Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я-ректор? Или инкуб, дроу и толстушка (СИ) - Рем Терин - Страница 60
*****
Правительница оказалась ожидаемо прекрасной нагиней. Длинный серебряный хвост с изящным золотистым рисунком, идеальное тело, красивое лицо без признаков увядания и небесно-голубого цвета глаза. Её пепельно-русые волосы собраны в высокую прическу, украшенную красивой диадемой, а прозрачные одежды из невесомого шелка обильно украшены драгоценностями. Я порадовалась своему выбору подарка для нее. Почему-то мне хотелось произвести на эту царственную даму максимально приятное впечатление. Я вежливо поклонилась женщине, произнесла приличествующее случаю обращение и протянула ей изящный сундучок обтянутый белой кожей с вкраплением редкого лунного камня. Сама по себе шкатулка была настоящим произведением искусства, а когда я откинула крышку, повелительница ахнула от восхищения.
— О, сразу видна кровь Серано. Ты также красива и обходительна, как и твой дед-шельмец. Я с радостью принимаю твой щедрый дар и оставляю за собой право отблагодарить тебя чем-то равноценным, — произнесла она и еще раз полюбовавшись, передала ларец помощнику, кружившему рядом.
— Благодарю, повелительница Саянаше, видеть Вас и иметь возможность посетить Вашу сказочную страну уже награда для меня, — снова склонила голову я.
— Все-таки невероятно похожа, даже жестами, — умилилась женщина, обвивая своим длинным хвостом мою ногу в знак большой благосклонности — честь оказанная немногим. — Я позволяю обращаться ко мне по имени, не применяя титула и не склонять головы, — торжественно произнесла нагиня, а я потеряла дар речи от неожиданности.
— Не знаю, как благодарить тебя Саянаше, ты оказала мне великую милость, надеюсь оказаться достойной ее, — немного хрипло от волнения сказала я.
— Раздели со мной королевский завтрак, давно я не имела радости общаться с иностранками, — с улыбкой предложила нагиня.
Сразу вокруг нас начали суетиться мужчины: они принесли удобные кресла, небольшой стол, который сервировали в считанные минуты. Мы с удобством разместились, а наги стали кормить нас, низко сидя на гибких хвостах. Мне было весьма неловко, но виду я не подала.
Саянаше расспросила меня о деде Доране, потом о моей семье. Тут уж наш разговор затянулся еще и на десерт. Потом мы перешли в сад, наслаждаясь прохладными брызгами фонтана, щебетом птиц и летним зноем. Там любопытная повелительница стала у меня выспрашивать подробности моей личной жизни, и я рассказала. Почему то посторонним малознакомым существам значительно проще изливать душу, чем самым близким и родным. К концу нашей беседы Саянаше почти подпрыгивала от возбуждения.
— Наконец-то хоть одна настоящая женщина с континента, а не послушные напомаженные курицы, кудахчущие о своих замечательных половинах, которая к тому же единственная. Скука. А у тебя такой накал страстей! Практики конечно маловато, но ведь ты суккуба, а это говорит о многом. Кстати, об этом. Надеюсь, наглый лис Вейшар и его воспитанники достойно тебя приняли?
— Они были на высоте, — заверила я повелительницу.
— Позовите Вейшара, — приказала нагиня. Через считанные минуты перед нами в позе подчинения на земле лежал синехвостый наг. — Я хочу знать, как вы приняли мою дорогую гостью и подругу Дориану?
— Прошу о Вашей милости государыня, но госпожа крайне неприхотлива и отказалась от всего, что мы можем предложить, ограничилась лишь легким массажем ступней, — в ужасе лепетал наг, буквально вдавливаясь в газон.
— Вот мне интересно Вей, зачем я содержу гарем от которого нет никакого толка? Вы годитесь только на корм моим вардам (хищные ящеры)! — гневалась нагиня.
— Прошу снисхождения для Вейшара и его подопечных Саянаше. Они были великолепны, просто я не настроена сегодня на подобного рода игры. Я уверена твой гарем достоин считаться жемчужиной нагинского государства, если в нем все так красивы и услужливы, как те наги с которыми я имела удовольствие общаться.
— Глупости. После того, что ты мне рассказала о себе, я считаю, ты просто обязана развлечься. В качестве ответного подарка я отдам тебе любого мужчину из моего гарема, исключая моих мужей, — милостиво сказала мне нагиня, ставя меня в тупик таким решением. — Вейшар, немедленно построй весь гарем в голубом зале.
