Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Найденыш (СИ) - Бэйн Екатерина - Страница 42
С королевой происходит нечто серьезное, это Ромейн поняла еще три дня назад. Остается только поинтересоваться, зачем она настраивает против себя тех немногих, кто находится на ее стороне. Случайно или намеренно? Зачем говорить то, без чего вполне можно было обойтись?
Чуть позднее девушка не могла не подумать о том, с какой стати Оливетт понадобилось передавать Генри Лукасу какие-то послания. Она что, решила забыть о принце и обратить свое внимание на кого-нибудь более доступного? Это была вполне трезвая и разумная догадка, заставившая Ромейн скривиться. Ей стало противно. Неужели, это и в самом деле так? Очень хочется надеяться, что нет, что у королевы есть другая причина встретиться с Лукасом. Хотя, честно говоря, девушка не могла придумать таковой.
Лукаса ей удалось разыскать без особого труда. Еще легче получилось привлечь его внимание. Даже такой человек, как Лукас, имея даму сердца, прекрасный и недоступный образ, лелеемый в душе, не мог не обращать внимания на хорошеньких молодых девушек. Тем более, что даже среди них Ромейн сильно выделялась.
- Неужели, мне удалось привлечь внимание самой очаровательной девушки в Инвере? - полушутя-полусерьезно осведомился он.
- Не знаю, сэр. Вам лучше узнать у нее самой, - с полнейшей серьезностью отозвалась Ромейн, хотя ей очень хотелось фыркнуть.
Лукас приподнял брови:
- Кого же вы считаете прекраснее себя?
- Мистер Лукас, у меня очень мало времени. Отойдем в сторону.
Это предложение удивило его еще больше, но мужчина последовал за ней. Ромейн завернула за массивную колонну, где было довольно темно и совершенно пусто.
- Уж не пытаетесь ли вы меня соблазнить? - спросил Лукас со смешком.
Девушка в ответ смерила его таким взглядом, что даже в полутьме было ясно, что именно она думает о нем самом и о его дурацком предположении. Лукас стушевался.
- Это вам, - после паузы сказала Ромейн и протянула ему записку, - быстро прочтите и дайте мне ответ. Полагаю, вам не нужно спрашивать, от кого это.
Глаза мужчины стали огромными. Он почти выхватил у Ромейн письмо, развернул и приблизил к глазам, жадно вчитываясь в текст.
В Оливетт он был влюблен давно, тайно и прочно. Однако, помня о разнице в положениях, Лукас ограничивался лишь взглядами исподтишка и вздохами. Свои чувства он держал при себе, что, правда, не мешало ему искать утешения на стороне. Но происходящее сейчас произвело на мужчину такое огромное впечатление, что на некоторое время он лишился дара речи. Просто стоял, опустив руку с запиской, с вытаращенными глазами и лицом, по которому медленно расплывалась блаженная улыбка.
Ромейн, которая прислушивалась к посторонним звукам, обратила на это внимание не сразу. Но когда обратила, ей стало ясно почти все.
- Мистер Лукас, - она бесцеремонно прервала его мечтания, - мне нужен ваш ответ и как можно скорее.
- Да, - очнулся он, - да, конечно. Разумеется, я согласен. Могли бы и не спрашивать.
И он медленно начал разрывать записку на узкие длинные полоски.
- Замечательно, - отозвалась девушка, понаблюдав за его действиями несколько секунд.
После чего развернулась и ушла.
Королева, кажется, нарочно ищет неприятностей на свою голову. Как будто, их у нее мало. Интересно, что скажет король, если вдруг узнает о новых предпочтениях супруги? Подумав об этом, Ромейн невольно фыркнула. Да он ее в порошок сотрет. После того, конечно, когда подберет свою челюсть с пола.
Оливетт она, конечно, не стала докладывать о своих крамольных мыслях. Ей требовалось лишь сообщить ответ Лукаса, что Ромейн и сделала.
- Прекрасно, - сказала Оливетт, выслушав это, - в таком случае, ты должна сделать еще кое-что. Дождись, пока эта негодная, дрянная шпионка отправится спать, - королева махнула рукой в сторону двери, - и отправляйся за Лукасом. Он будет ждать тебя в конце корридора. Проведешь его сюда, после чего пойдешь к себе.
- Да, ваше величество, - присела девушка.
