Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Галактика онлайн. Том 1 (СИ) - Коршунов Павел Борисович - Страница 39
Тут как тут в моей голове появился саркастический голос Лумэ.
"Нашел время шутить!" - попенял я его, не смотря на то, что в чем-то он и прав.
- Да, - кивнула Алитари. - Род Келва и лично я будем вам безмерно благодарны. Но на этом наши дороги разойдутся. Впрочем, в случае чего, вы всегда можете рассчитывать на ответную просьбу и мы обязательно на нее ответим, - произнесла, словно плюнула она.
И как-то не особо я верил ее словам, тем более сказанным таким грубоватым тоном. Вон даже Грант поморщился, но вмешиваться не стал, безропотно подчинившись дочери главы рода. Странные у них понятия о чести. Хотя, речь же шла о чести воинов, верно? А не какой-то там девчонке, которой, судя по всему, просто напросто плевать, что я какой-то там истар.
- Вот и замечательно, - пробубнил я, и согласно кивнул в ответ на извиняющийся за подопечную взгляд, брошенный на меня Грантом, что ж он и, правда, ни в чем не виноват.
На этом диалог как-то затих, и мысленно махнув на все рукой, я прикрыл глаза, решившись все-таки немного подремать. Ведь в случае чего, меня все равно сразу же разбудят.
Глава 21
Глава 21
И, как оказалось, проспал я аж до самого прибытия в конечную точку распложенную где-то на территории луча станции Норихэя, куда флаер добрался без лишних приключений.
- Приехали, - стукнув по одному из ящиков, громко оповестил нас Дар. - Сейчас часть уберу, мне ж все равно потом разгружаться. А Рик, мой водитель, выведет вас через черный ход.
Спустя пару минут, используя практически точную копию уже видимого мною ранее погрузчика, урхи быстро снял с грузовой платформы пару ящиков и отложив пульт в сторону, бросив на длинный стеллаж у стены небольшого помещения, попросил нас на выход.
- Мы сейчас в ближней, к внешнему кольцу, части луча Дейтракс, - помогая слезть с платформы Нарту, начала объяснять он, - на первом уровне, где распложены основные склады принадлежащие частным лицам и торговым гильдиям. Так уж совпало, что мне давно надо было перевезти весь это хлам, а тут и дело подвернулось.
- Я заметил, - ответил коротышка, с интересом оглядываясь. - Раньше ты нас сюда никогда не привозил.
- А это склад одного из наших партнеров. Ремонтом оборудования занимается. Я ему еще пол месяца назад должен был привезти старые запчасти, что уже незнамо сколько пылятся в этих ящиках.
Из кабины показался водитель, точно такой же представитель расы урхи, что и Дар. Только явно моложе лет на тридцать. Подойдя к начальнику, молча кивнул и поманил нас за собой.
- Идите-идите, не прощаемся, - рукой махнул коротышкам Дар. - И рад был знакомству с тобой, истар Сэрыгэй Ков аль Энко. Легко пути! - Маррианцев он почему-то проигнорировал, да те и держались после последнего разговора как-то в сторонке.
- Спасибо и вам не болеть, - задумчиво бросил я, вслушиваясь в некую нотку беспокойства, что пыталась меня о чем-то предупредить.
"Поверь, я проверил местное помещение всеми доступными твоему телу способами, и опасности не заметил!"
Очнулся от спячки Лумэ.
"И все равно что-то мне здесь не нравится!" - пробурчал я, следуя в середине нашей группы идущей по пятам за Риком.
"Наверное всего лишь кажется. Просто нервный выдался денек."
"Скорее всего" - согласился я с нэнью, старательно давя упорно протестующее такому чувство.
А ведь вроде и правда ничего опасного - небольшой, практически пустой, склад, ни единой души кроме урхов, закрытые шлюзовые ворота.
"Хм, а почему Дар не спешит разгружать флаер?" - бросил я взгляд за спину, и заметил урха, что открыв дверь кабины, торопливо забрался внутрь.
