Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятничная я. Умереть, чтобы жить (СИ) - "Это Хорошо" - Страница 71
Тот был жив, но пребывал в глубокой отключке. Теперь следовало лишить его эликсира, и дальше уже можно будет обращаться с ним, как с самым обычным пленником, а не магом. Янис-Эль принялась обыскивать Кориса. Вернула Фьорнфельту отобранные у него листки с донесением, вытрясла кучу какой-то мелочевки, и в том числе маленький пузырек. Он был пуст, и Янис-Эль вздохнула с некоторым облегчением. Отсюда опасность уже не грозила, ведь, насколько она себе уяснила, в этом мире только она сама в силу своего немыслимого попаданства могла колдовать без эликсира. Больше ничего интересного у шпиона не нашлось. Ну, если не считать интересными ножи в голенищах сапог и длинную острую булавку, скрытую в шве левого рукава.
— Зараза, — прокомментировал Фьорнфельт и поднялся на ноги.
Янис-Эль же сдернула с Кориса ремень, перевернула его обратно на живот и принялась вязать этой паскуде руки. А после, воспользовавшись шнуром от портьеры, стянула накрепко и ноги.
— Теперь бы его в подвальчик и поговорить.
Фьорнфельт осклабился с выражением полного понимания. Халльрод же, напротив, замахал руками в ужасе.
— Это агент самого пресветлого лира Бьюрефельта!
— Он такой же королевский агент, как я цветок фиялка.
— Почему так уверена, фьорнэ? — Фьорнфельт, хмыкнув на «фиялку», вскинул бровь.
— Хотите доказательств? — и Фьорнфельт, и Халльрод закивали, а Янис-Эль вздохнула. — Тогда ты, капитан, доставай из кармана кольцо этого недобитка и отдай его дору Халльроду в руки.
Фьорнфельт пожал плечами и проделал все, что Янис-Эль и говорила — достал кольцо и отдал его святому отцу. Тот, в свою очередь, принял его и внимательно осмотрел.
— И что?
— А теперь попробуйте взяться вот за это, — Янис-Эль вытащила из-за ворота свое.
— Опа! — ошарашенно выговорил капитан и потянулся к королевскому подарку.
Потянулся… и тут же отдернул руку, зашипев сквозь зубы.
— То-то и оно, — пояснила Янис-Эль, — а за колечко этого самозванца вы оба без проблем голыми ручками хватаетесь.
— Он меня что же, обманул?! — взвыл Халльрод, тоже попытавшись прикоснуться к кольцу Янис-Эль.
Убедившись в том, что это невозможно, он плюнул, а после забормотал что-то себе под нос, осеняя себя каким-то знаком — касался большим пальцем правой руки сначала лба, потом губ, после живота и в этот момент немного кланялся.
Янис-Эль проследила за этим с интересом. Надо признать, что Халльрод до этого при ней никаких ритуалов веры ни разу не совершал. Может, и не такой уж он святоша? Вон, и проворовался, как самый нормальный человек…
— Именно. Обманул, пресветлый дор, и использовал по полной. Осталось лишь выяснить степень злокозненности вашего участия в этом деле. И узнать, с какой целью все это проделал Корис.
— В подвале есть отличная сырая камера, экранированная от магии, — негромко пробурчал Фьорнфельт и хрустнул пальцами.
Халльрод глянул на него с неодобрением и даже некоторым высокомерием, а потом полез в стол и вытащил из него крупный бутылек темного аптекарского стекла.
— Зачем подвал? У меня еще немного его зелья с магией подчинения осталось. Сам все расскажет, а после сделает то, что захотим.
Но Янис-Эль тут же бутылку отобрала.
— Потом, может, для чего другого пригодится, пресветлый дор. А в этом случае лично я предпочитаю простые и временем проверенные пытки. Сочетание раскаленных щипцов и голых яиц, поверьте, обладает куда более сильным магическим воздействием, чем любое зелье.
— Вы страшная личность, пресветлая дора.
— Вы даже не представляете себе, до какой степени, святой отец. Но обещаю, мы вернемся к этому разговору, когда я буду просматривать бухгалтерские книги Несланд Эльца.
— Я не хотел…
— Тогда же обсудим и это.
Плечи дора Халльрода поникли, длинный нос стал еще более унылым, он развернулся и зашаркал к стоявшему в углу большому железному шкафу, явно намереваясь достать доказательства своей преступной хозяйственной деятельности. Он все еще прихрамывал, и Янис-Эль вспомнила, что хотела поинтересоваться и этим.
