Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Снег (СИ) - Соколова Ксения - Страница 9
— Как знаешь, — Лэйк понимающе кивнул. Если уж сам Хак, всегда непоколебимо твердый и уверенный, замялся, то уж точно стоит завершить этот разговор. Медик положил руки на стол, деловито скрещивая пальцы. — Ну так, собственно, ты зачем заходил то? — тактично сменил тему он.
— По делу конечно, умник белобрысый, — в своей обычной манере ехидно ответил Хак. — Хотел узнать, как там продвигаются ваши дела с доктором Хиллом.
— Ты про успокоительную сыворотку?
— Да, про нее, — кивнул Хак. — Есть успехи?
— Увы, мне нечем тебя порадовать, — вздохнул Лэйк. — Чего мы только не перепробовали, все равно толком ничего не добились. Не секрет, что биохимические процессы в организме Заклинателей протекают совсем не так, как у обычных людей. Чтобы воздействовать на синапсы мозга такого человека, обычный подход не сработает. — Лэйк откинулся в кресле, запуская руки в золотистые волосы. — Чтобы достичь успокоительного эффекта, необходимо приглушить работу участков мозга, отвечающих за Великий дар. А это сделать крайне непросто.
— Так может дозировку увеличить? — заключил Хак.
— Нельзя! — резко оборвал медик. — Для императрицы ни в коем случае. Большие дозы успокоительного могут навредить ее ребенку.
— Черт, — огрызнулся Хак, кляня себя же за дурацкое предложение. — Ну и что вы то предлагаете?
— Единственный выход — еще один Целитель души. Ну, тут ты сам понимаешь — невиданная роскошь… так что будем думать дальше, — пожал плечами Лэйк. — Мы еще окончательно не сдались.
— Может попробовать какие-нибудь другие варианты? — участливо настаивал Хак. — Другие способы, не медикаментозные? — Хак на секунду задумался, но сразу же внезапно просиял. — Может быть акупунктура?
— Можно конечно попробовать, но опять же — Заклинатели — не обычные люди. Чтобы получить нужный эффект, обычные подходы не помогут. Чтобы проняло Заклинателя, тут уж скорее нужно что-то на подобие твоего боевого метода с контрольными нервными точками, — усмехнулся Лэйк, — разве что это не успокоит, а уже полностью вырубит любого человека!
— Мда, — соглашаясь, вздохнул Хак.
— А почему ты внезапно заинтересовался? — только сейчас медику пришел в голову этот очевидный вопрос.
— Госпожа Эмбер… — вздохнул Хак, зачесывая назад густые черные волосы. — В последнее время постоянно на нервах. Особенно когда императора Юкихито нет рядом. Плохо спит… хоть и скрывает это, но по лицу же все видно! — повысил тон Хак.
— В этом вся госпожа Эмбер, — понимающе кивнул Джастин. — Сама никогда не признается. Я уже советовал ей уменьшить нагрузку, побольше отдыхать, дышать свежим воздухом — должно хоть как-то облегчить тревожность.
— Да какое там! — отмахнулся генерал. — Император и так взвалил на себя практически все управление государством. Отчасти поэтому и разъезжает постоянно. А когда его нет рядом, императрицу вообще ничем не успокоишь. Ей и без того сейчас сложно управлять своим даром — видел, что с погодой творится?
— Да уж, — вздохнул Джастин.
— Хочу хоть чем-то помочь, — обреченно вздохнул Хак, — не могу оставаться в стороне, просто не могу..
Глава 6. Ясная ночь
Луна в небесах ночных Вращалась, словно волчок. И поднял голову кот, Сощурил желтый зрачок. Глядит на луну кот— О, как луна хороша! В холодных ее лучах Дрожит кошачья душа…(1)— Ты путаешь кошек с собаками, — высокомерно пробурчал бархатный голос. — У кошек нет этого благоговения перед луной, это собаки на нее воют от восторга.
Звуки песни утихли, хотя эхо звонкого голоса еще долго висело в воздухе, словно частички влаги после дождя.
— Ну, тебе конечно же виднее, — усмехнулась императрица и тихонько погладила черного кота, вальяжно развалившегося у нее на коленях.
— Что значит «мне виднее»?! — недовольно повысил голос кот и поднял голову.
