Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инквизитор. Дилогия (СИ) - Байков Юрий Михайлович - Страница 116
Алхимик нервно сглотнул, потом, все же, кивнул.
– Ну вот. – Сказал бывший пират. – Ночью уберем огни, я выпью эту штуку, а ты нас ускоришь. Волной там, или ветром, кто вас колдунов поймет? Так мы быстренько доберемся.
Все молча согласились. План был действительно хорош.
– Эй, – крикнул вдруг Луций, – там кто-то есть!
– Где? – Не понял Бандай.
– За бортом. Посмотри вон туда.
Купец взял подзорную трубу, вгляделся.
– Действительно. – Бандай протянул подзорную трубу коку. – Посмотри.
Барри припал к окуляру и усмехнулся.
– Да, бедолага. Грести пытается. Это против течения-то! Правим на выручку, капитан?
– Конечно! Не можем же мы его так оставить.
– Не можем. – Согласился бывший пират и крутанул штурвал, корректируя курс.
Когда Русалка Тара подошла ближе, все увидели некое подобие плота, на котором сидел недовольный насупленный гном. Он восседал на трех больших бревнах, стянутых поясом.
– Эй, уважаемый, – крикнул Бандай, перегнувшись через борт, – похоже, что тебе нужна помощь?
– Это с чего это вы так решили? – Сердито буркнул гном.
– Ну как же? – Растерялся купец. – Совершенно очевидно, что ты в беде. Мы заметили плот и пришли на помощь.
– Сам справлюсь. – Буркнул гном.
– Так, – вмешался в разговор Барри, – давай уже лезь на лодку и не выпендривайся. А то снесет тебя к рифам, поднимется волна, и все.
– Что все? – Не понял спасаемый.
– Разобьешься, дурень!
– Аа. – Гном задумался. – А тебе что? Ты уж очень на пирата похож.
– Похож. – Не стал спорить кок. – Но нынче мы контрабандисты.
– Эй! – Выпучили глаза купец с алхимиком. – Ты что?
– А что? Пусть знает, куда попал. Контрабандисты мы. Не пиратствуем. Даже очень наоборот.
– Как это наоборот? – Удивился гном.
– А вот так. – Ответил бывший пират. – У нас тут фрахт от самого представителя Его Святейшества Папы. Вот.
Барри бесцеремонно ткнул пальцем в Валона.
– Важная шишка, да? – Недоверчиво посмотрел на него спасаемый.
– Ну, не то, чтобы… – Смутился бывший инквизитор. – Ну, если честно, то да. Очень большая.
Совесть не позволила ему утверждать, что должность личного представителя самого Папы является незначительной.
– И что, это ты зафрахтовал эту тартану?
– Да, уважаемый. – Ответил Валон. И могу вас заверить, что здесь вы будете в полной безопасности.
– Точно? – Гном недоверчиво прищурился, чуть повернув голову вбок.
– Абсолютно точно!
– Ладно, кидайте конец.
Не дожидаясь, пока ему скинут конец каната, гном принялся развязывать бревна.
– Эй, что это ты делаешь? – Закричал Веп.
– Слепой, что ли? – Буркнул тот. Бревна освобождаю.
– Зачем?
– А что, пояс я тут оставить должен?
– Но ты же упадешь в воду!
– Как будто можно еще сильнее вымокнуть. И так уже как яблоко моченое.
Гном развязал все узлы и рухнул в воду, подняв тучу брызг. Потом ухватился за конец и проворно вскарабкался на борт. Команда столпилась вокруг, с любопытством разглядывая спасенного.
– Чего уставились? – Буркнул он. – Невидаль какую увидали?
– Простите нас, мы не нарочно. Меня зовут Эдель. – Девушка изобразила максимально милую и дружелюбную улыбку.
– Инри. – Все еще недоверчиво озираясь, буркнул спасенный. – Можно Ин.
Все члены команды по очереди представились.
– Куда тебя высадить, Инри? – Спросил Бандай.
– Не знаю. – Смутился гном.
– Как это, не знаешь? – Удивился Цыко.
– Не знаю. – Еще больше смутился тот.
– Ой, да дайте вы уже парню поесть, в себя прийти. – Растолкал всех Барри. – Пойдем в камбуз, потом решишь.
Ин не стал сопротивляться, когда ручища кока подтолкнула его в сторону кают-компании.
– Ну и вы все тоже идите. – Обернулся кок. – Время обеда уже.
Спорить никто не стал. Всем было очень интересно, что расскажет спасенный гном. Как он попал в воду, почему оказался на этом странном плоту, куда греб и откуда плыл. Но пока что никто не решался задать вопрос – уж слишком настороженно тот себя вел. Все только с любопытством поглядывали на гостя. А Барри тем временем колдовал на кухне. Оттуда начали доноситься умопомрачительные запахи. Инри нетерпеливо заерзал. Он давно уже не ел, а такую ароматную вкуснятину, так, кажется, и вовсе никогда.
