Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Весна в душе (СИ) - Аньярская Рина - Страница 35
Во дворце погасли почти все окна. Одинокая свеча горела только в спальне фаворитки короля, вдовствующей графини Винтефриш, к которой никак не приходил Морфей. Женщина даже не думала раздеваться, вернувшись с праздника. Она долго ходила из угла в угол, отослав прислугу, потом опустилась на колени перед распятьем и горячо зашептала слова молитвы, после чего ещё несколько раз обошла комнату.
Огарок свечи на окне намекал, что скоро в спальне станет темно. Вдова тяжело опустилась на стул возле своего письменного стола, оперлась на столешницу локтями и опустила на руки голову... Вынимая шпильки по одной и качая светлыми локонами, женщина произнесла лишь одну странную фразу: «О, эти голубые глаза... Не дадите вы мне пощады...»
Сердца леди Винтефриш впервые за много лет тоже коснулась любовь... Но теперь она молила Бога лишь о том, чтобы Он помог сохранить ей женскую честь и достоинство своего рода, потому что считала своё увлечение недостойным леди благородных кровей.
День шестой, 8 апреля
Берингтон с самого утра находился возле королевских конюшен. Вчерашнее происшествие и смерть Беркли не давали ему покоя всю ночь. Сразу после завтрака красавица-маркиза появилась там и, находясь, как обычно, на известном расстоянии между ними, холодно обратилась к воздыхателю:
- Как Вы рано встаёте, герцог.
- Не всегда, Ваша Светлость, но сегодня мне не спалось.
- Такое бывает, - как ни в чём не бывало, ответила красавица и быстро перевела разговор на другую тему: - Где мой Граф?
- В стойле.
- Проводите меня, милорд, - подавая несчастному влюблённому руку в тонкой перчатке и тем самым даря ему смутную надежду на снисходительность, холодно произнесла маркиза.
Берингтон едва коснулся пальчиков девушки и провёл её в конюшни, к чистому стойлу, где содержали королевских скакунов. Отняв ладонь, Анжелина подошла к прекрасному жеребцу, одарила его улыбкой, какой не удостаивала ни одного мужчину, и стала гладить по морде, ласково приговаривая:
- Граф... Красавец мой. Милый конь...
- Велеть оседлать его? - осведомился герцог, искоса глядя на преображённое лицо маркизы.
Действительно, без отпечатка холодной гордости она становилась ещё прекраснее обыкновенного.
- Отличный жеребец, - не обращая внимания на мужчину, произнесла племянница короля. - Просто чудо. Он должен стать производителем.
- Миледи...
- Что Вам угодно, герцог? - обратив холодный взгляд на поклонника, наконец отреагировала красавица.
- Я... - только и успел произнести мужчина, но, встретив странный взгляд девушки, осёкся.
- Ответьте мне честно на такой вопрос, милорд, - вдруг шагнув к герцогу так близко, что подол её юбок скользнул по сапогам Берингтона, произнесла маркиза, - Вы любите меня?
Альфред опешил. Неожиданность такого прямого вопроса поставила его в тупик, и пэр совсем позабыл, о чём хотел поговорить. Едва первое оцепенение отпустило мужчину, он опустился на одно колено и, поймав ручку маркизы, покрыл её поцелуями.
- Миледи, Вы правы: я люблю Вас без ума!
- Полно, герцог, полно... - аккуратно вынимая ладонь из цепких пальцев поклонника, промурлыкала первая леди. - Так значит, Вы готовы ради меня на всё?
- Я люблю Вас больше жизни, - подняв глаза на предмет своего обожания, ответил несчастный лорд.
- Встаньте, Альфред, и выслушайте мою волю, - ласковее, чем обычно, приказала девушка, впервые назвав мужчину по имени.
Берингтон поднялся.
- Обещайте мне, что исполните всё в точности так, как я Вас попрошу.
- Я обещаю Вам, маркиза!
- У Вас есть корабль. Он нужен одной знатной даме для совершения путешествия. И я хочу, чтобы Вы предоставили ей его.
- Я всё сделаю, - кивнул герцог и снова поцеловал руку Анжелины.
Первая леди отошла от мужчины на несколько шагов и, как прежде, холодным тоном, надменно проговорила:
- Скажите, милорд, как Вы относитесь к жарким странам?
- Я? - переспросил Берингтон, растерявшись.
- Вы, - взглянула на него красавица, и глаза её загорелись странным огоньком.
