Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Порабощенная океаном (ЛП) - Джуэл Белла - Страница 39
Я хихикаю, а он тянет меня в свои объятия.
Столько историй, столько развязок.
Интересно, какой будет моя?
~ * ГЛАВА 18 * ~
Поднять паруса!
― Возьми-ка еще одну, девочка, ― ДжиДжи ухмыляется, наливая мне еще одну стопку рома.
Я хихикаю и выпиваю залпом. Жидкость обжигает мне горло. Тепло разливается по венам, и мой смех становится громче.
― Ну, ты дождешься, ― улыбаюсь я. ― Хендрикс следит за тобой.
Он лыбится и приобнимает меня.
― Мне нравится, как он ревнует.
Я смеюсь в голос:
― Мне тоже.
― Потанцуй со мной, мелкая.
Я фыркаю и закатываю глаза:
― Это моя шутка!
― Ну, ты теперь одна из нас, так что я могу использовать ее против тебя.
― Хм, справедливо, ― я улыбаюсь, взяв его за руку, и вывожу на середину комнаты. Мы начинаем танцевать, покачивая бедрами в такт музыке из радиоприемника.
Время от времени я мельком вижу Хендрикса, и в его взгляде чистый секс. Он усмехается мне и иногда качает головой, когда я делаю дерзкие движения. Я не спеша поворачиваюсь и, пританцовывая, двигаюсь в его сторону. Хендрикс сидит в кресле в задней части комнаты, и, когда он видит, что я приближаюсь, заводит руки за голову. Ленивая ухмылка появляется на его губах, когда я подхожу ближе. Он поднимает руку и манит меня к себе пальцем. Я качаю головой и улыбаюсь.
Его улыбка становится шире, и он похлопывает себя по ноге. Я снова качаю головой.
Итак, вызов.
Он снова манит меня, а я продолжаю танцевать вокруг него и отказываюсь делать то, что он просит. С ухмылкой он встает и начинает подкрадываться ко мне, выглядя при этом как секс на ножках. Когда он добирается до меня, я уворачиваюсь от его протянутой руки. Посмеиваясь, он атакует меня и ловит, притягивая к себе, и затем кладет руки мне на бедра. А потом начинает раскачивать наши тела под музыку.
О да.
Его бедра движутся из стороны в сторону, руки скользят вниз к моей заднице, обхватывая и заставляя меня двигаться вместе с собой. Он улыбается мне, эти большие карие глаза не отрываются от меня. Я прикусываю губу и скольжу руками по его талии, приподнимаю рубашку и подсовываю под нее руки, чтобы почувствовать горячую упругую кожу.
― Может, пойдете в каюту? ― кричит кто-то.
Я смеюсь и поднимаюсь на цыпочки, прижимая губы к нему. Он наклоняет голову, углубляя поцелуй и проникая языком мне в рот. Ммммм. Никогда не устану целовать его.
― Кэп?
Мы слышим голос Дрейка и отодвигаемся. Я поворачиваюсь и улыбаюсь подошедшему, и он слегка улыбается в ответ.
― Что такое, приятель? ― говорит Хендрикс, не отрывая рук от моей задницы.
― Собрание начнется через пять минут.
Хендрикс кивает и оглядывается на меня. Он организовал его сегодня вечером, чтобы перетереть о чем-то с парнями, но девочки нарушили его планы. Ну, в смысле, я и Джесс. Хотя Джесс сидит в углу с Ленни и болтает о чем-то, что заставляет ее громко хохотать каждые несколько минут.
― Собрание, ― кричит Хендрикс.
Ребята бросают свои дела, все встают, идут и рассаживаются за большим столом. Я собираюсь уйти, но Хендрикс крепче сжимает меня.
― Ты будешь сидеть на моих коленях в отместку за танец, которым ты меня дразнила.
Что же это за месть?
Мне нравятся его колени.
Он ведет меня, садится за стол сам, а потом притягивает меня к себе на колени. ДжиДжи сует мне еще порцию рома, и я с энтузиазмом улыбаюсь. Хендрикс вытягивает руку, обхватывает пальцами стопку, отодвигает ее от меня и поднимает к своим губам.
― Эй! ― дуюсь я.― Это мое.
― Уже нет, детка.
Я намеренно ерзаю на его коленях, убеждаясь, что трусь задницей о его член. Он напрягается и кладет руку мне на ногу, сжимая ее.
