Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В объятиях волка (СИ) - Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" - Страница 49
— Статья в «Пророке», — кратко и обеспокоенно ответила рыжая, — В Графстве Уилтшир было совершено нападение.
Гермиона выпрямилась по струнке. Что? Нападение?
— Пожиратели? — у неё затряслись руки. Неужели Восстание?
— Нет, — покачала головой Джинни, — На них не похоже. Там…
— Я сама прочту! — резко прервала её Гермиона и потянулась за газетой. Джинни безропотно отдала издание и странно посмотрела на Грейнджер. Какая-то она дёрганная последнее время.
— Гермиона, с тобой всё в порядке? Как работа в Министерстве? — Грейнджер стрельнула острым взглядом в Уизли и ответила:
— Всё в порядке. Давай закроем эту тему. Не хочу об этом разговаривать. — Гермиона нахмурила брови и начала вчитываться в статью.
На первой полосе гремел заголовок:
«Нападение Вервольфа на юге Англии.»
В Графстве Уилтшир в четверг, двадцать пятого февраля был найден труп маггла, мужчины сорока восьми лет, предположительно это житель деревни Касл Комб по имени Фриск Гамп, который пропал двумя днями ранее. В местный полицейский участок обратилась жена жертвы — Эмма Гамп и написала заявление о пропаже. При обходе лесополосы лесничий Фрэнк Спак обнаружил истерзанное тело. На место происшествия прибыли сотрудники маггловской полиции, а также сотрудники Министерства. По всем признакам, как сообщил Аврор второго ранга Колин Брекли, нападение с последующим убийством, было совершено вервольфом. На это указывали все признаки: рваные, глубокие раны по всему телу, в особенности в области брюшной полости. Так же, при обнаружении у жертвы отсутствовала правая рука и часть левой ноги.
Маггловский Скотланд ярд взял это происшествие под свой контроль, выделив спецотряд по поимке и обезвреживанию дикого животного. Мы, в свою очередь, надеемся, что Отдел магического правопорядка не допустит утечки информации и нарушении Статута о секретности. Также, Колин Брекли заверил, что в данном деле чувствует Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними; поэтому в скором времени кровожадного оборотня отловят.
Репортёр «Ежедневного пророка» Муфальда Хэнкинс.
Гермиона ещё раз перечитала статью. Её посетило странное чувство, которое возникало, когда ответ или разгадка витала совсем рядом.
««Нападение Вервольфа на юге Англии.» Графство Уилтшир. Там находится Малфой-Мэнор. Неужели действительно Малфой — оборотень? Он убил невинного?»
Что если он сделал это? Всё же, Гермиона не хотела верить, что тот парень, с кем она шутила, обедала, целовалась может быть чудовищем. В голове всплыли слова Драко, сказанные после приёма:
«Внутри меня живёт зверь, который хочет тебя! Этот волк стонет и воет, когда видит тебя. Знала бы ты, как мне сложно его усмирить, когда я вижу тебя, чувствую тебя, держу в своих объятиях.»
Гермиона судорожно сглотнула.
— Волк, зверь. — прошептала Грейнджер, уставившись на фотографию статьи. На ней был изображён пролесок, на котором толпились сотрудники Министерства. Рядом обычная фотография седовласого и чуть полноватого мужчины, с грубыми чертами лица.
— Что? — переспросила Джинни, выдёргивая Гермиону из пут задумчивости. — У тебя такой вид, словно ты Волан-де-Морта увидела.
— Ничего, Джинни. Так, мысли вслух. — отдавая газету пробормотала она, — Всё хорошо.
— Чем собираешься заниматься в эти выходные? — продолжила диалог рыжая. Но Гермионе не дали ответить. Воздух рядом немного завибрировал, послышался шелест крыльев, и на ее плечо спикировала самая красивая сова. Её подарок. Подарок Малфоя, за который она заплатила слишком высокую цену. Сипуха раскрыла крылья, и из ее горла послышался низкий клекот.
