Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капитан поневоле (СИ) - Грог Андрей - Страница 34
Переночевав на открытом рейде, рано утром караван начал поднимать паруса, и выстраиваться в походный порядок. Первым шёл фрегат «Скампа», следом купцы, а замыкающими корвет и бригантина. Курс взяли на юг и немного к западу, идя вдоль берега в достаточно крутом бейдевинде. На фрегате стояли только косые паруса, растянутые между первой мачтой (фок-мачтой) и бушпритом, между другими мачтами (трисели), и за последней (бизань-мачтой) на специальных реях (гафеле и гике). В её постановке и принимал участие Саша, вместе с Архиллом и другими матросами. Продвигались не очень быстро, но уверенно. Галсы не меняли, потому что линия побережья позволяла продвигаться именно в этом направлении ещё долго. Небольшой дрейф от ветра, несомненно, был, но судя по тому, что вахты не скакали по вантам, как обезьяны, это было не критично.
Пока что Сашу определили в команду матросов, занимавшихся парусами. Но сменившись и немного отдохнув, он рано обрадовался. Оказывается, Кордил приберёг для него ещё одно занятие, которое посчитал обязательным для развития своего подопечного – фехтование. И то ли это было специально, то ли без скрытого умысла, но в наставники ему назначили не уже привычного Архилла, а ту самую одноглазую дылду, которую он заприметил ещё на пути из храмового комплекса. Она не вызывала у него ни малейшего желания позаигрывать. Он вообще не воспринимал её, как женщину, а скорее, как некое существо неопределённого рода. Единственный глаз сверкал самыми недобрыми чувствами к окружающим, да, и лицо не располагало к весёлой беседе.
Абордажная команда вообще не сидела на судне без дела. Именно они поддерживали на нём общий порядок, следя за чистотой и помогая в приготовлении пищи. Но были у них, как выяснилось, и обязательные тренировки. Не каждый день, конечно, но всё же иногда они разминались. Правда, из-за ограниченности свободного места на корабле они делали это небольшими группами, и не во время активных манёвров судна, которых сейчас не было. Под тренировки отводилось место на баке (носовая часть судна), где и состоялось Сашино знакомство со своей новой наставницей. Звали её Эврида. Не сводя не мигающего серого глаза со своего нового ученика, она спросила его сиплым, то ли сорванным, то ли простуженным голосом:
– Говорят, ты неплохо владеешь шпагой. Покажи! – И с этими словами протянула ему тупое учебное оружие.
Саша, взял его, и спокойно встал в позицию. Он понимал, что наверняка уступает опытному бойцу. Что-то он умел ещё из прошлой жизни, но в основном это было позёрство, да несколько красивых и необычных приёмов. В целом, его неплохо подтянула в храме Постумия, прежде всего вдолбив в него в буквальном смысле базовые приёмы, и тоже кое-чему научив. Поэтому он мог неплохо смотреться на фоне новичков, мог даже потягаться с середнячками. Но не против опытного бойца, которым, несомненно, являлась Эврида.
Поняв, что от него требуется действие, он провёл серию пробных атак, которые наставница без труда отбила. Потом попытался схитрить, делая обманные движения, что заставило её уже двигаться более активно, но тоже безрезультатно. Потанцевав так некоторое время, он сделал паузу, пытаясь сообразить, чем ещё можно удивить Эвриду, но тут она сама перешла в наступление. Экономичные, но точные и стремительные удары сыпались на него один за другим, но он успешно их отбивал, всё время уходя с линии атаки. Тогда и наставница была вынуждена перейти к более искусным действиям, но и они поначалу не приводили ни к какому результату, пока всё же не подловила его на неосмотрительном контрударе, больно ткнув в бок. Сделала быстрый шаг назад, подведя итог:
– Неплохо, но есть ещё над чем работать. Чем ты ещё владеешь?
– Саблей немного.
– Саблей на палубе особо не размахаешься, а вот абордажным тесаком иногда полезно владеть. – И с этими словами подала ему короткий слегка изогнутый клинок. – Давай!
Саша сделал несколько неуклюжих выпадов, но Эвриде быстро стало ясно, что здесь он ничего не умеет. Проводив его очередной удар своим клинком, она ловко ушла из-под удара, да так, что он провалился в пустоту. На миг. Но этого было достаточно, чтобы тут же получить удар плашмя по боку.
