Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто вы, профессор Амбридж? (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 80
— Остается только ждать, — добавила она вслух и вручила письмо и увесистый пакет Летти — отправлять такой груз с совами было просто жестоко по отношению к бедным птицам. — Будем надеяться, я была достаточно убедительна!
Часть 41
— Проходите, — сказала Ингибьёрг, когда Храфн открыл дверь, впуская гостей, — рассаживайтесь, где хотите. Чаю желаете?
— Спасибо, с удовольствием, — ответила Марина Николаевна, потому что под чаем прорицательница понимала травяной отвар, душистый и крепкий, а если еще и с каплей мёда, то и вовсе поразительный.
— Спасибо, не стоит, — в унисон ей ответил Снейп и занял свободное кресло.
— Подай обоим, Храфн, — велела Ингибьёрг, — всё равно же заинтересуется и попробует, так вот, чтоб два раза не вставать… Ну-с, излагайте, с чем пришли!
— Вы же знаете, — улыбнулась Марина Николаевна.
— Я догадываюсь, а подробности уж сами выкладывайте.
— Северус, тогда лучше вы, — попросила она. — Потому что я о проклятии не знаю ничего. Только то, что Дамблдор надел проклятое кольцо, и осталось ему не так долго. Вы же видели его руку, Ингибьёрг?
— А как же, — кивнула та, — а до того, как увидела, почуяла. Вам не понять, у вас этого нюха нет, но уж поверьте — несет от него, как от старого пепелища. Страшный запах, холодный…
— Я могу только объяснить, что обнаружил, — сказал Снейп и посыпал такими терминами, что Марина Николаевна понимала его с пятого на десятое.
Ингибьёрг, однако, слушала и кивала, а когда он закончил, сказала:
— Ну, я так и подумала. У нас это иначе называется, а суть та же. Значит, говорите, что покамест заперли заклятие в руке?
— Да.
— И давно держите?
— С июля.
— Сильны, однако, — проговорила она, глядя на Снейпа в упор. — Сколько еще ему осталось?
— Меньше года. Долорес полагает, если ампутировать руку, то, возможно…
— Возможно, — кивнула Ингибьёрг, и глаза ее затуманились.
— Отчего тогда сам Дамблдор не предложил такой выход?
— Очевидно, он знает, что так просто такие дела не делаются, — проговорила пророчица. — Избавиться-то от проклятия можно, да отдать придется не просто кусок плоти…
— А что еще? — шепотом спросила Марина Николаевна.
— О-о-о… — протянула Ингибьёрг, — многое. Каяться придется, Долорес. Не перед людьми, перед своей совестью, если жива еще. А она жива, конечно, только усыплена надежно, но в нужный срок проснется и будет терзать так, что телесные муки покажутся избавлением… Не день, не два — всегда! А вы не коситесь в сторону, Северус, — добавила она. — Ваш-то ненасытный зверь денно и нощно при вас, и вы не усыпить его пытаетесь, а всё кормите и кормите, и если не прекратите, он вас пожрёт, как великий волк — солнце в самом конце времен.
— Не вполне понимаю… — пробормотал тот, но по лицу видно было — все он прекрасно понял. — Гм. То есть, получается, Дамблдор знает, что может избавиться от проклятия, но такой ценой, что легче умереть и не мучиться?
— Если грубо, то именно так.
— Прекрасно! Ему, значит, посмертные почести, а мне — клеймо убийцы? — горько произнес Снейп и осекся. — Госпожа Ингибьёрг, я…
— Я будто не вижу связующей печати! — перебила она. — И сейчас вы бросили еще кусок стервятины своему зверю, Северус. Прекратите, не то потом поздно будет, на цепи не удержите! Он и так уже слишком велик для вас.
— Ингибьёрг, а без согласия директора можно это проделать? — спросила Марина Николаевна. — Что-то я сомневаюсь в его желании по-настоящему испытать муки совести…
— Можно, — кивнула прорицательница и задумалась. — На осенний перелом года самое время. Не выйдет, тогда на зимний солнцеворот.
— Руку все равно резать придется?
— А как же, — серьезно ответила Ингибьёрг. — Во-первых, она и так уже, считай, мёртвая. А во-вторых, с током крови многое должно выйти… Есть одно зелье…
Она щелкнула пальцами, и Храфн подал ей ларец, инкрустированный резной костью.