— Кстати, дорогой шу-урин!
Плечи Халльрода вздрогнули и закаменели, но он на ненавистное обращение ничего не возразил. Янис-Эль ухмыльнулась.
— Я хотела спросить: что, денег совсем не осталось, раз вы даже не обратились к мэтру Курдбаху, чтобы он вас подлечил после падения?
Халльрод даже подпрыгнул.
— Если у вас, моя юная дора, нет в жизни ничего святого, никаких принципов, то я не такой. Я не из числа тех священнослужителей, которые на словах ратуют за запрет святотатственной магии, а когда им самим это становится нужно, бегут к колдунам за помощью! Нет!
— Так вам что же, вера лечиться при помощи магии не позволяет?
— Вера! Да что вы знаете о вере? Не марайте это понятие своим нечистым ртом…
— Вас слишком сильно занимает мой рот, святой отец, мои соски и мое тело в целом! — гаркнула Янис-Эль и поднялась с корточек. — И я до сих пор не знаю, не вы ли в мою первую ночь в этом доме побывали у меня в комнате, будучи уверенным, что я сплю.
— Тебя что же, кто-то трахнуть пытался? — Фьорнфельт недоверчиво округлил глаза, в то время как Халльрод схватился рукой за горло и всячески демонстрировал, что оскорблен до самых основ личности.
— Пытался, — Янис-Эль вздохнула. — Ушел неудовлетворенным. И с фингалом в точности на той стороне морды лица, что и у пресветлого дора.
Капитан хмыкнул, смерил Халльрода испытующим взглядом, а потом пожал плечами.
— Совпадение, конечно, явное, но уверяю тебя, фьорнэ, это был точно не дор Халльрод.
— Почему это? — проворчала Янис-Эль, а бедный святой отец как-то весь сжался и отвернулся к стене.
Фьорнфельт вновь глянул на него, потом на Янис-Эль, после опять на Халльрода.
— Сами скажете, или мне?
— Да чего уж… — печально произнес пресветлый дор и окончательно пригорюнился. — Говорите.
— Дело в том, что два года назад святой отец с копытом сарима неудачно встретился, — капитан знаком показал Янис-Эль, куда именно коварная скотина лягнула бедолагу Халльрода. — Моя Агнешка с тех пор его лечит. К магам же он идти не хочет — веру блюдет. Ну и вот… Простите, святой отец, за откровения, но думаю, пресветлой доре нужно знать, что не вы хотели ее снасильничать. Это важнее.
Халльрод дернул плечом. Янис-Эль стало неловко.
— Простите, дор Халльрод, но я не могла не подозревать…
— Я понимаю, но… Но все это… Вы ничего не путаете, моя юная дора?
— А думаете, можно спутать член, которым тебе в задницу тычут, с чем-то еще?
Фьорнфельт пошло заржал.
— На божий дар точно не похоже.
— Вот и я о том же. Так. Ладно. Об этом забыли на время. Еще раз прошу у вас, дор Халльрод, прощения за то, что подозревала, а теперь давайте перетащим этого орла в темницу сырую. Пусть посидит, о жизни подумает, проголодается. А как дозреет, поговорим душевно — с чувством, толком и расстановкой.
Когда Кориса закинули на лежанку из гнилой соломы, он как раз пришел в себя и грязно матерился, но на его вопли никто не обратил внимания. Янис-Эль лично заперла каземат, а ключ сунула в магический мешок, в котором шпион пытался отправить свое послание. Штука оказалась удобной и отлично устроилась у нее на поясе.
Когда Фьорнфельт, Халльрод и замыкавшая шествие Янис-Эль выбрались из подвалов Несланд Эльца, солнце уже окрасило заснеженные вершины гор нежно-розовым.
— Надо отдохнуть, — потягиваясь, сообщил капитан и зевнул с хрустом. — А то башка совсем не соображает. А после нам с тобой, фьорнэ Янис-Эль, перетереть бы по поводу твоего колечка.
— Перетрем, — Янис-Эль вздохнула. — Чего ж не перетереть-то?
Все кивнули друг другу, после чего каждый поплелся в свою сторону — досыпать. Даже щенки кадехо, которые все время упорно бродили за Янис-Эль, выглядели сонными и усталыми, а уж это было и вовсе чем-то нереальным. До сих пор казалось, что их утомить в принципе невозможно — куда там розовому зайцу с батарейкой в пузе.
- Предыдущая
- 71/121
- Следующая