Рик довел нас до конца склада и свернул за угол в прямоугольную арку - как оказалась за стеной находилась еще одна небольшая пристройка, с откровенно хреновым освещением. Одна часть ламп светила очень тускло, другая упорно мигала, пытаясь зажечься, чем невыносимо раздражала. Ах, да, а еще ни черта не разглядеть, что там в конце комнатушки.
"Лумэ, будь готов активировать защиту и поднять уровень умений до максимума, - торопливо попросил я. - И перестрой зрение."
"Хорошо!"
Нэнью не стал спорить, решив довериться моей интуиции, что с каждым шагом начинала кричать все громче и громче.
Докоснувшись до плеча Гранта, я жестом указал ему себе за спину, молчаливым взглядом прося дать мне возможности идти первым. Сейчас я ясно видел в конце помещения большую широкую дверь, к коей и направлялся Рик. И пусть его походка была вполне уверенной и безмятежной, без капли нервозности или волнения, это еще ничего не значило. Я не так хорошо знаю урхи, чтобы так просто определять их психологию тела.
Маррианец потянул за собой нахмурившуюся девушку, что бросила на своего сородича удивленный взгляд. Но приложенный к губам палец прервал готовый сорваться с ее уст вопрос. Понимающе кивнув, она пропустила меня вперед.
"Умничка," - мысленно похвалил я Алитари. - Вредная стерва, но далеко не дура!"
"Учитывая, что ее отец глава рода, иначе и быть не может."
Влез со своими объяснениями Лумэ.
"Ты за обстановкой лучше следи! Я могу не успеть отреагировать."
"Да люди медленные, я знаю. Но не беспокойся. Пусть управлять твоим телом вместо тебя я и не могу, но вот использовать способности - легко!"
Вот рука Урхи легла на ручку, толкнула дверь от себя и... и ничего не произошло!
- Дальше я с вами не пойду, - произнес Рик. - Этот коридор, - "Столь же темный и мрачный, как и пристройка к складу!" - подозрительно осмотрелся я входя первым, - выведет вас на первый этаж стоянки флаеров. Она как раз расположена практически над нами.
"Ну вот, а ты тут панику развел!"
Посетовал Лумэ
"Вот никогда не буду..."
Но нэнью не договорил. Как только следом за маррианцами в коридор зашли коротышки, дверь резко закрылась и щелкнул замок, блокируя выход. В туже секунду тусклые доселе лампы тут же загорелись так ярко и неожиданно, что на какое-то время дезориентировали всех нас.
Благо Лумэ путь и пытался мне лекцию прочитать по моей излишней подозрительности, но контроля не потерял. Попросив меня не открывать глаза, я почувствовал, как он активировал в моем теле токи биотической энергии, и вперед прямо по коридору ушла всеразрушающая волна деформации, ломая и перекручивая все на своем пути. Хлопки лопающихся ламп и скрежет металла порядком оглушил и напугал всех кроме меня.
За спиной что-то там предупреждающе воскликнул Гран и тут же к нему добавились голоса Алитари и коротышек, а откуда-то издалека, из глубины коридора, пробились крики раненых - та самая засада, о которой мне так упорно долбила интуиция.
"Можешь открывать глаза, тебя ждет небольшой сюрприз"
Загадочно произнес Лумэ.
"Тоже мне нашел время!"
"Не бурчи, я как лучше делаю!"
- Ого! - открыв глаза, не сдержался я от возгласа и уже мысленно добавил: "И долго я так видеть буду?"
Коридор расцвел всем спектром красок, и все это так аккуратно легло на обычное зрение, что ничуточку не мешало. Металл - холодные цвета, энергетические линии - желтый и синий спектры, а красные вдалеке - я так понимаю то, что погорячее, включая теплокровные организмы, к коим принадлежит без сомнения большинство разумных.
"Ага, я так и знал, что тебе понравится! В общем, все равно за бушующим в крови адреналином ты ничего не почувствовал. Надо было раньше так сделать. Жаль, что я не подумал об этом заранее. Впрочем, всего не предугадаешь!"
- Предыдущая
- 39/63
- Следующая
