Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятничная я. Умереть, чтобы жить (СИ) - "Это Хорошо" - Страница 39
— Как я сказал, так и будет, — негромко напомнил дор Халльрод, и Янис-Эль увидела, как эти слова ударили в ее мужа, словно бронебойный снаряд под башню танку, попавшему в засаду в чеченских горах.
Пресветлый дор Несланд вздрогнул всем телом, выпрямился и, пряча глаза, произнес свое короткое слово:
— Да.
* ОКО́Т, окота, мн. нет, муж. (спец.). Действие по гл. окотиться; роды кошки и некоторых других животных (крольчихи, белки, львицы, овцы и др.).
Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935–1940.
Синонимы: роды, ягнение
Глава 14
Янис-Эль, шокированная до глубины души, замерла, всматриваясь в лицо дора Несланда. Глаза у того были по-прежнему потуплены. Уши пылали.
— И кто же будет моим палачом?
«Благодарный» супруг не ответил. Лишь желваки играли у него на бледных щеках. Халльрод усмехнулся.
— А вот хоть бы и наш новый начальник гарнизона капитан Фьорнфельт…
— Прошу простить, пресветлый дор, не обучен. Это не входит в мои должностные обязанности, — лицо капитана сделалось простым, как топор, и таким же жестким.
Халльрод поизучал его несколько секунд, недовольно пожевал губами и махнул рукой в сторону столпившихся рядом солдат.
— Ну так назначьте кого-нибудь!
Фьорнфельт, сохраняя на лице то же самое «топорное» выражение, развернулся к разномастной толпе.
— Кто-нибудь желает завтра утречком высечь молодую супругу нашего господина?
— Эльфу-то эту мелкую? А за что? — донеслось откуда-то из самой гущи.
Фьорнфельт вновь обратил взгляд на пресветлых доров и вопросительно вскинул бровь. Халльрод распрямил плечи и шагнул вперед, встав рядом с капитаном. Пошарив по толпе глазами, словно в поисках чего-то, он выкрикнул:
— Пресветлая дора Янис-Эль посмела поднять руку на своего супруга. Ударила его.
— Бьет — значит, любит, — донеслось из толпы, и солдаты заржали, толкая друг друга локтями.
Несланд молчал, по-прежнему глядя в землю. На душе у Янис-Эль было так пакостно, что не хотелось ни говорить, ни что-то доказывать, ни даже сопротивляться. Вот прикажи сука Халльрод пороть ее прямо сейчас, она бы и пальцем не шевельнула против… Наверно.
Пауза затягивалась. Фьорнфельт с кривой ухмылкой вновь спросил о наличии желающих примерить на себя роль палача, но таковых не нашлось. Более того, люди постепенно начали расходиться, переговариваясь и косо поглядывая на Янис-Эль и тех, кто стоял с ней рядом.
— Добровольцев нет, — Фьорнфельт обозначил поклон в сторону пресветлого дора Халльрода. — А приказывать не имею права. Не заплечных дел мастерами служить нанимались.
Халльрод смотрел на капитана со злостью и предупреждением, но лицо Фьорнфельта хранило все то же непрошибаемое выражение, к которому теперь добавилась и доля иронии. Так здоровенный волкодав мог бы наблюдать за мелкой салонной собачонкой. Титус, следивший за развитием событий с неприкрытым любопытством, хмыкнул. Халльрод нервно дернул тощей шеей.
— Тогда я лично накажу вашу жену, Эйсон. Или вы предпочтете провести экзекуцию сами?
— Нет, — сказал дор Несланд и обхватил себя за плечи руками, словно так хотел унять охватившую его дрожь. — Нет! НЕТ! Никогда ничего подобного в моем Доме не было! И не будет! — Несланда колотило все сильнее. Он уже слова-то выговаривал с трудом — так тряслись губы и цеплялись друг за друга зубы. — Не было и не будет! Все слышали?!
— Да, — тут же подтвердил капитан Фьорнфельт и повторил в полный голос — так, что звук разнесся по всему внутреннему двору. — Никаких порок не было и не будет. Так сказал наш господин.
— Эйсон! — выкрикнул Халльрод и уже собрался произнести еще что-то, но тут Несланд, у которого его странный припадок сделался еще сильнее, вдруг упал на землю и забился в судорогах, закатывая глаза. Из уголка его рта побежала кровь.
Началась суета. Хозяина замка подняли на руки и перенесли в дом — в его спальню на втором этаже, расположенную, как поняла Янис-Эль, в непосредственной близости от детских. Вновь вызванная знахарка заохала и велела немедленно послать нарочного в город, где наличествовал практикующий маг-лекарь.
