Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранница Торкела (ЛП) - Ховард Мишель - Страница 33
Крики. Мольбы о помощи. И любящие руки вечностью позже.
Темнота и насилие вернули к детским кошмарам, которые она давно оставила позади, но на этот раз у нее не было Линдси, чтобы отвлечь ее.
— Не останавливайся, — прорычал один из маренианцев.
Фэй попыталась скрыть панику за бравадой.
— То, что вы делаете, неправильно. Вы не можете порабощать людей.
Фырканье слева от нее.
— Землянки — самые худшие. Вы все считаете, что вы такие особенные и лучше других.
«Вовлеки его в разговор», — посоветовала себе Фэй.
— Ты ворвался в здание Жутак.
Конечно, не верили же они, что останутся безнаказанными за такой дерзкий поступок.
Она услышала смех.
— Пусть отсосут.
Фэй вздрогнула от грубого ругательства. Они привели ее в какой-то зал. Ее чувства, привычные к темноте, в которой она существовала в течение последних недель, исследовали окружение. Капающая вода, скользкая неровная брусчатка пола, стоны и крики существ по обе стороны от нее. Заключенные? Скорее всего, невиновные, которых схватили маренианцы. Это были люди, на которых Торкел охотился, и не зря.
Рывок за руку повернул Фэй в том направлении, которое было им нужно. Спустя несколько мгновений один из мужчин снял капюшон. Когда ее зрение восстановилось, она застыла. В середине комнаты центральное место занимал стол. Кандалы свисали сверху и снизу металлической конструкции.
К ним присоединился еще один маренианец. Фэй не видела этого третьего мужчину среди своих постоянных стражей.
— Приведите ее сюда, — буркнул он.
Фэй сражалась с волной головокружения, когда охранник дернул ее.
— Ч-что тебе нужно?
Его темные глаза горели, и когда он улыбнулся, колени Фэй задрожали.
— Увидишь.
Она сжала бедра и остановилась в нескольких сантиметрах от него.
— Клади ее на стол, — приказал он.
Фэй не выдержала. Сжав кулаки, она ударила, не глядя. Застав врасплох охранника внезапностью нападения, Фэй сумела нанести ему несколько ударов и бросилась через комнату прочь. Она была близко. Так близко, что ощутила пальцами грубую текстуру дверной ручки, прежде чем один из захватчиков притянул ее спиной к широкой груди. Его рука сжалась вокруг ее талии, отрезав приток воздуха, и Фэй захрипела, беспомощно дрыгая ногами над полом.
— Неси ее!
Человек, державший ее, повернулся, и Фэй заметила кровь на лице маренианца. Один из ее кулаков ударил его по губе, и маленькая ранка доставила ей злобное удовольствие.
Он заметил ее улыбку и проворчал.
— Мы посмотрим, как тебе понравится то, что я приготовил для тебя.
Ее сердце так сильно застучало в груди, что Фэй испугалась, что у нее случится сердечный приступ. Охранник бросил ее на стол, и спину обожгло волной боли. Руки и ноги Фэй были быстро связаны. Она закричала, но они проигнорировали ее. Последний фиксатор был помещен на ее шею, удерживая ее голову неподвижной. Она боролась за дыхание. Боль уступила место шоку.
— Торкел убьет тебя!
Ее захватчик наклонился вперед, его тяжелое дыхание обдало ее лицо.
— Это мы еще поглядим, — он повернулся к остальным. — Оставьте нас.
Не в состоянии двигать головой, Фэй скосила глаза на сторону. Оба мужчины пристально посмотрели на них и вышли из камеры, заперев за собой дверь.
Оставшийся маренианец провел грубым пальцем по щеке Фэй, через ее ключицу и уткнулся рукой в грудь.
— С чего бы начать?
Фэй лизнула сухие и потрескавшиеся губы.
— Начни с того, что тебя прикончит воин Жутак.
Хлоп! Ее голова откинулась на стол. Фэй моргнула и почувствовала кровь во рту.
Он потянулся к ее руке, короткая длина цепи позволила ему поднять ее на несколько дюймов от стола.
— Расскажи мне все, что ты знаешь о Жутак.
Что?
— Я… я не знаю, о чем ты говоришь.
Щелчок. Рука взорвалась мучительной болью. Крича, Фэй моргала и пыталась очистить свое нечеткое зрение. Ее мизинец выгнулся под странным углом.
— Попробуем еще раз, — прошептал ее мучитель. — Скажи мне их имена, их специальности. Все, что ты знаешь о них.
