Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беглец (ЛП) - Брэдфорд Крис - Страница 44
— Что происходит? — воскликнул Амир, машина повернула за угол, и его отбросило к стенке. Чжень нервно цеплялась за него.
— Думаю, «Равновесие» проникло и в посольство, — мрачно ответил Коннор, сжимая кресло Шарли.
Шарли проверила ручку дверцы.
— Заперто! — выругалась она.
С темными окнами и перегородкой, закрывающей от них водителя, они почти ничего не могли сделать. Они жались в полумраке, пока ехали по Шанхаю. Коннор ощущал растущую панику. Из паутины «Равновесия», похоже, сбежать не удастся.
После тридцати минут минивэн резко остановился, задние дверцы распахнулись. Мужчина-боксер и его товарищ поманили их. Рев двигателей ударил по ушам Коннора, он вышел в аэропорте.
— Простите за спешное отбытие, — сказал боксер, пока его товарищ помогал Амиру и Чжень опустить кресло с Шарли на бетон. — Времени было мало. Китайское правительство начало задавать неприятные вопросы, и люди «Равновесия» были близко.
Он вручил Коннору его американский паспорт, отсалютовал и указал на частный самолет.
— Президент Мендез желает всего наилучшего. Как и его дочь. Безопасного полета домой.
Рот Коннора раскрылся. Он смотрел мгновение на агента США. Его второй паспорт все же пригодился. Коннор забрался на борт с Амиром и Шарли и оглянулся на Чжень. Он робко помахал ей.
— Не переживайте о Чжень, — сказал агент США. — Мы позаботимся о ней.
ГЛАВА 55
— Вот так история, — сказала Стелла Синклер. Она сцепила длинные темные пальцы и пронзила Коннора взглядом. — У вас есть доказательства?
Коннор сидел между Амиром и Шарли в кабинете на последнем этаже. В прочные окна от пола до потолка было видно Темзу, знакомый лондонский пейзаж успокаивал и восхищал. Сам кабинет был современным, как и сама заместитель директора в угольно-черном пиджаке в полоску и розовой шелковой юбке. У нее были короткие волосы, а из украшений только серебряная цепочка и стальной фитнес-браслет — минимально и эффективно.
Коннор покачал головой.
— Нам пришлось отдать флешку за свои жизни.
— Это понятно… хоть и жаль, — признала Стелла. — Без доказательств это останется лишь историей.
Коннор опустил плечи. Они сбежали из Китая, но «Равновесие» победило. Организация останется в тенях, невидимая и не остановленная. А они останутся мишенями.
— Вы нам не верите?
— Я этого не сказала. Полковник прислал вас, — замдиректора смотрела на ясное небо за окном, словно сосредоточилась на чем-то вдали. Коннору казалось, что их отношения были не просто профессиональным уважением. — Новости о его смерти печалят меня. Он был хорошим солдатом и человеком.
Коннор ощутил боль в груди, сожаление и потерю. Полковник не был таким честным, каким его считал Коннор. но было больно потерять друга и наставника, смелого человека. Жертва полковника Блэка спасла их жизни. Этим он искупил все в глазах Коннора. Он был настоящим телохранителем.
— Мы потеряли друзей из-за «Равновесия», — объяснила Шарли. — Точно нельзя ничего сделать?
Стелла отклонилась.
— Ваши показания помогут нашим агентам. Видите ли, MI6 знали о…
Стук в дверь перебил ее. Замдиректора посмотрела, как вошел юноша в костюме.
— Что такое, Генри?
* * *
Линг сидела во тьме, прижавшись спиной к металлу контейнера, опустив утомленно голову на плечо Джейсона. Они лишь порой шептались, в остальное время пленники молчали. После долго заключения едва хватало сил просто существовать. Еда и вода кончились днем ранее. Температура душила, поднимаясь. Воздух был затхлым, воняло мочой и отходами из ведер в углу. Их попытки сбежать сменились выживанием. Связи с миром снаружи не было, страх рос среди пленников. Они боялись, что останутся тут навеки.
Топот ног отвлек Линг от мыслей.
— Слышали? — прохрипела она.
Джейсон кивнул. Звучали приказы, топот. Они настороженно сели. Джоди и другие наставники быстро пришли в себя. Они увели учеников от дверей, боясь того, что грядет.
Раздался треск, металл звякнул, когда замок упал на палубу.