— Знала, что пригодится, — сказала Ингибьёрг, вынув из ларца флакон, наполненный изумрудно-зеленой, переливающейся, словно северное сияние, жидкостью. — Вот и захватила. Это зелье на душу действует, как рвотное, вывернет наизнанку, только держись!
Марина Николаевна переглянулась со Снейпом. О похожем говорил Кричер, когда рассказывал о каменной чаше в пещере, о тех ужасах, которые видел и переживал сам, о том, как страдал Регулус Блэк перед смертью…
— Слыхали о таком? — спросила прорицательница, и Снейп кивнул. — Ну вот. Вы же зелья директору готовите? Значит, вы ему это и вручите. А вы, Долорес, придумаете, как избавить его от головешки, времени еще предостаточно… Что замолчали? Думаете, может, лучше оставить всё, как есть? Пускай умрет, как задумал, легко и без хлопот, а вина ляжет на других?
— Ну нет! — не удержалась Марина Николаевна, вспомнив о малолетних Поттере, Малфое, да и многих других. И о взрослых. И о тех, кого она вовсе не знала, тех, кого уже не было в живых…
— Я знала, что вы так скажете, — улыбнулась Ингибьёрг и убрала флакон в ларец. Двергар с поклоном унес его прочь. — Кое за что смерть — слишком легкая расплата… А вы, Северус, наденьте уже намордник на вашу тварь!
— Надел бы, если бы знал, как, — негромко ответил он.
— Вы знаете, как, вы просто не хотите. Вам не пятнадцать лет, Северус, в вашем возрасте упиваться подобным уже неприлично. И умирать из-за этого тоже глупо, потому что, хоть вам и не пятнадцать, но и не сто с лишком, вам еще жить да жить! — отрезала прорицательница. — И довольно об этом. Время уже позднее, так что идите-ка вы спать…
Ингибьёрг поднялась во весь рост, и гости тоже встали.
— Подумайте, как устроить задуманное, если в самом деле хотите рискнуть, — сказала она. — Время еще есть. Доброй ночи!
— Доброй ночи, — кивнула Марина Николаевна и вышла, Снейп последовал за нею.
Они молча спустились на пару пролетов вниз, и тогда Снейп негромко произнес:
— Я сумею подлить зелье, это не так сложно.
— А я, кажется, знаю, кто поможет нам с… хм… ампутацией, — серьезно ответила Марина Николаевна. — Только нужно будет рассчитать всё как следует. Возможно, расставить ловушку. Одним словом, надо выяснить у Ингибьёрг подробности, а потом посоветоваться со специалистом!
— Вам-то это зачем? — спросил он.
— Если отвечу, выйдет слишком пафосно и глупо, — честно сказала она. — Поэтому скажу просто: пускай живет и мучается! Гм… кстати, вы успели исследовать крысу? Я руку имею в виду.
— Да, но я такое повторить не сумею, — признался Снейп. — Вернее, сумею в очень грубом приближении, а так, чтобы рука была, словно живая… это мне еще лет десять тренироваться придется!
— Ну вот, вам есть, к чему стремиться, — Марина Николаевна остановилась и похлопала рыцарские доспехи по плечу. — Как вам такая стальная рука?
— Недурно. Главное, чтобы она по ночам по замку не ползала, — без тени улыбки сказал он.
— И не задушила владельца? — спросила она, приятно удивившись таким познаниям.
— Та, что у крысы — задушит, стоит сделать шаг в сторону, — просветил Снейп.
— Видимо, лорд хорошо знает старые легенды…
— Кстати, кое в каких источниках описано нечто подобное тому, о чем говорила Ингибьёрг, — сказал он вдруг. — Там, где говорится, что волшебник может собрать свои крестражи и воссоединиться с ними. Сказано, что он должен искренне раскаяться за содеянное и сполна прочувствовать, какое чудовищное злодеяние совершил. Но на это никто не пойдет, потому что сила раскаяния, скорее всего, его попросту убьёт.
— В самом деле, похоже… Будем надеяться, что директор достаточно крепок духом, — вздохнула Марина Николаевна и насторожилась. — Слышали? Мне не померещилось?
— Нет, сигнальные чары сработали, — кивнул Снейп. — Идем!
∗Авроры успели первыми, как им и полагалось, и трое задержанных уже лежали на полу.
— Однако… — сказала Марина Николаевна. — Вот вам и меры безопасности!
- Предыдущая
- 80/123
- Следующая