Пока мы шли в этот зал, я мучительно размышляла, как мягче отделаться от такой чести, не обидев королеву, но ничего путного на ум не приходило. От подарков правителей просто нельзя отказаться, поэтому я смирено шла за Саянаше.
В большой, но уютной гостиной вдоль стены встречая нас, стояли около пяти десятков красивых нагов всех возможных цветов. Повторялись только памятные мне близнецы. Отдельно от них стояли мужья повелительницы — тоже весьма выдающиеся экземпляры нагинской расы. Я рассматривала мужчин, мучительно размышляя как по-тихому избавиться от такого презента, чтобы не обидеть своенравную королеву. Но прежде, чем избавляться, надо хотя бы выбрать, а это тоже проблематично, когда выбор настолько велик. Я уже дошла до конца ряда, вызвав удивление и неудовольствие Саянаше, оскорбившейся моим невнимание к выбранным ею мужчинами я решила ее успокоить:
— Твой гарем так прекрасен, что я даже не знаю, кого выбрать.
Правительница гордо улыбнулась, а мое внимание привлек наг, который в отличие от остальных не стоял, а лежал в позе раба. Удивил меня его окрас. Мужчина был обладателем такого же хвоста как у Саянаше, что является исключительной особенностью царского рода, значит принц. Тогда почему он коленопреклонённый, когда остальные стоят?
— Почему этот наг в позе подчинения, а не стоит вместе с остальными? — спросила я Саянаше.
— Это мой недостойный сын Саришан. Он отверг все брачные предложения, которые поступали на его имя. Сегодня его пятидесятый день рождения и если не найдется той отчаянной, которая возьмет его мужем, то я буду вынуждена отправить его в дом терпимости. Не являясь ни фаворитом, ни наложником, ни достойным мужчиной он не имеет права стоять в присутствии женщин, — сказала правительница, умело скрывая боль материнского сердца за показным равнодушием.
— Я могу выбрать его? — спросила я. А что? Мне все равно кого из них потом пристраивать, а так избавлю правительницу от этой боли.
— Можешь, но он пока еще принц, и по нашим законам может быть только мужем. Или позор и бордель. Ты возьмешь его мужем? Я дам за него хорошее приданное, — с надеждой страдающей женщины посмотрела на меня строгая и надменная повелительница. Как отказать в такой ситуации? Никак. Да и стоит ли: мои половины от меня отказались, а этому парню спасу жизнь, да и породнюсь с Саянаше.
— Да, я возьму первым мужем твоего сына Саришана, если он даст свое согласие, — с тяжким вздохом произнесла я.
— Поднимись Саришан, — отдала приказ нагиня. Слитным движением сильного тела парень поднялся, а я замерла в немом восхищении. Более красивого нага я еще не видела: выше остальных почти наголову, с красивым лицом, так похожим на Саянаше, с голубыми глазами и длинными пепельными волосами, парень был похож на мифического ангела из маминых сказок. Но в небесно-голубых озерах светился вызов и непокорность. Этот дурак видимо хотел отказаться и сломать себе жизнь. Только я уже решила по-своему и воздействовала на него убойной дозой сексуальной энергии. Зрачки его расширились и взгляд потерял осмысленность. Я повторила вопрос:
— Ты хочешь, — я сделал небольшую паузу, чтобы окончательно выбить из колеи нага, — стать моим первым супругом?
— Да, хочу, — выдохнул завороженный парень, наверняка расслышавший только первую часть вопроса от возбуждения.
Саянаше облегченно вздохнула. Она взяла наши руки: мою левую, а его правую быстрым движением оцарапала нам ладони острыми коготками, соединила их и, вплетая формулу силы жизни, торжественно произнесла:
— Властью правительницы Нагинского государства Шадивер объявляю вас мужем и женой.
Потом обратилась к прислуге:
— Завтра пир в честь жены моего младшего сына Саришана.
Смотритель гарема, с трудом скрывая свое разочарование, выводил мужчин из зала, а мой новоявленный муж стоял и с полным непониманием разглядывал узор брачной татуировки. Мне и самой было любопытно, как она выглядит, но присутствие повелительницы обязывало к официозу. Оторвавшись от созерцания рисунка на запястье, парень поднял на меня рассерженный взгляд, но я ответила ему лишь хитрой улыбкой.
- Предыдущая
- 60/75
- Следующая
