Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева Арселии (СИ) - Кириллычева Валери - Страница 43
Но смысл прост — через месяц меня и моих сопровождающих ждали в Тотленде.
Наконец!
— Думаю, надо поставить перед фактом Совет, — с довольной улыбкой сказала я, вертя в руках приглашение.
Если ждут меня через месяц, то отправляться надо дней через десять, чтобы успеть, и чтобы времени на разведку хватило. Тем более нам придется пересекать Калм Белт, а там любой форс-мажор возможен. А потом меня ждала Велия, где гарантировано задержусь еще на месяц, пока буду разбираться с Драконом и навещать Марию.
— Пока меня не будет, пожалуйста, следи за Кариной и Наместниками.
На мои слова Мойра лишь понимающе улыбнулась. Она и так за эти три месяца им сильно насолила, только бедняги до сих пор не могут понять, откуда ветер дует.
Вместе с Дези они организовали бурную деятельность вокруг личности королевы, увеличивая доверие народа. Так же Мойра готовила ряд акций, чтобы повысить мне репутацию, но это дело будущего. Но даже из приглашения к Йонко женщина найдет плюсы, которые скажутся на моем авторитете.
Я спрятала приглашение в Инвентарь и склонилась над чистым листом — написать письмо Карине, чтобы она занялась подготовительными работами по созыву Совета. И оставалось надеяться, что они не затянут дискуссии на месяц, а то знаю их, могут один вопрос разжевывать не одну неделю, вести дебаты и пытаясь найти компромисс, чтобы каждому была где-то выгода. Порой хотелось взять и разогнать всех, но сдерживалась.
Не сейчас. Не время. Это прикрытие нужно. А дальше, как только завершу задание, это будут уже не мои проблемы.
Время близилось к обеду.
В зале стояла страшная духота, и даже распахнутые окна не помогали избавиться от ощущения печки. Жарились мы в помещении уже второй час, а споры Совета все не утихали. С какой-то обреченностью я и Ниджи смотрели на творившийся балаган и не влезали, ибо попытки перекричать стариков тщетны. От этого лишь сильнее голова раскалывалась.
Глотнув апельсиновый сок из стакана, я тяжело вздохнула и совсем не по-королевски откинулась на спинку кресла, оттянув душивший ворот платья.
Ну, кто такое носит в самое пекло? Дайте мне мою майку и шорты!
И неужели эти скучные заседания кому-то могут нравиться? Как вообще к такому можно стремиться из собственных побуждений?
Я не понимаю Джаджи, который желает власти. Чтобы вот так вариться? Спорить до хрипа и головной боли?
Не-не-не, давайте скорее все закончим и свалим в море!
— Так, все. Мне надоело, — пробормотала я, когда голова уже грозила отключиться и начала подозрительно кружиться от жары и криков, и встала, звучно отодвинув стул от круглого стола.
Левый шум отвлек спорщиков, заставив всех замолчать. Ниджи с долей лени воззрился на меня и чуть скривил губы. Если первый час парень стойко терпел пытку под названием «Совет», то потом с трудом держал лицо, но нет-нет, так и вспыхивало мученическое выражение, и в нем боролись два желания — убить всех или плюнуть и свалить туда, где прохладно и тихо.
В эти моменты мы были до удивления солидарны.
— Вы еще долго можете переливать из пустого в порожнее. Мне это не надо. Время не резиновое. А вы только бессмысленно его тратите, — холодно говорила я, смотря на удивленных стариков и нахмурившуюся Карину.
— Но Ваше Величество, такие вопросы так просто не решаются! Мы должны позаботиться о Вашей сохранности! Это все-таки Йонко! Пираты! Они могут взять вас в заложники, — подал голос один из Наместников, господин Нерит. Худой и седой, с тонкими усами, а серые глаза прятал за очками. Он всегда рядом со мной был слишком дерганным и нервным, будто что-то скрывал и боялся возмездия.
— И потому ваши беседы лишь шум, — я махнула рукой, чуть презрительно скривившись. — Я уже все решила. Даже если пираты вздумают меня схватить, а все это ловушка, то ваша дружная возня опять же бессмысленна против одной из сил мира. Уж поверьте, я знаю, кто такие Йонко не понаслышке, — криво усмехнулась и вышла из-за стола, направляясь к выходу. — Со мной отравится семья Винсмоук, мой жених и его сестра. Остальная охрана лишняя.