Про Янис-Эль и порку все забыли…
Можно было бы вздохнуть с облегчением, но мужа-«сто рублев убытку» почему-то было чертовски жаль. Янис-Эль стояла в углу, чтобы не мешать знахарке и суетившимся слугам, которые по ее приказу приносили то одно, то другое, смотрела на разом посеревшее и постаревшее лицо этого дуралея и думала о том, что он еще, на самом деле, совсем молоденький — лет двадцати пяти, не больше, и по этой причине наивный и глупый, и жизнь его не трепала, как следует, а если и трепала, то совсем не закалила, а, скорее, надломила, и рана эта совсем свежа и все еще причиняет острую боль…
Стоять и вот так жалеть дора Несланда было глупо. Нужно бы не о нем, а о собственном положении думать, решать, как быть дальше. Но Янис-Эль стояла и жалела, пока оставались силы. А после ушла, никем не замеченная. Помочь она все равно ничем не могла. Выйдя в коридор, она свернула направо, и сама не заметила, как закруглилась в комнату к детям. Да и куда еще ей было идти в этом совершенно чужом доме, в котором она тем не менее уже успела обзавестись мужем, подраться с ним, получить по башке, убить парочку кадехо и чудом избежать порки?
В детской было тихо и покойно*. Ханна читала, пристроив на носу очки с толстенными линзами. Дети слушали. И так увлеченно, что тихое появление Янис-Эль прошло для них незамеченным. Она присела к стене у двери прямо на пол и обхватила себя руками за колени. Все еще болела голова — но уже как-то тупо, привычно. И тянуло в животе — в последний раз она ела что-то на постоялом дворе днем. И было это, как казалось теперь, сто лет назад. Проклятое платье начало подсыхать и теперь стояло колом и даже как-то хрустело, сминаясь. Лицо, уши и кожа головы под слипшимися от крови кадехо волосами нестерпимо чесались, и Янис-Эль твердо знала, что виной тому не магическое внушение, а банальная грязь. Ей требовалось помыться, постирать и хоть что-нибудь съесть, но опять в этом проклятом доме никто и не подумал позаботиться о ее нуждах.
Можно, конечно, было бы самой сходить распорядиться и о том, чтобы погрели воды, и об ужине, но сил ни на что не было совсем… Больше всего хотелось уснуть прямо здесь, свернувшись клубочком на полу — лишь бы не идти никуда, только бы не шевелиться и ничего не делать.
Ханна закончила читать, громко захлопнув книгу, и этот резкий звук разбудил Янис-Эль, которая только в этот момент поняла, что, кажется, действительно задремала.
— Теперь молоко с пряником и по кроватям.
Услышав про молоко и пряник, живот Янис-Эль окончательно взбунтовался и потребовал себе пропитания долгим и громким бурчанием.
— Ой, — сказала Ханна и вытаращила свои и без того огромные из-за толстых линз глаза, которые теперь, казалось, полностью заполнили собой стеклянные выпуклости.
— Янис-Эль! — завопил Альф и подскочил на ноги. — Ты такая смешная! Папе надо тебя нарисовать.
Лута подошла ближе и присела на корточки.
— Что с тобой?
— Устала, перепачкалась, оголодала и вконец измучилась.
— Бедная, — Лута было протянула руку, но отдернула ее в последний момент, сморщившись. — И некому о тебе позаботиться.
— Некому, — подтвердила Янис-Эль и вздохнула, почти всхлипнула — так себя неожиданно стало жалко.
— Вам бы переодеться и для начала хотя бы умыться, — поджимая губы, сказала Ханна.
— Да я бы с радостью, — Янис-Эль пожала плечами. — Вопрос — где? И во что? Потому как никто мне комнату мою не показал, если такая для меня вообще была предусмотрена. Да и где мои вещи, я понятия не имею.
Конечно, она в некоторой степени кривила душой. Где ее сумка, Янис-Эль видела прекрасно. И, скорее всего, она была как раз в комнате, которую выделили для будущей супруги главы Дома, так что найти ее не представляло труда. Но все это оставалось лишь предположением. А чем его подкрепить, было непонятно. Все оказались слишком заняты этим дураком непутевым — пресветлым дором Несландом. Что, интересно, скажет вызванный из города лекарь о том странном приступе? Ведь до него впечатления тяжело больного человека Эйсон совсем не производил. Скорее, человека, измученного жизнью. «Или собственной глупостью!» — постановила Янис-Эль и начала с кряхтением вставать.
- Предыдущая
- 39/121
- Следующая