Линг и Джейсон сжались во тьме, как загнанные в угол звери, и готовились к худшему. Дверцы открылись, и стало видно военно-морского офицера.
— Чайка Один базе, — прорычал офицер в микрофон. — Заложники обнаружены.
Радость со слезами охватила пленников, в контейнер вошло больше офицеров, и они поспешили на помощь. Линг осторожно встала, вышла с Джейсоном, моргая от яркого солнца…
* * *
— Они свободны? — Коннор потрясенно переглянулся с Шарли и Амиром.
Стелла кивнула.
— Военный корабль перехватил тот корабль час назад. Мне сообщили, что выжили все заложники, но у некоторых сильное обезвоживание и небольшие травмы. Они прилетят домой через пару дней.
Коннор ощутил, как бремя сняли с плеч, облегчение заполнило его прохладным ветром. Хотя они получили название корабля и номер контейнера, он боялся, что мистер Грей соврал. Он не ожидал, что они сбегут, так что рассказал правду. «Равновесие» победило, но не везде.
— Как я и говорила, — продолжила Стелла, когда они успокоились, — MI6 знали о «Равновесии» какое-то время. Но организация была для нас как призрак. Мы не смогли собрать ничего точного об их операциях или работниках. Были лишь слухи, — она тряхнула головой. — Я бы все отдала за твердые доказательства их действий!
— Который час? — перебил Амир.
Стелла нахмурилась и посмотрела на браслет.
— Почти полдень. А что?
Амир посмотрел на потолок, словно считал в уме.
— Уже должно было внедриться. Можно воспользоваться компьютером?
— Это не Интернет-кафе! — твердо сказала замдиректора. — Но ноутбук использовать можете. В нем доступ гостя.
Амир прошел к столу переговоров и включил ноутбук. Коннор и остальные подошли к нему, он печатал на клавиатуре. Появилось окошко для пароля на экране, Амир улыбнулся.
— Пароль «Габриэль», — сказал Амир, уступая место Стелле. — Хотите посмотреть?
Замдиректора ввела пароль, и открылись тысячи папок.
— На что я смотрю? — спросила она.
Амир скрестил руки и выпятил грудь.
— На базу данных «Равновесия», — ответил он.
Замдиректора опешила, начала рыться в папках.
— Но вы сказали, что доказательств нет.
— Теперь есть, — сказал Амир.
Коннор уставился на Амира.
— Но как? Мы отдали флешку, и они убрали трансмиттер.
Амир улыбался как Чеширский кот.
— Троянский конь!
— Объясни, — сказала Шарли, потрясенная, как и Коннор, чудом, что сотворил друг.
Амир кашлянул.
— Я понял, что живыми мы флешку из страны не вывезем. И я подумал, что обменяю ее на вас… с мелким подарком. Когда директор соединила флешку с планшетом в финансовом центре, в ее здании, ее действия тут же подвергли опасности их систему безопасности. Как только она ввела новый пароль, что я создал, был тут же установлен Троянский конь.
— Какой именно? — спросила Стелла.
Амир улыбнулся еще шире.
— Особая программа, которая создала дверцу в их системе. Я знал, что из ее планшета программа разойдется глубоко и далеко. Никто не заподозрит ее прибор.
— Ты… все это спланировал? — спросил Коннор.
Амир кивнул.
— Признаюсь, прошло не так гладко, как я надеялся.
— Почему ты не сказал нам? — сказала Шарли.
Амир пожал плечами.
— Я не знал, сработает ли.
Коннор хлопнул друга по спине, а потом обнял.
— Сработало! Амир, ты гений!
— Не просто гений, молодой человек, — сказала замдиректора, вызвав помощника в комнату. — Возможно, вы этим разбили самую большую криминальную сеть в мире.
— Он еще выше нос задерет, не надо! — рассмеялась Шарли. — Мы его не сможем увести из MI6.
Стелла посмотрела на Амира.
— После такой демонстрации мы можем и не отпустить его.
Она тихо шепнула указания Генри, ее кабинет через минуты заполнил гул активности, отряд аналитиков и агентов изучал папки «Равновесия». Стало тише, когда замдиректора раздала особые задания, и агенты разошлись, чтобы изучить файлы глубже и продумать планы по сворачиванию операций «Равновесия», чтобы наказать вредителей.
- Предыдущая
- 44/46
- Следующая
