Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Распутанный (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 48
— Он думает, что ты заболел. — Эйден припомнил, что Дэн заходил, и то, что он говорил. — И так и было. На какое-то время.
Шеннон успокоился, сосредоточился на девочках и нахмурился.
— Что вы, ребята, тут д-делаете? И когда вы пришли сюда? Боже, это с-странно. Я никогда раньше не терял сознание. Никогда не терял чувство времени, как сейчас.
— Шеннон, — произнесла Виктория, ее голос неожиданно отяжелел, расслоился… обрел силу.
Голос. Эйден протянул руку и схватил ее запястье. Когда она перевела на него взгляд, он покачал головой.
— Не делай этого. — Всю свою жизнь Шеннон чувствовал себя беззащитным и беспомощным, и Эйден не станет прибавлять к этому… неважно, понял его друг, что произошло, или нет.
Явно смущенная, Виктория кивнула.
— Шеннон, ты в состоянии идти в школу? — спросил Эйден.
— Да. Я… Я хорошо себя чувствую. Кроме этого провала во времени.
— Ты еще можешь пойти, если хочешь.
Темная бровь приподнялась.
— А ты собираешься?
Эйден покачал головой.
— Да, но не сейчас. — Такими темпами он вряд ли получит хоть какое-то образование в ближайшее время. — Я все еще не чувствую себя на сто процентов.
— О-окей. Я усек. — Его друг склонил голову набок. — Но, возможно, о-однажды ты начнешь доверять мне свои секреты. Увидимся, — добавил он, прежде чем Эйден смог ответить. Шеннон медленно встал, наклонился и схватил свой рюкзак, затем вышел из комнаты, покинув общагу, дверь захлопнулась за ним.
Значит, Шеннон подозревал, что что-то происходит.
Подумаю об этом позже. Эйден посмотрел на себя. Он был в боксерах и в поту, и на этом все. На разодранной коленке запеклась кровь. Кожа была бледной с сероватым оттенком. Прекрасно.
— Ребята, вы не подождете, пока я приму душ?
— Конечно, — сказала Виктория.
— Угу, — согласилась Мэри Энн. Она разглядывала свои руки, поворачивая их на свету. — Но не поделишься хотя бы немного о случившемся для начала? Одна маленькая деталь, чтобы занять нас, прежде чем мы начнем тебя пытать.
— Я… совершил путешествие во времени в прошлое Шеннона.
Эйден собрал пару вещей — простая серая футболка и джинсы.
— Это была способность Евы, — сказала Виктория. — Не твоя.
— Понимаю. Может быть, я не знаю, может быть, когда она ушла, ее способность каким-то образом осталась со мной. Или, возможно даже, она передала ее мне. Прощальный подарок, на случай, если мне когда-либо потребуется исправить несправедливость.
— Или, может быть, ты так много путешествовал во времени, что твое тело научилось делать это без нее, — произнесла Мэри Энн. — Ты слышал о мышечной памяти, верно? Когда одно и то же действие повторяется снова и снова, долговременная мышечная память воспроизводит процесс, и вскоре человек может выполнить его без сознательных усилий.
В этом было столько же смысла… как и во всем остальном в его жизни в эти дни.
— Мэри Энн, ты — гений.
Она усмехнулась.
— Я знаю.
Он устремился в ванную, быстренько помылся и оделся. К тому времени, когда он вернулся обратно в комнату, на краешке жесткой и явно неудобной кровати сидел Райли. Мэри Энн стояла от него как можно дальше, прислонившись к двери стенного шкафа, и смотрела куда угодно, только не на него. Очевидно, то, что терзало их вчера, все еще не было решено.
Единственное, из-за чего они могли ссориться, был тот урок самозащиты. Райли все еще злился? Дитя малое.
Снова сдержанная Виктория сидела за столом. Томас переместился к окну, больше не очерченный, а ясный и блестящий, как всегда.
— О, здорово. Ты вернулся. Я нашла это. — Виктория передала ему листок бумаги. — Это тебе от Дэна. Не переживай. Он не знал, что мы были здесь. Я позаботилась об этом.
Он посмотрел вниз и прочитал.
