделали местные умельцы, небольшие слитки металла, а так же всякая прочая бытовая ерунда уменьшенного размера. Я уже смирился с ролью вьючного животного по той простой причине, что гвардии майор Мердок выполнял специальное задание, и использовать транспортный луч, не было ни какой возможности.
Не смотря на отсутствие имперских кораблей, низушники вели себя тихо и спокойно, провокаций не совершали и делали вид, что вилл не существует. Сам процесс перемещения и уменьшения прошёл спокойно, без эксцессов, хотя и возникли проблемы с одеждой. Как ни старались мастерские фей, пошить на всех даже самую простую одежду они не успевали, поэтому большая часть вилл щеголяла в подобии набедренных повязок и коротеньких юбочек.
А в это время события у низушников развивались не в лучшую сторону. Пользуясь полным отсутствием энергетических кристаллов и невозможностью организовать защиту, банды мародёров с других планет устроили буквально самую настоящую охоту за продовольствием. Грабили фермы и подчистую опустошали склады, хранилища и амбары.
Ари, потирая руки, радостно сообщал мне все новости с равнин, - Так им и надо. За что боролись, на то и напоролись. Если они не соблюдают прежние договора и соглашения, то и с ними никто их не собирается соблюдать. Боясь ответственности, верхушка низушников готовится к побегу с планеты, только вот куда и кто их примет? Для империи они - враги, для рептилоидов - рабы, для обезьян - разумные второго сорта, а эльфам они не нужны. Но и здесь они остаться не могут, так как социальное напряжение нарастает и зреет взрыв, в результате которого их схватят вместе с семьями и обозлённый народ наверняка вспомнит старый способ казни преступников, когда их разрывали тракторами. А если не вспомнит, то мы напомним.
- Мне нет дела до их проблем, они сами выбрали свою судьбу. Ари, собери совет вождей, мне есть, что ему сказать напоследок.
Совет был собран в этот же вечер и после обмена любезностями я сразу взял быка за рога, - Империя на треть сокращает поставки продовольствия. Это происходит из-за того, что два ваших рода, вопреки существующим договорённостям, вступили в контакт с низушниками и стали с ними не только сотрудничать, но и им помогать. Количество ртов в этих родах вычёркивается из списков, нуждающихся в продовольственной помощи. Я так же настойчиво рекомендовал добиться отселения этих вилл в другую местность, им в цитадели не место, благо заброшенных городов у вас хватает. Сейчас у вас наметился приличный избыток продовольствия из-за того, что более двух тысяч птицелюдей перебрались в другой мир. Рекомендую вам наладить строгий учёт и распределение. Следующие поставки, как я и говорил, будут произведены в указанный срок, но уже в сокращённом количестве. Если у кого есть вопросы, задавайте их сейчас. Через некоторое время я отправлюсь на Чарос, что бы проверить, как там идут дела и нужна ли какая помощь с моей стороны.
Наступила тишина и так как вопросов не последовало, я вышел из зала заседаний, а в спину мне ударил разноголосый шум ругани и проклятий в адрес двух родовых вождей. А вот на Молнии было тихо и спокойно....
Я открыл портал в укромном месте, где Меринда могла без помех привести свою одежду в порядок. В последнее время я не очень одобряю её обнажённый вид, хотя, скорее всего во мне заговорил собственник, а может это неосознанная ревность? Я же вижу, какими взглядами её провожают парни виллы.
- Меринда, а в вашей памяти сохранились сведения о совместном с виллами потомством, смешанные браки возможны?
- Браки возможны, но все они были бесплодными. Слишком мы разные, хотя внешне эти отличия и не бросаются в глаза.
- Значит и у людей с виллами не может быть потомства, ведь с феями это возможно...
- А вот тут ты не прав. Вы, люди, не разборчивы и виллы имели от вас детей, правда, роды всегда проходили очень тяжело. Ты лучше мне признайся, что за кровь в тебе намешана? Ты легко перемещаешься с места на место, не зависимо от расстояния, умеешь открывать порталы и переправлять грузы и, я уверена, ещё много чего, что скрываешь. Ты даже летать умеешь, хотя крыльев у тебя нет, да и вес весьма приличный.
- Хочешь сказать, мне надо худеть?
- Не уходи в сторону.
- Милая, ответ ты знаешь - мне стёрли всю память, причём это происходило, если я не ошибаюсь, минимум два раза. Откуда я знаю, какая во мне намешена кровь и кто были у меня предки?
- Вот и я об этом говорю. Не случайно наши старшие сразу попытались взять тебя в оборот, но у них ничего не получилось, потому что моя любовь тебя оберегала и хранила. Даже когда ты был невообразимо большим и здоровым, а я маленькой красавицей. И, между прочим, это я первая положила на тебя глаз и прогнала всех любопытных. А что бы тебя заинтересовать, подсунула больной кристалл. Хитрый ты и двуличный. Признайся, что ведь не случайно намекал, как бы было здорово, если б я была нормального человеческого роста, вот наши старшие и стали думать, как это сделать, что бы привязать тебя ко мне. Ты хоть видел других фей, которые прельщали тебя своими телесами?
- А что, были такие?
- Были. Были да сплыли. Ладно, отдыхай, тебе в последнее время досталось, а я навещу наших подопечных...
- Предыдущая
- 37/119
- Следующая