Королева внимательно посмотрела на нее.
- Об этом никто не должен знать. Ни одна живая душа. Дай мне слово, Роми, что будешь молчать.
- Конечно, ваше величество, я даю слово, что буду молчать об этом.
Помедлив, Оливетт кивнула. Иногда, чужие принципы, подобные этому оказываются полезны. Девчонка считает, что свое слово нарушают линь последние негодяи. Пусть и дальше продолжает так считать. Это очень удобно.
Нужно заметить, что королева вовсе не была спокойна насчет Лукаса. Она очень боялась, что его приходу может что-то помешать. Она, правда, ни минуты не сомневалась в том, что Лукас обязательно придет. О да, он явится, и вот тут-то нужно постараться сделать так, чтобы он окончательно потерял голову. Оливетт знала один безотказный способ. На Лукаса это подействует наверняка. Но все же, для того, чтобы обезопасить себя, нужно еще кое-что. Впрочем, торопиться пока не стоит, у нее есть время. Пока еще есть.
Беспокойство Оливетт было напрасным, Лукас пришел в точно назначенное время и никто не пытался его остановить, задержать или хотя бы спросить, что он делает у королевских покоев в столь поздний час.
Войдя в комнату, Лукас склонился в почтительном поклоне, отчего Оливетт почувствовала невыразимое облегчение. Он здесь, значит, все получится.
- О, встаньте, мистер Лукас, прошу вас! Я так рада, что вы пришли.
Разумеется, после этих слов на лице ее гостя показалась радостная и несколько глуповатая улыбка. Что ж, он в самом деле к ней неравнодушен.
- Садитесь, мистер Лукас, - Оливетт указала ему на стул.
- О нет, что вы, ваше величество, я не смею! - запротестовал он.
- А я говорю, что смеете и более того, я сама вам это разрешаю. Сядьте же, прошу вас.
После этих слов Лукас, разумеется, сел. Оливетт довольно улыбнулась, подошла к нему и облокотилась на спинку его стула. Ни к чему тратить время на ненужные подходы. Он влюблен в нее, и как все влюбленные мужчины, резко поглупел.
Лукас не только поглупел, но и оторопел от такой близости к нему любимой женщины. К его лицу прихлынула кровь, в висках стучало, а дыхание стало прерывистым.
- О мистер Лукас, если б вы знали, как я рада вашему приходу, - продолжала королева, от чьего взгляда не укрылась ни одна мелочь.
Причем, женщина была предельно искренна. Сейчас Лукас был ей необходим, как воздух.
- Я... я не могу поверить в это, - прошептал тот.
Он в самом деле не ожидал столь явных знаков внимания со стороны королевы. И эти знаки медленно, но верно сводили его с ума.
- Вы, вероятно, знаете, в каком ужасном положении я нахожусь, - наклонив голову к его пламенеющему уху, зашептала Оливетт, - увы, это ни для кого не секрет. Ревность моего супруга давно перешла все мыслимые границы. Надо ли говорить, что никакого повода ему никогда не требовалось. Все эти поводы он прекрасно умеет придумывать сам.
Она знала, какое впечатление на мужчин производит этот ее шепот. А Генри Лукас принадлежал к широко распространенному виду тех, кто млел от восторга в ее присутствии. Но она также знала и менее восприимчивую породу, и это знание ее бесило. К этой породе можно было смело отнести короля и его сына. Эти двое оставались совершенно равнодушными к ее чарам. Но не Лукас.
- Я так одинока, сударь, - продолжала Оливетт, - я всеми покинута. Меня никто не любит.
- Но ведь это невозможно, - пробормотал он.
- Увы, возможно, - непритворно вздохнула она, - я никому не нужна.
- Неправда, ваше величество, - Лукас замотал головой, - вы нужны, вы просто необходимы и вы... вы любимы.
- Но кем? - осведомилась королева, хотя прекрасно знала ответ на этот вопрос.
Мужчина покраснел еще сильнее, хотя дальше, казалось, было уже некуда.
- Мной, - прошептал он так тихо, что прочесть это можно было лишь по губам.
- О, мистер Лукас! - ахнула Оливетт, - я знала, что вы так скажете! Я это чувствовала!
С этими словами она легко пересела к нему на колени и положила руки на плечи. Лукас вздрогнул.
- Предыдущая
- 42/68
- Следующая