Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева Арселии (СИ) - Кириллычева Валери - Страница 76
Сопровождающие нас солдаты расступились, давая пройти к гигантским воротам, у которых образовалось столпотворение.
Серьезно. У меня скоро комплекс будет развиваться. Ну, где мой рост?! Моя мама была высокой и статной девушкой, даже в свои семнадцать с ее красотой и грацией не могли сравниться многие красавицы. И по Санта-Косма да и Арселии ходили и ходят легенды о неземной внешности принцессы Сол.
В кого я такая уродилась? Неужели в отца-пирата?! Небось, такого же мелкого, с непослушными волосами неопределенного цвета — то ли коричневые, то ли темно-рыжие, маленьким острым чуть вздернутым носом и слегка раскосыми глазами.
Зато я харизматичная! Вот! И улыбка у меня ничего так!
— Эй, ты чего надулась как хомяк на крупу? — насмешливо спросил Ниджи, чуток прищурив синие глаза.
Оказывается, пока я предавалась печальным думам, из кареты успели все выйти, а принц подошел к раптору, чтобы показательно подать руку и помочь сойти на землю. Я приняла помощь и соскочила со спины питомца, который тщательно вынюхивал округу и предостерегающе порыкивал, не давая стражам, непонятного происхождения, приблизиться к нам. Почесав на прощание Риппера, нашептала ему пару слов и пошла к воротам.
Но даже шагу не успела сделать, как резко сбилась, в изумлении переводя взгляд в сторону.
Интуиция затянула, беспощадно дергая что-то внутри. По телу разлилось тепло и счастье.
Надо же…
Я не отрывала глаз от высокой привлекательной девушки в легких, воздушных одеяниях. Смуглая кожа, длинные золотые волосы волнами спадали почти до пят, множество драгоценных браслетов на конечностях, и золотые глаза, которые в глубоком удивлении смотрели на меня.
Она тоже ощутила.
Сестра?..
Дух моего народа. Тепло и томное чувство, которое настигает в кругу семьи. Не об этом ли мне говорил Орфео?
Мы ощущаем друг друга. Но я сильнее, из-за связи Хранителя.
Я отняла руку, которую за ладонь держал Ниджи, и стремительным шагом приближалась к застывшей на месте девушке, не обращая внимания на окружающих, которые поразились реакции и зашептались.
Имя: Шарлотта Фарфалле (из рода Кос)
Пол: женский
Возраст: 21 год
Статус: Принцесса Тотленда; Министр Пасты
Звание: Золотая Бабочка
Уровень:???
Класс: Танцовщица; Гипнотизер
Раса: человек (дети моря)
Я широко улыбнулась и замерла перед ошарашенной девушкой, вскинув голову — она выше меня раза в два.
— Здравствуй, сестра, — поздоровалась я, и эти слова вызвали такую бурю эмоций на лице девушки, да и у тех, кто нас встречал.
Фарфалле не знала что ответить, а я стояла, сцепив руки за спиной, и улыбалась.
Конечно, она не сестра, а тетя, но так проще воспринимать девушку.
Вот значит, куда делся старейшина — его оприходовали и получили неплохое потомство. Да и кровь разбавили…
— Слу-ушай, сестрица, а у тебя случаем единокровного брата нет? Или сестры? На месяцок? — я хитро сощурилась, уже строя планы.
— А-а, зачем? — она дернулась, будто очнулась, и сделала шаг назад, все также смотря на меня как на чудо света.
— Да, поправить популяцию моего народа. Нашей семьи.
— Ну-у, у меня есть брат-двойняшка, Лингвини. Но он завтра прибудет в столицу, — растерянно моргала девушка, но все-таки ответив.
— Эй, а тебя не смущает, что вас слышат? — появилась Настя, навалившись на мое плечо.
— Так я же ничего плохого не желаю, — пораженно посмотрела на спутницу. — Всего лишь род продлить, — пожала плечами. — У меня как раз есть две девицы на выданье.
Кто-то в стороне закашлялся. А Фарфалле заметно смутилась.
— Кстати, — я резко стала серьезной и пронзительно глянула на сестру. — Твое имя… ты была Посвящена?
О! Плюшка моего высокого положения у нашего народа — имя наречение. Своего рода ритуал представления ребенка Хранителю, который дает ему имя и благословляет на долгую и счастливую жизнь. А еще эта плюшка дает власть над своими людьми.