— Но Ваша гвардия, — Карина пыталась настоять, сжимая кулаки и сверля твердым взглядом.
Остальные Наместники после моих слов изумленно смотрели на меня, будто увидели перед собой дракона, а не милую и тихую девушку.
Но мне на самом деле надоел балаган и убегающее сквозь пальцы песком время, а также жара, крики и ощущение скованности по рукам и ногам. Если они пытались меня задержать или как-то очернить мою репутацию перед опасным Йонко опозданием или игнорированием приглашения, то зря.
Дракон терпелив, но если проверить его терпение на прочность, то можно вызвать бедствие.
— Остается здесь. Она лишь создает проблемы, а в сердце земель Йонко я только смогу бросить их на съедение пиратам. Гвардия бесполезна и слаба, — не оборачиваясь, я равнодушно бросила и вышла из зала, который наполнил прохладный грозовой ветер.
Уф, тяжело.
Тяжело стоять на своем. Тяжело играть роль безжалостной. Тяжело… когда ждут совсем другое.
— Ты перестаралась, — над ухом раздался мягкий голос Насти, и меня легко обняли за плечи, даря успокоение, чтобы гроза не зародилась прямо в тесном коридоре. — Но мне нравится твоя несдержанность…
Я вздохнула и пошла по коридору. За спиной хлопнула дверь зала, и тишину разорвал спешные шаги.
Ниджи.
— Поединок? — деловито предложил парень, встав по правую руку и игнорируя Настю.
— Лучше потратить время на сборы, — не смотря на жениха, устало сказала я.
Да уж. Он резкий, грубый и не всегда задумывается о чувствах окружающих, но даже он выучил меня и нашел пару ходов, чтобы невзначай манипулировать моим настроением. Как, например, сейчас.
Ниджи свыкся с мыслью, что скоро женится на мне. Принял слова отца.
А вот я… до сих пор отрицала, считая все это отличной шуткой. Да и надеялась, что до того момента сбегу.
Напрасно.
У нас договор. И порой обязанности становятся выше наших желаний. А я должна спасти детей моря. Хотя бы таким образом, если не придумаю до срока иной вариант.
— Они не пойдут тебе на встречу, — невзначай заметил Ниджи.
— А их не спрашивали. Их поставили перед фактом, — я пожала плечами и свернула в коридор к лестнице, чтобы добраться на третий этаж к своим покоям.
Я слишком долго ждала этого приглашения, чтобы тянуть теперь до последнего.
Мне надо к Большой Мамочке. Мне надо получить души. Мне надо спасти Мушу.
— Своеволка, — хитро усмехнулся парень.
Я фыркнула и дернула плечом. Настя хихикнула в кулак, озорно блестя глазами. Ей и Рейджу очень нравились такие легкие перепалки между мной и Ниджи, отчего девушки часто с легкими улыбками следили за нами.
И что тут забавного? Пф!
Нашли себе развлечение.
— О! Ваша Светлость! — из-за поворота бесшумно вышла Мойра и приятно улыбнулась, чуть прикрыв глаза. — Вы уже закончили свои посиделки?
Я неприязненно поморщилась, вспомнив тот балаган, который по недоразумению зовется Советом. В принципе, Ниджи тоже брезгливо поморщился, но больше из-за общества моей советницы от Кайдо, которую он недолюбливал и не скрывал этого.
— Я уже распорядился насчет судна. Так что завтра с рассвета можете выходить. И не волнуйтесь, я присмотрю за Вашим королевством, — ослепительно улыбнулась Мойра и почтительно поклонилась.
Я благодарно кивнула ей и продолжила путь.
Правда, замечательная помощница? Даже говорить и просить не надо, а она уже все подготовит и все решит!
Ниджи еще какое-то время посверлил взглядом женщину, пока мы не скрылись за поворотом.
— И откуда ты ее достала? — раздраженно дернулся парень.
— О-о, — я дразняще улыбнулась. — Мне ее преподнесли в благодарность за то маленькое дельце.
Жених не сдержал лица, точнее, удивления, вскинув брови. Я вместе с Настей весело хохотнула от его выражения, а после скрылась за дверьми своих комнат, оставив возмущенного нашей реакцией парня в коридоре.
- Предыдущая
- 43/123
- Следующая