Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зови меня Зверь (СИ) - Ливадия Любовь Олеговна - Страница 63
– Скажи честно, – потребовал парень, ухмыляясь от уха до уха. – Вы с ним сговорились, чтобы отхватить кусок получше!
Аврора засмеялась и в место ответа подвинула к нему миску.
– Угощайся. А то сейчас Атон набежит. Он проглот знатный, его только Кайрина объесть может.
– И куда в таких маленьких лезет? – Картер себя уговаривать не заставил.
– Сами удивляемся!
Через несколько минут в зал, не слишком торопясь, вошёл Кован, которого по пятам преследовал непрерывно бранящийся паренёк.
– Вы заплатите мне за честь сестры!
– Только сначала предъявите товар для проверки.
– У такого человека, как вы, нет совести!
– Зато у меня есть глаза.
– Да как вы посмели вломиться в комнату? Нахал!
– А почему она не запиралась?
Собеседник горланил на редкость высоким голосом, и к тому же вовремя вспомнил, что ниже Кована, а потому благоразумно держался на расстоянии, стараясь втравить в скандал как можно больше зевак, но те предпочитали наслаждаться зрелищем из зала.
Поравнявшись со столом, за которым сидели друзья, Кован бросил через плечо:
– Кстати, если девушка может прикрыться тремя пальцами, ей вообще не надо этого делать. Привет, Аврора, это я, разумеется, не про тебя.
Скандалист выпучил глаза и жабой заскакал к себе в комнату, Кован хмыкнул и двинулся ловить служанку, а Аврора вспыхнула до корней волос и застегнулась.
– Сколько лет его знаю, но никак привыкнуть не могу. Ну что ты смеёшься, Картер?
Король поднял сияющие глаза:
– С вами всегда так нескучно путешествовать?
Аврора махнула на обоих парней рукой и взялась за ложку. Картер, отсмеявшись, тоже полез за творогом. Настроение у него, похоже, только улучшилось.
– Ну почему все нормальные люди утром встают ни свет ни заря, днём трясутся в седле или телеге, вечером едят, а ночью спят? Я до знакомства с тобой был уверен, что ничего скучнее дороги нет. Даже на приличную драку нарваться не получалось. А вы как будто ничего специально не делаете…
– Ты правда веришь, что Кован нечаянно ошибся дверью? – ехидно спросила акарианка.
– С вечера рассчитав, когда нужно войти? Мне любопытно, вы незаметно умеете появляться или вас уже весь юг знает?
Аврора фыркнула. Сделала глоток из своей кружки и нахмурилась:
– Это что такое? Какой–то странный чай.
Картер забрал у неё кружку и тоже отхлебнул.
– Нормальный, – успокоил он девушку, возвращая чай обратно. – Просто скалколист. Его «добрая жена» называют. Считается, что если жена будет пить эту траву, то расскажет мужу всё, что угодно.
– И не соврёт?
– Не знаю.
– Смелые у вас мужики, – заметила Аврора, отпивая ещё. – И нервы не берегут.
– Тебе он точно не навредит, – выгнул бровь Картер. – Аратуру и ведра будет мало, чтоб тебя на чистую воду вывести.
– Неправда! – возмутилась девушка. – Я ему не вру и вообще стараюсь не расстраивать. Просто не получается. Особенно когда во дворце постоянно кто–то из женихов околачивается.
Парень как–то резко посерьёзнел, покрутил в пальцах ложку. Пару секунд подумал и спросил совсем другим, хриплым голосом:
– Ты совсем не собираешься выходить замуж?
Аврора подняла на него глаза, и шутить почему–то расхотелось. Как–то подозрительно прозвучал вопрос. Как что–то очень важное, от чего зависит, как они дальше будут общаться. А значит, отвечать надо честно. Иначе ничего не получится – ни дружбы, ни… эх. Было б на что надеяться.
– Ну почему же. Просто не хочу быть разменной коровой у короля. Вот когда кто–нибудь ко мне за этим приедет, тогда и посмотрим. А пока они только за короной… Даже репутация моя их не отпугивает, – Аврора опустила глаза и намеренно расковыряла творог. Разговор ей не нравился, но расставить всё по местам значительно приятнее, чем постоянно оправдываться.
Картер слушал серьёзно и без улыбки. Так, как умел слушать. Без осуждения, без насмешки, просто слушать, чтобы понять.