И вот, наконец, кок выставил на стол различные миски и тарелки с дымящимися яствами. Были тут и каша, и уха, и салат из водорослей, сладкий кисель, печеная рыба, свежие булочки, пироги с грибами, пироги с лесными ягодами, соленья, вяленые помидоры в масле, маринованные рыбки и паштет из водорослей с печенью карликовой акулы. Венчал стол котелок с невероятно пахнущей бобовой похлебкой.
Команда начала судорожно глотать слюну, рискуя захлебнуться. Цыко дрожащей от чревоугодного вожделения рукой потянулся к нежнейшей, пышущей благоухающим паром булочке. Веп тоже не удержался и накинулся на котел с ухой. Инри глубоко вдохнул ароматы кушаний. И мир померк. Гном жадно хватал, ел, жевал, грыз… Как долго – он не помнил.
Возвращение в реальность оказалось непростым. Гном чувствовал себя потяжелевшим, ленивым. Каждое движение давалось с трудом, даже дышалось нелегко. Широкие, как лопаты ладони были вымазаны жиром и крошками. Ин обвел команду Русалки Тары осоловевшим взглядом. Все поглядывали на него с усмешкой. Даже громадный, размером с некрупного пони волк.
– Чего это… – Начал было гном, но Лодин грубо перебил его.
– Тихо! – Рявкнул он, уже оказавшись на ногах.
– Что случилось? – Насторожился Валон. Он тоже что-то почувствовал. Какое-то возмущение тонких энергий.
Наемник уже покинул кают-компанию, и чтобы понять, что же произошло, остальным тоже пришлось выйти наружу.
– Сторожевое заклинание. – Ответил Лодин. – Я поставил его на пятьсот шагов. И вот это судно идет прямо на нас.
Бандай и Грэм припали к подзорным трубам. Инри нервно икнул и потребовал дать ему посмотреть. Купец протянул свою, а Грэм спокойно и холодно произнес.
– Пираты.
– Ойеей. – Простонал гном, продолжая всматриваться. – Как плохо.
Он пытался разглядеть знакомые фигуры на борту корабля. Но нет. Это был не Ржавый Якорь. Хотя, судя по виду команды, эти мало чем отличались от тех.
– Что будем делать? – Спросил Валон.
– Драться. – Ответил Грэм, и глаза его запылали кровожадным огнем.
– В принципе, если мы применим магию, никто нам ничего не скажет. – Задумчиво ответил бывший инквизитор. Он очень не хотел подвергать опасности женщин. А если дело дойдет до абордажа, их жизни окажутся под угрозой. – Я официальное лицо, в Альте знают, что теперь я практикую магию воды. Разве, что привлечем лишнее внимание, но с этим можно смириться. Лодин?
– Да, ты прав. – Наемник руководствовался теми же соображениями. Но он не хотел являть миру силу магии Альгона. Он уже представлял себе ее мощь и понимал, насколько сильно это может заинтересовать других магов и инквизицию.
– Если у вас, господа, есть возможность их магией ударить, – прорычал Инри, взяв в руки топор, – то очень хорошо бы было, если бы вы по ним ударили. Если нет, то будем стоять насмерть.
– Хорошо. – Решился наемник. – Но отойдем в сторону. Вон туда. – Он указал рукой в сторону искривления русла реки. – Там будет не так заметно.
– Только тебе придется нам паруса надуть, дружочек. – Заметил Барри. – И поскорее. До них уже шагов триста.
– Мне нужно подготовиться. Валон?
– Да, конечно.
– Могу я помочь? – Спросил Грэм, который уже некоторое время знакомился с магией. Но она ему катастрофически не давалась.
– Еще нет. – Покачал головой наемник.
– Быстрее, ребята, быстрее! – Барри бросился к штурвалу. – Поднимайте якорь.
Веп, Тард и Инри бросились поднимать якорь, а Валон плести первое заклинание из своего нового арсенала не в учебных целях, а в боевых условиях. Он закрыл глаза и расслабился. Все, что рассказал ему Лодин, сейчас аккуратно развернулось в памяти. Потянулся к тонким нитям, окутавшим пространство, и тронул одну из них. Это было чем-то похоже на прикосновение к струнам арфы. Легким, невесомым. Совсем не так, как работала святая магия. Та держалась на вере, на благости, на страстной тяге к Свету. Эта же походила на игру на музыкальном инструменте. Это уже не просто магия, а тонкое искусство.
- Предыдущая
- 116/127
- Следующая
