Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искупление (СИ) - Романова (Казакова) Анастасия Александровна "IzMelery Dreamer" - Страница 39
Я прижалась щекой к грубой коре и медленно опустилась на корточки, с головой укрывшись среди пушистых кустарников. Желание, невыносимая тягучая истома, — приятная тяжесть, будто повисла внизу живота, распалив и без того взбаламученное сознание. И внезапно мне захотелось сделать это, испытать удовольствие, прямо здесь и сейчас, не задумываясь о ходячих. В лесу было спокойно. Тихо. Ни души вокруг. Только я и безмерное воображение. Мы будто слились во всепоглощающе неге. Развратные, пошлые мысли заполнили собой разум, даруя неописуемое возбуждение, в мгновение ока, подхватившее и растворившееся в сладких, непередаваемых минутах безмолвного, одинокого блаженства.
***
Мне было стыдно. И даже в сумерках, спустя несколько часов после своего возвращения, я никак не могла успокоиться, внутренне подрагивая от пережитого удовольствия. Внешне не подавала виду, не показывала свои чувства, и никто не знал, не догадывался о безмерной жажде, охватившей разум и тело с прошлой ночи. Я по-прежнему проводила время вместе с остальными: обходила территорию, готовила еду и занималась собирательством, непринуждённо общалась с Бэт и украдкой поглядывала на Мэрла, но никак не могла избавиться от сильного тревожного чувства и навязчивых воспоминаний. Наверное, поэтому и покинула амбар, решила обогнуть просеку и лишний раз подумать, пораскинуть мозгами. Старший Диксон оставил лагерь. Он ушёл ещё на закате, вооружился острым ножом и отправился за добычей, ну а мне так не хотелось вмешиваться в разговор Дэрила и Бэт. Они не проявляли открытых симпатий друг к другу, но, по неведомым причинам, именно тем вечером я почувствовала себя лишней в их компании.
На улице было свежо и прохладно. Я закуталась в свой любимый, местами порванный, кардиган и медленно прошлась вокруг амбара, прежде чем остановиться и присесть на одной из ступенек. На этот раз небо было чистым, звёздным, напоминало бесчисленную россыпь блёсток на моем выпускном платье. Тишина. Надо же, а ведь раньше я мечтала об этом, хотела уехать из большого города, подальше от шумных магистралей… Но теперь, вдруг, стало совершенно безразлично: с кем и куда, главное — выжить.
Я прикрыла глаза и невольно поддалась неприличным воспоминаниям, связанным не только с прошлой ночью, но и с утренней прогулкой. Это было неожиданное открытие, нет, не испытать удовольствие самостоятельно, без чьей-либо помощи, а ощутить сладостную негу с мыслями о старшом Диксоне. Внутри меня развернулась целая борьба. С одной стороны, было невообразимо приятно расслабиться и снять напряжение, а с другой, стыд и угрызения совести едва ли сдерживали в узде, постоянно напоминая о нравственных принципах, до которых больше никому не было дела. Я не думала о насильниках, ну или старалась жить дальше. И ведь получалось!.. Рядом с Мэрлом страхи отступали. Наверное, потому что меня влекло к нему на подсознательном уровне, с самой первой встречи. К чему было скрывать, к тому же от себя? Никто не знал, может, и сам Диксон не догадывался, но все мои мысли тем солнечным днём, так или иначе, были связаны с неотёсанным и нелюдимым мужчиной. Уму непостижимо!..
Я вздохнула и попыталась забыться, однако навязчивые мысли и образы так и заполняли собой разум, заставляли испытывать прежнее томление и почти неуловимое желание, лёгкими импульсами просыпавшееся где-то внутри, в области живота. И перед глазами пролетали волнующие воспоминания. Ласкать себя было не только приятно, но и действительно необходимо. Да и нечего стесняться, в конце концов! Ах, воспоминания… Я почувствовала, как снова погружаюсь в уже знакомое сладостное состояние и вовремя распахнула глаза, стиснув кулаки. Нет, это неправильно. Так нельзя, по крайней мере, не на крыльце дома и уж точно не во время дежурства. Мне хватилось сил, чтобы опомниться и отвлечься, пристыдив себя за развязный характер и неприличные мысли. Однажды Бэт сказала, что мы все должны двигаться дальше, вот я и пыталась, пряталась за собственными страхами, пока, прошлой ночью, не ощутила удовольствие в руках взрослого мужчины и не осознала, что, и правда, могу постараться не только спастись, но и обрести совершенно новую жизнь!