– К сожалению, из–за истории с Гнезом я не могу заявить, что меня не в чем упрекнуть.
– Я думал, все догадались, что вы просто разыграли его.
– Но прецедент был. Я могу сколько угодно говорить, что моя личная жизнь никого не касается, но на самом деле это не так. Я подставляю братьев и короля.
– Людям не нужен повод для сплетен. Они его сами придумают.
– И расскажут Аратуру.
– Вряд ли он им поверит.
– Но ему это претит. Он человек порядочный и имеет право требовать того же от меня.
– Тебе он и так поверит. Король достаточно умён, чтобы понимать, когда ему врут, а когда нет. А значит, ты можешь позволить себе быть честной. Хотя бы с собой. Это не каждому разрешено. А придворные… пусть за своими соседями следят.
– Неужели принцу Карелианы можно было делать всё, что угодно? – хитро прищурилась Аврора. – Так легко рассуждать о приличиях может только тот, кого они не касаются.
– Угу, нас с братом держали в руках до тех пор, пока эти самые руки до нас дотягивались.
Аврора удивлённо вскинула брови:
– У тебя есть брат?
– Есть.
– Младший?
– Старший.
– Тогда почему ты король?
– Меня раньше поймали.
Девушка только головой качнула – библиотека называется! Ни в одном свитке не упоминалось, что у Дугала два наследника. А два ли?!
– Странно другое – тебе позволяют отказывать женихам, – продолжил свою мысль Картер. – Многие из них влиятельные и полезные люди. Аратур мог бы найти человека, который устроит вас обоих.
– Я хочу выйти замуж по любви, – вздохнула Аврора. – И не так быстро.
– По любви, – Картер отломил от своего пирога кусок. – Южанок обычно не спрашивают, чего они хотят. Король Лемоса даже не удосужился познакомить старшую дочь с женихом перед свадьбой.
– Зато младшую не торопит…
– Это пока. Королевство у него богатое, но маленькое, а на западе есть где развернуться.
– То есть шансов у меня нет? – протянула Аврора.
Картер поднял на неё глаза, переливающиеся всеми оттенками зелёного – понять, о чём думает, невозможно.
– Если дела Акара так хороши, как меня пытались убедить, то тебе нечего бояться. Аратуру не нужно укреплять границу, со всеми соседями у него мир. Так что ты ему не нужна и выбирать тебе. Вот только как за тобой ухаживать: ты же терпеть не можешь менестрелей?
Ближе к полудню погода испортилась окончательно. Небо затянули грязно–серые облака, солнце исчезло, а от горизонта медленно и величественно подползала туча. Местность тоже изменилась под стать погоде. Вдоль дороги потянулись поля, перемежающиеся с мелкими деревеньками, такими же тусклыми и неприметными, как и равнина вокруг. Ветер изредка приносил от низких домов очень специфический запах, отбивая всякое желание знакомиться с окрестными владениями.
– Непонятно, – ворчал себе под нос Атон. – Почему при плохом урожае у них такие разбитые дороги? Что им тащить в столицу?
– Не занудничай лишний раз, а? – угрюмо попросил Кован, наблюдая, как его конь с трудом дрейфует по тягучему и противно хлюпающему месиву.
Через несколько часов вдалеке показались башни дворца. Люди приободрились, а животным было всё равно – тащиться–то выше копыта в грязи им.
Стража на воротах пропустила всадников без единого вопроса. Аврора покрутила в руках не потребовавшиеся свитки и убрала их в сумку.
То, что открывалось глазам гостей Милонгии, потрясало.
– У них что, праздник какой–то? – поинтересовался Дункан, разглядывая столицу.
Казалось, что в городе проходит очень сильно затянувшийся конкурс на звание самого пёстро украшенного дома. Создавалось впечатление, что жители не один год старались переплюнуть друг друга, драпируя свои жилища всевозможными тканями, рисунками и кусочками кожи. Вся эта облезлая и полинявшая мишура смотрелась жалко и вызывала недоумение. При этом она неплохо сочеталась с дорогами, которые совсем не отличались от загородных.
– Смотри–ка, – Кован со смешком показал Картеру на одинаковые дома впереди. – Бордель прямо напротив патрульной.
- Предыдущая
- 63/85
- Следующая