Детишек Марии и Орфео я не нарекала, рано, только после десяти лет желательно. К слову, женщина об этом мне и рассказала, также пояснив выгоду — контроль и управление над людьми. Но только своего народа.
Видимо, все-таки, что-то за годы смешения, передалось всем детям моря от Люция, делая людей зависимым от Хранителя, как Хранителя от Дракона. Это и позволяло мне ощущать родственников в людях. Что-то вроде теплого огонька.
И, конечно, вопрос я задала Фарфалле с двойным дном. Ее никто не мог Посвятить, в этом-то и подвох. А так все подумают, что я имею в виду имя от отца.
— Не-ет, меня так мамочка назвала.
По-моему, я за последнюю неделю решила поставить рекорд по шокированию и впечатлению людей.
Прошлась придирчивым взглядом по девушке, выявляя, какая из черт лучше характеризует ее. И кивнула.
— Значит, имя тебе — Оро! — приняв величественную и торжественную позу, прямо с порога, не откладывая на потом, решила провести Ритуал. Я твердо и уверенно посмотрела в желтые, как солнце, глаза Фарфалле. — Провозглашаю, как Хранитель нашего народа. Как Вождь нашего племени. Как сестра сестре.
Я чуть наклонила голову, смотря в изумленно лицо девушки.
— Присядь, пожалуйста, я не достаю, — вздохнула я, на что сестра заторможено кивнула и опустилась на одно колено. — Да будет так, — произнесла я и коснулась губами ее лба.
Ну вот. Никаких спецэффектов. Лишь легкая и дружелюбная улыбка, открытость в мимике и движениях. Никаких подозрений.
А то, что родственное тепло стало ощущаться крепче — это даже лучше. Мы ведь сестры.
Я все это показывала ей и окружающим.
Но только я знала, зачем провела Ритуал, да еще так спешно — она теперь никогда не сможет пойти против меня. И не это ли отличное прикрытие в копилку?
— Это было слишком пафосно, — закатив глаза, покачала головой Настя. — И самоуверенно.
— Ма-ма-ма! — разнесся смех по двору. — Какое счастье! Воссоединение сестер!
Следом раздались хлопки, смешки, восклицание и море счастья, будто они радовались вместе с нами этому обретению.
Я смущенно почесала затылок и обернулась к ожидающей нас группе.
Да уж, устроила тут зрелище.
Но я уверена на все сто процентов, что Большая Мамочка была в курсе, кем мы приходимся друг другу с Фарфалле. И, скорее всего, это еще один повод давления на меня.
Глупо, да, но Фарфалле уже моя.
Я без страха посмотрела на Большую Мамочку, которая возвышалась за спинами встречающих нас, скорее всего, ее детей. Она мило сложила руки на груди и широко улыбалась, смотря на нас.
Да уж, пугающая женщина. И этот розовый цвет во всем…
— Это срочно надо отпраздновать за чаепитием!
Весь путь до острова меня волновала мысль о реакции на Линлин — будет ли она схожа, как с тем клочком бумаги и кусочком ее души в нем, снесет ли мне крышу, превращая в управляемую и безвольную марионетку.
Но ничего. Лишь легкое волнение, предвкушение рядом с сильным человеком — прихлопнет меня как комара или будет дальше наблюдать за жужжанием.
Интересно, а какой Кайдо? Я с ним разговаривала, его голос вызывал опасение и дергал Интуицию. А что будет при нашей встрече?..
Только вот мысли останутся при мне, а на лице будет глуповатая улыбка и блеск в глазах. Я буду махать новым знакомым и отвечать всем дружелюбием.
Мы в гостях. У нас задание.
И теперь требуется максимальная осторожность от всех нас.
— Я пошла, — шепнула невидимая Настя и хлопнула меня по плечу.
— Удачи, — сказала одними губами.
— Тебе она тоже пригодится, — хмык в ответ.
За спиной встали Винсмоуки, а за ними Акелла и Дези.
И мы толпой шагнули под своды Пирожного Замка. В пасть врагу.
Глава 34. Сладкое королевство
Как и было обещано прошлым днем — в одиннадцать мы отправились в город на прогулку дружною толпою.
- Предыдущая
- 76/123
- Следующая