Герцог понял, по какому раскладу нужно играть.
- Я, признаться, не думал об этом, моя госпожа.
- Напрасно. Вы смогли бы послужить отличную службу своему Отечеству, если бы примкнули к нашей Ост-Индийской компании.
- Вы так считаете?
- Я в этом уверена, милорд. И в ближайшем будущем у Вас появится такая возможность, - лукаво улыбнулась маркиза и тише добавила: - Я хочу, чтобы Вы сопровождали ту особу, для которой нужен корабль, Альфред. И убедились в том, что она осталась на индийской земле.
- То есть Вы хотите, чтобы я уехал за пределы Англии? - дрогнувшим голосом переспросил Берингтон.
- Да, я хочу, чтобы Вы совершили путешествие до Индии. А после Вы сможете вернуться назад с триумфом и предстать перед глазами юной королевы, которая отблагодарит Вас щедро за такую службу, - соблазнительно улыбнувшись, ответила красавица, и мужчина всерьёз задумался, что скрывается за этими словами. - Разве это не мечта любого кавалера, Альфред?
- Это значит, что мы должны будем расстаться на некоторое время... - только и произнёс несчастный влюблённый, чтобы хоть что-то сказать.
Леди Анжелина фыркнула и, отойдя на несколько шагов в сторону, холодно ответила, не глядя на собеседника:
- Какие глупости Вы говорите, милорд. Мы с Вами не можем расстаться, поскольку никогда не были настолько близки.
- Простите меня, госпожа, - поклонился герцог.
- Всё, что Вы можете сделать, - это угодить мне, чтобы продвинуться по карьерной лестнице. Надеюсь, Вы не думали рассчитывать на большую благосклонность с моей стороны?
Девушка обернулась. Её тугие локоны обвили тонкую белую шею, чёрные глаза сверкнули из-под шляпки.
- Конечно, миледи. Вы всегда можете рассчитывать на меня, - отвесил поклон герцог.
- Где этот бездельник Бир? - притворно-рассерженно воскликнула маркиза. - Немедленно отыщите его! Я собираюсь на верховую прогулку.
Видный разбойник Джаг Белисон по прозвищу Принц критичным взором ядовито-зелёных глаз осмотрел «чёрных», сидящих в просторной гостиной большого коттеджа с красной крышей, мирно попивающих вино, режущихся в кости и травящих байки. Скинув со стола кружки, Принц поднялся на него и выпрямился во весь свой недюжинный рост.
Разбойники притихли.
Джаг недовольно повёл красивыми тёмными бровями и громогласно заявил:
- Сколько мы ещё будем это терпеть? Сидеть без дела и беспрекословно слушать Капитана? Вам не надоела эта чёртова дисциплина? А дурацкое правило: не брать блондинов? В одну ночь он избавился от всех неугодных ему светловолосых и рыжих разбойников! Даже Краснобородый пострадал, а такого мастака разбоя надо было поискать. Всех перерезал.
- Не преувеличивай, Принц! - гаркнул один из старожилов отряда, бродивший по дорогам Англии ещё с Чёрным Джоном. - Никого Капитан не резал.
- Была бы у него такая возможность, зарезал бы, - отпарировал Джаг. - Вы не понимаете? Токкинс не может быть атаманом джентльменов удачи! Мы - бродяги больших дорог, мы всегда должны быть в поиске добычи. А мы во что превратились? Торчим тут денно и нощно!
- Что ты предлагаешь, Твоё Высочество? - выкрикнул ещё один полупьяный разбойник.
- Что я предлагаю? Я хочу, чтобы вы вспомнили имя того, при ком нам жилось весело и роскошно! Токкинс назвался Капитаном, пусть в море и командует! А здесь, на суше - иные законы!
- На кого ты намекаешь?
- Да говори прямо!
- Нашим атаманом может быть только Чёрный Джон! - провозгласил Принц.
- Кеннеди? - воскликнул старый бандит. - Он же в Тауэре.
- И суд по нему скоро, - подхватил кто-то ещё.
- Повесят его...
- Жаль, что некоторые из вас не знали Джона Кеннеди, - с дико горящими глазами продолжал ораторствовать Белисон. - Но он был настоящим разбойником и прекрасным атаманом! Он мог заставить разбойничью вольницу свернуть горы на пути к наживе!
- Предыдущая
- 35/91
- Следующая
