Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зови меня Зверь (СИ) - Ливадия Любовь Олеговна - Страница 56
Проехав до базарной площади и не встретив ни одного человека – оно и понятно, осень на дворе, все на уборке – ребята спешились перед самым большим домом и пошли к крыльцу. На аккуратный стук в дверь никто не отозвался.
Дункан дёрнул за ручку и заглянул в тёмные сени:
– Никого.
– Ну так заходи и стучись громче, – подтолкнула его Аврора.
В сенях было просторно и пусто, маленькое окошко высветило внутреннюю дверь. Ден потянул её на себя, прислушался и неожиданно улыбнулся. Аврора сунулась за ним, но парень приложил палец к губам:
– Послушай.
В комнате заунывно со зловещими вздохами вещал старческий голос, периодически ахали и ойкали детские и женские голоса.
– … А руки у ней скрюченные как палки, одёжа вся лишайником да мхом поросла, на голове волосья как кочка болотная и зубы как иглы…
– А–а–ах!…
– А глаза так и светятся огнями ночными…
– Ой…
– И ходит она по домам, и нигде покоя не находит, а ищет она....
Кайрина раздражённо отпихнула застывших друзей плечами и рванула на себя дверь:
– Ну, где тут ваши Мухоморники?!!
Грянувшим в доме визгом подбросило крышу. Сени ответили диким хохотом. Кайрина, застывшая в дверном проёме и эффектно подсвеченная сзади, изумительно дополняла голосящую композицию из одного столетнего дедка, двух баб и десятка ребятишек. На шум из соседней комнаты выскочил всклокоченный заросший мужик в одном исподнем.
– Здрасте, – смущённо сказала Кайрина, машинально поправляя воронье гнездо в волосах.
Мужик, глянув на неё выпученными глазами, шарахнулся и взвизгнул так, что Кайрину отбросило к выходу. Хохот копошащейся у стены кучи перешёл в рыдания.
Апофеозом стало появление в уже тесных сенях Картера, Атона и Кована с дикими, давно не бритыми рожами и мечами наголо.
Пока хозяйка и невестка отпаивали икающего мужика, оказавшегося старейшиной, дед успел вытолкать возбуждённых, ничуть не расстроенных детей из избы и выслушать отдышавшихся Дункана и Аврору. Вволю насмеявшись над сыном и собой, он объявил, что Мухоморники они нашли и теперь надо проехать до карьеров, а там свернуть направо и ехать прямиком к лесу. Кайрина, которой невестка вынесла тазик с водой и горшок с мылом, приводила себя в порядок перед зеркалом.
– А чё за карьеры там у вас? – заинтересовался Кован.
– Так глину берём на фарфору, – охотно отозвался дед. – Слыхали небось, нашу посуду в город возим – сам король с неё кушает! Ну и соседям опять же продаём. Тута до границы рукой подать…
– А, так вот с чего богатеете, – ухмыльнулась Аврора.
– Не жалуемся, – согласился старейшина, возвращаясь из сеней в свежей рубахе. – Наша посуда ещё первым королям приглянулась, с тех пор и торгуем. Глины много, купцов тоже, чего не богатеть!
– А почему не на работе тогда?
– Так моя очередь скот караулить. Только утром вернулся, думал, посплю часок и на уборку. А тут вы…
– С гнездом, – ехидно поддакнул Атон.
На пороге появилась хозяйка, неся в руках полное блюдо пирожков:
– Откушать не изволите? Тока из печи.
Ребята изволили и с удовольствием. Хозяева оказались людьми отходчивыми и приветливыми, так что из дома гости вышли в прекрасном настроении и, рассевшись по сёдлам, двинулись к околице.
До которой не доехали.
– Они тут скот всем селом по ночам охраняют? – удивился Дункан, разглядывая высыпавшую на площадь толпу.
Добрый молодец в первом ряду картинно выпятил грудь и бодро начал потеху:
– О, прекрасная, невинная, несчастная дева!
Дев имелось даже две, но ни жующая пирожок Кайрина ни ухмыляющаяся Аврора под полное описание не подпадали.
Пауза затянулась. Герой, похоже, ждал отзыва или хотя бы чувственного вздоха.
– Это он к тебе обращается, – Аврора толкнула в бок Кована.
– Офонорела?!! Чего я?
– Полагаешь, дева с твоей рожей может быть счастливой?
– А вот интересно, – задумчиво протянул Атон. – Почему дева несчастная? Потому что прекрасная или потому что невинная?