— Привет Рейзер. — без эмоций проговорила Грейнджер и протянула руку, чтобы погладить птицу. Совушка прикрыла чёрные глаза и потёрлась о согнутый палец девушки.
— Ух ты, какая сова! Она твоя? — восхищённо подпрыгнула Джинни, во все глаза, рассматривая яркое оперение. — Откуда она?
— Это подарок, — сглотнув, ответила Гермиона, вспоминая, как новый питомец появился у неё в спальне в воскресенье вечером.
Приняв ванну и выпив укрепляющее зелье, Гермиона на эмоциях стала собираться в Министерство, с твёрдым намерением уволиться, и обнаружила отсутствие волшебной палочки. В тот момент Гермиона испугалась, сообразив, что волшебный атрибут остался в «Кровавом Особняке». Сначала она хотела вернуться, но страх пересилил потребность, и Грейнджер собиралась направиться к Кингсли. Купить палочку она смогла бы позже, но Малфой её опередил. Он прислал к ней сову. Сипуха держала в лапках бархатный мешочек, в котором оказалась волшебная палочка и манок. Первым порывом было отправить сову обратно, но животное же ни в чём не виновато, поэтому Гермиона не стала предпринимать никаких действий. Всю ту неделю терзаний и борьбы со страхом и паникой, Гермионе помогала как раз таки Рейзер. Так она назвала сипуху. Птица прилетала к ней и садилась рядом на подлокотники, спинки мебели, или же вовсе на её плечо; тихо ухала и ластилась, словно успокаивала. Сова стала для неё другом, и это было приятно. Во время войны Живоглот пропал, и отныне домашних животных у Гермионы не было. Рыжего увальня, конечно, ничто не заменит, но с совушкой они нашли общий язык.
— Бритва? — возбуждённо спросила Джинни, — Почему такое имя? — рыжая с восторгом разглядывала птицу, — И чей же это подарок?
Гермиона украдкой взглянула на подругу, стараясь не показывать своих эмоций.
— Это… м-м-м… в общем…
— Рон подарил? — изумлённо спросила Джинни. Гермиона машинально отрицательно покачала головой. — А кто?
— Джинни, не важно. Считай, что я сама её купила. — Гермиона дала сипухе кусочек тушеного мяса со своей тарелки. Птица приняла угощение, благодарно ухнула и улетела. — Я назвала её так из-за «острого» окраса и тёмных глаз. — быстро ответила Гермиона, поднимаясь со скамьи, и залпом выпив остывший кофе, направилась в библиотеку, уже отдаляясь, прокричала: — Я буду в библиотеке.
***
— Может, всё же поговорим, Малфой?
В очередное воскресенье Гарри пришёл в Малфой-Мэнор с проверкой, готовый выспросить всё, что Малфой знает о Пожирателях смерти. Поттер устал топтаться на одном месте и нянчиться с этим пьяницей-аристократом. Ведь белобрысый хорёк снова был под шафе. Он неизменно сидел в своём кресле и мычал какие-то песни, не обращая внимания на визитёра.
Малфой выглядел ещё хуже, чем в прошлую неделю: он исхудал, щетина отросла, превратившись в короткую бородку. Гарри отметил, что было слегка жутковато видеть на некогда холёном лице довольно длинные усы. Причём растительность на лице блондина была на пару тонов темнее цвета волос, это было странно и необычно. Что же такого случилось с гордым аристократом, всегда причёсанным и одетым с иголочки? К слову, одежду он так и не менял. Она была пыльной, мятой, и донельзя грязной.
— Малфой! — строго выкрикнул Гарри, хлопая кулаком по подлокотнику дивана. В кресло сесть Драко ему так и не позволил. — Я серьёзно! Что с тобой происходит? Ты странно себя ведёшь. Это связано с нападением?
На этой фразе Драко замер и прекратил мурлыкать мелодию. Он перевёл покрасневшие глаза на собеседника и прохрипел:
— Нападение?
— Да, нападение на маггла в твоём Графстве. Ты вообще газеты читаешь?
Драко напрягся, тяжело задышал, ладони сжались в кулаки.
- Предыдущая
- 49/111
- Следующая