― Веди себя хорошо, ― бормочет он мне на ухо, прежде чем начать. ― Что ж, мальчики, порядок знаете, это обычная еженедельная встреча. Мне нужны идеи по запасам, о том, куда плыть, и любое другое дерьмо, которое назрело. ДжиДжи, начинай…
ДжиДжи начинает говорить, и какое-то время я прислушиваюсь. То есть, пока Хендрикс не скользит по моей ноге вверх до подола моего платья. Я напрягаюсь. Он же не сделает это здесь? Да?
Делает! Он скользит пальцами по внутренней стороне моего бедра. Когда я напрягаюсь, он обнимает меня за талию и крепко прижимает к себе. Его пальцы сжимают мои трусики, а затем он мягко расталкивает мне ноги пошире. Все это время он кивает и отвечает ДжиДжи, будто это не его пальцы на моей киске.
― Так вот, теперь по складу, ― говорит ДжиДжи.
― Ленни? ― спрашивает Хендрикс, скользя пальцем в мои трусики и отыскивая мою скользкую киску.
Вот. Черт.
Ленни начинает говорить, а Хендрикс продолжает действовать, будто ничего не происходит. И я изо всех сил пытаюсь сдержать себя, чтобы не начать извиваться и выкрикивать его имя. Он скользит пальцем вверх и вниз по моей щели, собирая влагу, рисуя маленькие кружки на клиторе. Я напрягаюсь, прикусывая язык, чтобы не издать ни звука. Я притворяюсь, что фокусируюсь на стакане передо мной, но вскоре он становится размытым, потому что перед глазами все плывет. Удовольствие растет в моем лоне, и я продолжаю бороться за то, чтобы молчать.
― Как насчет тебя, Инди? ― спрашивает ДжиДжи. ― У тебя есть все, что нужно?
Это он ко мне? О, нет.
― Да, Инди, ― Хендрикс мурлычет мне на ухо. ― Лучше дай нам список, или останешься не у дел.
Прямо сейчас я ненавижу его и не могу даже высказать это, потому что боюсь, что если открою рот, единственное, что выйдет, ― жалкий стон.
― Ну? ― спрашивает ДжиДжи.
― Я… э…
― У тебя достаточно всей этой девчачьей ерунды?
Хендрикс кладет большой палец на клитор, а указательный засовывает в киску.
― Девчачье дерьмо… ― подсказывает Хендрикс.
― Я… мм… думаю, все в порядке, ― шепчу я, вся сосредоточившись на стакане.
― Никакого шампуня или щетки для волос…
― Гм…
Боже, он двигает пальцем глубоко, медленно, о Боже, так хорошо.
― Да… да… да, ― говорю я, хотя уверена, что это больше из-за удовольствия, чем ответ на вопрос.
― Как насчет того, чтобы просто заказать для девочек все, что и всегда, ― добавляет Ленни.
― Лады, ― говорит ДжиДжи, внося в список.
Хендрикс продолжает входить пальцем и потирать, пока я не начинаю отчаянно пытаться остановить оргазм, который буквально на пороге. Он там, просто ждет, чтобы его впустили, его нужно впустить, но я отказываюсь иметь его здесь перед командой пиратов. Будто понимая, что я делаю, Хендрикс начинает тереть все сильнее и сильнее. Черт возьми, я не могу сдержаться, я пытаюсь, но не могу… это так хорошо. Так, бл*дь, хорошо. С последним ударом его пальца я сильно кончаю. Я громко кашляю и прикрываю рот, притворяясь, что сдерживаю першение. Я опускаю голову и снова покашливаю, пока мое тело дрожит.
― Ты в порядке, малая? Слишком много рома? ― спрашивает кто-то.
Я не могу ответить. Если я подниму глаза, они увидят удовольствие в них. Я просто киваю головой, когда последняя дрожь покидает тело. Хендрикс в последний раз потирает, а потом убирает пальцы и опускает юбку. Затем, будто в комнате больше никого нет, он поднимает руку над столом и кладет палец себе в рот. Мои щеки вспыхивают, когда я слышу мягкий сосательный звук у меня над ухом. У этого мужчины нет стыда!
― Мне надо… идти, ― шепчу я.
― Я скоро приду, ― низким голосом произносит Хендрикс.
Я сползаю с его коленей и на подгибающихся ногах покидаю столовую.
Черт бы его побрал!
Я ему это припомню.
~ * ГЛАВА 19 * ~
Нормы поведения
- Предыдущая
- 39/44
- Следующая