– Потому что невинная, – уверено заявил Картер, облокачиваясь на переднюю луку. – Была бы порасторопнее, такое счастье не привалило бы.
– Может, он вообще не к нам обращается? – предположила Кайрина, оглядываясь по сторонам.
– Ага, – фыркнула Аврора. – У них вот на эту самую площадь молодые невинные девы по вторникам за рыцарями в очередь становятся, а мы просто первыми пришли. Молодой человек, вы по какому вопросу?
Ответ последовал немедленно:
– Я пришёл тебя спасти!
– А–а–а, – разочарованно протянула принцесса, смахивая пылинку с рукава. – А карты Акара у вас случайно нет?
Спасатель и впрямь вызывал некоторые опасения: поверх домотканой рубахи парень напялил видавшую виды сковородку, болтающуюся на груди медалью за идиотизм. Чем он прикрывал тылы оставалось загадкой; зато на голове красовался настоящий шлем прошлого века. Какое либо оружие отсутствовало – видимо, подразумевалось, что настоящий воин в нём не нуждается. Впрочем, подстраховаться тоже полезно, и лапти с металлическими носами лишними не бывают.
– Вот смотри, – укоризненно ткнула пальцем Аврора, косясь на Атона. – А ты мои сапоги ругал.
– Селянская психология, – со скучающей физиономией аристократа ответил друг. – «Главное завалить, а там ногами запинаем!»
Герой пошатнулся, но стойко выдержал несознательное поведение гостей, продолжая гнуть свою линию.
– От чего он вас спасать–то собрался? – удивился Дункан.
Односельчане героя тоже требовательно заурчали – мол, если взялся, то давай, а то дел ещё по горло. Герой оказался не только храбрым, но и рассудительным. Откинув на макушку ржавое забрало, он подозрительно поинтересовался:
– А от кого надо?
В спину ему ударил обидный хохот и шелуха от семечек. Спасатель выкатил воловьи глаза и покраснел носом, но повернуться к землякам и дать достойный отпор, видимо, постеснялся из милосердия, а вовсе не из–за дубинок, которыми лениво похлопывали по лопатообразным ладоням дюжие парни в первом ряду.
– А ничего, кстати, мальчонка, – неожиданно выдал Кован. – Сойдёт.
И сунув огрызок пирожка Кайрине, которая брезгливо выкинула его двумя пальчиками в кусты, гавкнул на всю деревню:
– О, мой спаситель, как долго я тебя ждала!
Подпрыгнули не только деревенские, но и свои. Только один парень с паскудной улыбочкой «посочувствовал» герою:
– Ну что, довыпячивался?
– А вы здесь причём? – завопил спасатель.
– Как это причём?! – Кован перестал ковырять в зубах и, сплюнув добытое, капризно надул губки. – Я эта… как её… молодая прекрасная невинная дева, которую ты сейчас спасёшь.
– Я же не вам говорил!
– А кому?!
– Ну… ей, – неуверенно показал герой, но учитывая, что Кован ехал между Авророй и Кайриной, кивок пришёлся куда–то не туда.
– Так и я о том же! – обрадовался «дева». – Всё, я согласная – бери меня замуж.
– Чё… это, прямо здесь? – замялся как перед единственным нужником спасатель невинных дев.
– А чё тянуть–то? – Кован уже перекинул ногу через голову лошади.
– Но вы же того… не баба, – так неуверенно протянул жених, что всем стало ясно – точно баба.
– Ты ранишь меня в самое сердце, – с непередаваемым надрывом в голосе возмутился Ков. – Заколдована злым колдуном я – чтоб у него всё шелушилось! – и расколдовать меня может только тот, кто женится на мне и проживёт со мной в законном браке три года и три дня. Иди сюда, мой суженный!
Суженный с криком ужаса бросился наутёк.
Пока люди в толпе ложилась друг на друга от хохота, а друзья хватались за лошадей чтобы не падать, Кован со своим избранником успели сделать десять кругов по площади. Фантазия у героя работала хорошо, да и Кован старался, чтобы его намерения ни в коем случае не перепутали с порядочными.
Спектакль вышел на новый уровень после того, как герой с разбегу взял столб с колесом, оставшийся с праздников. Кован заскакал под ним, уговаривая не ломаться.
– Хто тут разоряется?! Ну, я вам сейчас устрою! – прокатилось по толпе.
- Предыдущая
- 56/85
- Следующая