– Ясно. Этим и займёмся.
И с этого момента, вместо того, чтобы отдыхать, Саша пыхтел после вахты на тренировках. Иногда за ними наблюдало несколько зрителей. Иногда рядом тренировался кто-то из абордажников. Жизнь входила в новую колею, а корабль продолжал двигаться на юг. Но это в целом. Вообще же, караван перемещался хоть и медленно, но непрерывно. Кораблям, в отличии от людей и лошадей, не нужен был отдых, они не спали ночью, и не останавливались перекусить. Всё это нужно было экипажу, но он всё время сменялся. Двигаясь в избранном направлении со скоростью не больше трёх узлов, караван за сутки преодолел расстояние в шестьдесят с лишним миль, и достиг полуострова, далеко выступающего в океан (Кроноцкий полуостров).
Да, здесь на море так же пользовались привычными морскими милями, и ход судна измерялся в узлах, то есть милях в час. Потому что в этом был простой и понятный для моряка смысл. На Земле миля имеет не столько численное выражение, сколько угловое – это одна угловая минута вдоль меридиана по широте. Она, правда, колеблется немного из-за не очень правильной шарообразной формы планеты, но это не принципиально.
Достигнув утром близкого берега, караван круто развернулся на восток, обходя землю, и идя по-прежнему в крутом бейдевинде. Вечером снова сменили курс, двигаясь теперь почти на юго-запад. Ветер дул практически в бок (галфвинд), поставили прямые паруса, повернув их на нужный угол, скорость заметно увеличилась, даже не смотря на то, что ветер немного ослаб. Утром ещё можно было увидеть удаляющиеся берега полуострова, который обходили.
Ещё три дня плыли вдоль берегов Кинурии, а на четвёртый сделали первую остановку в небольшом порту острова Сицина (Парамушир). Гавань там была маленькая, и защищала не от всех ветров, но сейчас это было не принципиально. Корабли встали на рейде, сгружая незначительную часть товаров на местные склады, или сразу продавая их в магазины. Остров входил в независимую республику, был гористым, с совсем небольшим количеством пахотной земли, но первую скрипку в его снабжении играло Платейское герцогство, расположенное рядом. Вот только зерно оно само закупало. Зато железо, и изделия из него поставляло исправно.
Не считая работ по разгрузке, команда отдыхала два дня, сходили на берег, но делать там особо было нечего, а потому Саша с Сергеем совершили небольшое восхождение на ближайшую гору, откуда была видна вся северная часть острова, пролив, и соседний остров. Было уже тепло, но почки на деревьях только начали появляться. В кабаке обожрались жутко солёной красной икрой, стоившей копейки, и потом долго не могли напиться.
А потом был дальнейший путь на юг, остановка на Скире (Симушир), где элои двести лет назад одержали свою первую победу над пришельцами из-за океана, и в конце концов они прибыли в собственно Элою, где сразу ощутили, что это крупный культурный центр всего региона.
Глава 7
Приличных размеров город располагался на северном берегу большого острова, в нашем мире называвшемся Хоккайдо, а здесь Глафиар. Для Саши до сих пор было очень непривычно видеть реалии местной жизни, и сознавать, что на этом самом месте когда-то или где-то протекает совсем другая. Кто бы мог подумать, самый что ни на есть японский остров будет населён светлокожими людьми, которые даже не подозревают об альтернативной реальности. Этот порт был важным перекрестьем торговых путей. Именно здесь корабли, прибывающие с севера, делились на два больших потока, один из которых направлялся вдоль восточного побережья Элои, а второй вдоль западного. Со временем же этот город и сам превратился в важного потребителя разнообразных товаров, и центр производства. Купцы здесь разгружались основательно, пополняя освобождавшиеся трюмы местными изделиями, которые можно было выгодно перепродать в других местах. Извечный принцип торговли – купить подешевле, продать подороже. Небольшой навар можно было получить практически с любой мелочёвки, чем и спешили воспользоваться помимо профильных заказов. Весь путь от Бригеса (Усть-Камчатск) занял, с учётом стоянок, шестнадцать дней.
- Предыдущая
- 34/68
- Следующая