Эйден,
Этим вечером у тебя встреча с доктором Хеннесси. Извини, что сообщил поздно. Он позвонил мне только этим утром. Я думал, ты заболел, поэтому отказал ему. Потом я столкнулся с Шенноном, ему было лучше, и он шел на занятия. Он упомянул, что тебе тоже лучше, и ты еще там, поэтому я перезвонил доктору. Рад, что тебе лучше. Жду, что после школы ты сделаешь свою работу по дому. С другой стороны, я нанял нового домашнего учителя, она приедет сегодня на ужин, чтобы познакомиться с вами. Это будет после твоего сеанса терапии, так что не беспокойся. Даже несмотря на то, что она не будет обучать тебя, мне хотелось бы, чтобы ты помог встретить ее.
Дэн
Великолепно. Снова доктор Хеннесси. И новый учитель? Эйден бросил на Томаса взгляд. Следующий учитель тоже будет феей? Или даже предвестником смерти, которую обещал Томас? Узнаю сегодня вечером, предположил парень. Эйден смял бумагу и кинул комок в мусорное ведро.
— Так что с тобой случилось? — спросила Мэри Энн, и он знал, что она имела в виду. — На этот раз, во всех деталях.
— Давным-давно гоблин укусил меня за ногу… — Он рассказал им все, кроме того, что узнал о прошлом Шеннона. Это была тайна Шеннона, он не мог ей поделиться. Он больше не беспокоился о том, что Томас слышит кучу всяких новостей. Похоже, этот парень не мог ничего сделать с тем, что узнал.
— Мне жаль, что я не защитил вас, мой король, — сказал Райли, вставая и склоняя голову. — Я беру всю ответственность за ваше тяжелое испытание.
— Я не твой король. — Протест вырвался автоматически. — И ответственность лежит на мне.
— Спасибо за освобождение от ответственности, мой король. — Такой чопорный, формальный, раздражающий тон. — Могу обещать вам, что ничего подобного больше не произойдет.
Эйден закатил глаза.
— Ты такой придурок, Райли.
Виктория обхватила его руками и положила голову на его плечо, ее тело было горячим как огонь.
— В последнее время тебе причиняют слишком много вреда. Неудивительно, что Элайджа думает, что ты скоро умрешь.
— Что? — вырвалось единственное слово изо рта Райли.
— Ой, — с гримасой произнесла Виктория. — Прости.
— Похоже, мне придется сплести другую не-сказку, — вздохнув, Эйден объяснил предсказание Элайджи, что он умрет на темной улице от удара ножом в сердце. И хоть он и пытался, не смог спрятать в голосе страх.
— Ох, Эйден, — произнесла Мэри Энн со слезами на глазах. — Я уже знала, но все равно. Это…
— Ты знала? Знала и не рассказала мне? Спасибо, что держишь меня в курсе, милая. — Райли практически дрожал от язвительного гнева.
— Во-первых, я узнала только на днях. А во-вторых, у нас было о чем подумать, — огрызнулась она. — Я собиралась рассказать после этой адской недели.
Волк принял объяснение с твердым кивком.
— Вас не ранят под моим присмотром, в этом я клянусь.
— Спасибо. — Эйден объяснит ему потом, что ничего нельзя сделать. Да, когда-то он и сам планировал кое-что попробовать, и на самом деле, до сих пор планировал, но не хотел давать волку ложных надежд. Но это потом. Всегда потом. Как сказала Мэри Энн, у них достаточно причин для беспокойства на этой адской неделе. — Так какие планы на сегодня? — спросил он, меняя тему разговора. Он отвел Викторию к кровати, сел и усадил ее на свои колени. После всего, через что он прошел, он не был готов отпустить ее. К счастью, она прижалась ближе, безразличная к их зрителям.
— Идем в школу, — сказал Райли, все еще борясь со своими эмоциями. — Мои братья на данный момент дают всем существам в городе знать, что ведьма у нас на попечении. А значит, сегодня вечером начнется фейерверк. Используйте сегодняшний день, чтобы подтянуть свои предметы. Завтрашний день может оказаться слишком… болезненным.
Другими словами, будет битва. Великолепно. И что хуже всего, прямо сейчас они не могли ничего поделать. Только ждать. Надеяться. Верить.
***
Весь день Эйден ждал, что из какой-нибудь тени выпрыгнет ведьма и устроит ему засаду. Или не ведьма. Что-нибудь или кто-нибудь. Может, бешеный гном или недовольный вампир. Или даже фея, устраивающий спектакль ради его головы.
- Предыдущая
- 48/85
- Следующая