— Эгей! — послышалось вдалеке, и я вскочила на ноги, крепко сжав винтовку. — В сторону дороги! — громкое эхо разлетелось по лесу. — Они побежали туда! — Раздались выстрелы. — Скорее!
Я не на шутку испугалась, но быстро поняла: люди далеко и маловероятно, что кто-то набредет на амбар в кромешной темноте, ведь небольшой ночной костёр мы разводили прямо в стенах ветхого строения, да и не шумели, вели себя как можно тише, боялись привлечь внимание не только чужаков, но и ходячих. И тут я удивилась, осознав, что за прошедшие сутки не столкнулась ни с одним из мертвецов. Ловушки Мэрла работали. Зомби напарывались на заострённые палки, и мы очень быстро расправлялись с ними, сбрасывали в овраг.
— Эге-ге-ге-й! — снова раздалось издалека, и я внутренне успокоилась, но ненадолго.
Стоило лишь подумать о Майкле и Рике с группой, как волнение заполнило душу, начисто вытеснив все прежние желания и истомы. А вдруг это был кто-то из них? Что, если люди Губернатора отыскали наших друзей и родных? Я запаниковала и встревоженно затопталась на месте, заметалась в сомнениях. Насколько далеко эти люди ушли от дороги? О, боже, и снова мне захотелось ринуться на помощь, точно как и той памятной ночью, в поисках Дэрила! Нет, поддаваться панике не выход. Я знала об этом, но ничего не могла поделать!
И снова над лесом эхом разлетелись выстрелы. Далеко. Бесспорно. Они были слишком далеко!
Я беззвучно выпустила воздух из лёгких и, осмотрев небольшую поляну и прилегавшие к ней деревья, вдруг разглядела едва уловимые очертания. Это был не ходячий, — движения, не характерные для мертвеца, да и никаких посторонних звуков, — тишина. Значит, человек. Но свой? Мэрл? Или один из тех незнакомцев, которых братья встретили совсем недавно, неподалёку от просеки? Я незримо напряглась и прижала рукоять винтовки к плечу, готовая выстрелить, но, благо, всё обошлось. Из темноты показался Мэрл, и я вздохнула с неимоверным облегчением.
Он появился из-за деревьев, не спеша засеменил по тропе, едва освещённой луной, и в свете холодных лучей показался громоздким и даже немного зловещим. Завидев меня на крыльце, Диксон заметно прибавил шаг, скинул с плеча винтовку, а затем и мешок с уловом.
— Что стряслось? — всполошилась я, рассмотрев кровь на светлой рубашке. — Ты встретил кого-то? Ходячих или людей Губернатора?
— Эти пройдохи из Вудбери или откуда-то там. Они показались в миле отсюда, пришлось подраться немного,— размеренно сообщил Мэрл, попутно сбросив ношу к ногам. — Скоро придётся искать новое укрытие.
— Значит, это были их выстрелы? За кем они гнались?
— Сначала за мной, — Диксон сплюнул на землю и усмехнулся, — а потом за призрачной тенью. Удалось запутать этих идиотов. Они ушли в противоположном направлении. — Он протёр рукой окровавленное плечо.
— Ты не ранен? — Я и сама не поняла, зачем спросила, но реакция мужчины оказалась вполне предсказуемой.
— А ты, что, переживаешь, сладенькая? — Мэрл расплылся в самодовольной ухмылке, а затем скользнул взглядом по воротам прямо за моей спиной. — И чего это опять торчишь здесь, мм? — Его глаза сверкнули в полумраке. — Неужели Дэрилина снова шалит со своей подружкой?
Мужчина сделал шаг вперёд, и уже протянул ладонь к деревянной ручке, когда я встала прямо перед ним и отрицательно покачала головой, опустив руку на широкое плечо.
— Нет, оставь их в покое. Пусть побудут наедине.
Я думала, что он сразу ответит очередной колкостью. Невзирая на просьбу, немедленно распахнёт дверь и посмеётся над младшим братом, но, вопреки всем ожиданиям, этого не произошло. Вместо привычных пошлых шуточек и острот, Мэрл окинул меня каким-то странным, совершенно несвойственным ему, взглядом, отчего незримый холодок легонько пробежал по телу, заставив невольно поёжиться.
— А ты разве хочешь провести время в столь ненавистной компании? — Его брови медленно поползли вверх. — А, может, желаешь уединиться, как сегодня утром?
- Предыдущая
- 39/79
- Следующая