Слишком ошеломленная, чтобы плакать, Фэй могла только озадаченно спросить:
— Зачем? Зачем ты это делаешь?
Он улыбнулся. Медленно и зло. Порез на его губе треснул, и кровь скапливалась на мясистой части, капая на подбородок.
— Жутак блокируют свободную торговлю, Фэй Рид.
Он знал ее имя. О Боже, он знал ее имя.
— Как только мы узнаем их секреты, мы сможем использовать их слабости.
Никогда. Фэй никогда не сдаст мужчин, которых она полюбила, как большую семью. Используя фразу из арсенала Линдси, Фэй зарычала:
— Иди нахер и сдохни.
Бам! На этот раз удар не удивил. Она ожидала этого. Знала, как только заговорила, что маренианец отомстит.
— Чувствую я, это будет долгая ночь. Начнем с Торкела Алонсона, твоего Избранника, лидера подразделения Жутакских отсосов.
Фэй сглотнула и приготовилась терпеть агонию за любимого мужчину. Спокойным голосом, без малейшего намека на ужас, текущий по ее венам, она заявила:
— Я ничего тебе не скажу.
Бах! Фэй кричала, когда маренианец выгибал ее правую руку под углом против давления цепи, пока кость не сломалась.
— Попробуй еще раз.
Красная пелена застлала глаза, и сознание Фэй слилось с болью на правой стороне тела.
— Никогда, — пробормотала она и, уступив агонии, потеряла сознание.
* * *
Фэй застонала, когда мягкая рука погладила ее щеки. Когда она открыла глаза, встретила ее улыбка Линдси.
— С возвращением.
Фэй увидела темный синяк, наливавшийся на лице подруги. Зеленое и синее пятно выглядело свежим.
— Что случилось?
Слезы блестели в глазах Линдси, но она отказалась говорить.
Фэй попыталась сесть и вскрикнула, когда боль разорвала ее руку и ладонь. Очень больно.
Линдси придвинулась ближе и растянулась на маленьких нарах, которые они делили на холодном каменном полу. Фэй свернулась рядом с ней лицом к лицу.
— Скажи мне, Линдси, — снова спросила Фэй.
Ресницы Линдси затрепетали, как будто кратковременная вспышка сопротивления опустошила ее.
— Они пытали тебя, Фэй. Кажется, часами. Тебя не было целую вечность, и когда тебя вернули, ты была без сознания. Я думала, что потеряла тебя.
Это объясняет, почему ее тело было одной большой болью. Воспоминания о случившемся медленно возвращались. Фэй попыталась улыбнуться, чтобы облегчить беспокойство подруги.
— Слишком крутая, чтобы умереть, помнишь?
Линдси хихикнула, но слезы все капали из ее глаз.
— Правильно. Не пугай меня больше так. Я-то тут для продажи. Блондинки, по-видимому, популярны повсюду. Ну, если только я не буду слишком избита, и тогда меня не купят. — Уголки ее губ дрогнули в улыбке, когда она протянула руку и коснулась подбородка Фэй. — Но ты… я думаю, что им все равно, если ты и не дотянешь до аукциона, Фэй.
Фэй засунула кулак в рот, чтобы не кричать. Линдси обняла ее, и они молча стали укачивать друг друга.
Месяц спустя
— Расскажи мне опять о своем воине Жутак.
Фэй почти не слышала произнесенных шепотом слов. Она дрожала так сильно, что зубы стучали. Слова не хотели покидать ее рта.
— Торкел храбрый и сильный.
Линдси прижалась теснее. Они стояли на коленях, с одеялами на плечах, прислонившись к ледяной холодной стене. Остальная часть камеры была покрыта водой почти на два дюйма. Накануне вечером с потолка началась непрерывная капель, капли стекали по левой стене и на пол.
— Как спецназ? — спросила Линдси, ее голос был грубым от сухого кашля, которым она страдала.
— Да, — согласилась Фэй, поудобнее повернув свою бесполезную искалеченную руку.
— Он скоро придет, Фэй?
— Да, — задохнулась она.
Она не была уверена, что кто-нибудь придет за ними. Ее надежда на спасение тускнела с каждым днем. По крайней мере, они перестали забирать ее из камеры, чтобы спросить о Жутак. Фэй откинулась назад и уставилась на зеленый пух, растущий на потолке. Ее сердце болело. Она хотела Торкела. Ей нужен был он, и единственное, за что ей осталось цепляться, была ее вера в то, что он не остановится ни перед чем, чтобы найти ее, пока жив. Она была его Избранницей. Это для него что-то значило. Для них обоих.
- Предыдущая
- 33/44
- Следующая