— Ах, прости, прости, — тихонько захихикала Эмбер, — я совсем забыла: ты же не кот, ты — величественный и великолепный…
Широ громко фыркнул, прервав ехидное хихиканье девушки, и с показным безразличием вернулся к праздной позе образчика самодовольства. Эмбер лишь продолжила тихонько скользить пальцами по бархатной шерсти, умиляясь забавному нраву ее черного спутника. Это были минуты спокойствия и умиротворения. Ночной воздух на балконе императорских покоев был прозрачен и свеж, словно так и звал вдохнуть себя полной грудью.
— Широ… — тихий голос императрицы прервал невесомое молчание.
— Мммр, — тихонько проурчал кот и повел ухом.
— Широ, ты ведь останешься со мной? — с легким волнением в голосе спросила Эмбер. — Когда все это закончится. После того, как родится наш с Юки ребенок. Когда природное равновесие на Миранде будет восстановлено. Ты ведь останешься с нами?
Кот молча поднялся, усаживаясь поудобнее на коленях императрицы, и посмотрел на нее в упор пронзительным взглядом. В ярко-изумрудных глазах духа дрогнул лунный диск. В этот самый момент у Эмбер промелькнула мысль, что ее песня не так уж и неправа.
Слегка прищурив свои кошачьи глаза, Широ медленно и аккуратно растянулся на округлившемся животе императрицы, словно накрывая ее защитной оболочкой. Ёкай медленно моргнул и вновь поднял глаза на Эмбер.
— Я никуда не спешу, — с певучей мягкостью произнес кот.
* * *Император Юкихито поставил последнюю подпись, перед тем как передать новые распоряжения советнику Хэйли. Сквозь открытые двери вновь послышался звонкий мелодичный голос, разливающий ясное спокойствие по самым глубинам души: Эмбер пела. Юки поднял голову, прислушиваясь к любимому голосу, и мечтательно улыбнулся.
— Похоже, нас сегодня ждет ясная ночь, — голос советника Хейли был мягким и спокойным.
Юки перевел взгляд на советника. В глазах Хейли светились яркая радость и тяжелая печаль одновременно. Казалось, будто мужчина погрузился в свои мысли, поднимая из глубин памяти крайне противоречивые воспоминания. Вдумавшись в слова Хейли, Юки понял: советник всего-лишь узнал песню Заклинательницы ураганов. Император был готов поклясться, что когда-то давно королева Мишель пела ее точно также, как сейчас поет ее внучка. Глаза советника Хейли всегда выражали эту невообразимую смесь грусти и счастья, когда он вспоминал свою королеву.
— Да, — наконец-то решился ответить Юки, — Эмбер в последнее время частенько практикуется в управлении погодой.
— Конечно, — кивнул советник и забрал из рук императора подписанные документы. — Вы только проследите, чтобы она сильно не переутруждалась, — по-отечески добавил Хейли. — Доброй ночи, Ваше Величество, — советник поклонился и проследовал к выходу.
— Да, конечно, — кивнул ему вслед Юки. — Доброй ночи.
Император поднялся из-за своего стола и направился к балкону, словно по неведомому зову. Он остановился в дверях, опираясь плечом о дверной проем. Эмбер стояла у перил и мечтательно смотрела в ясное небо, переполненное бесконечной россыпью звезд. Она была прекрасна. Настолько прекрасна, что Юки не мог оторвать взгляд от собственной жены, словно завороженный.
Императрица повернулась в сторону мужа, и серебряный лунный свет очертил ее силуэт будто в волшебной сказке.
— Юки? — Эмбер вопросительно посмотрела на императора.
— Да, любимая.
— Что-то случилось?
— Да нет, ничего, — мягко улыбнулся Юки и скользнул пальцами по своим шелковистым волосам, зачесывая назад выбившиеся пряди. — Просто любовался тобой. Ты так прекрасна, что мне даже неловко.
— Неловко? С чего бы? — ехидно подняла бровь Эмбер.
— Я полностью обескуражен тем, какие мысли меня порой посещают, когда я смотрю на свою столь нежную и хрупкую жену, — смущенно ответил император.
— И поэтому ты боишься подходить ко мне? — нарочито обиженно проворчала Эмбер.
- Предыдущая
- 9/36
- Следующая
