Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказания о созданиях. Остров Ариора (СИ) - Ольховская Влада - Страница 58
Если кто и беспокоил ее, так это Ниурон. Он больше не появлялся в деревне и не угрожал ей, но это напоминало Айви затишье перед бурей. Вряд ли он успокоится так просто!
Ну и конечно, она не могла перестать думать о том, кто на самом деле убил целителя. Итерниал намекнул, что она знает этого человека, а точнее, не человека. Людей здесь не было. Но Айви понятия не имела, кто это и как незнакомец сумел вложить в ее память имя Лион. Может, это и есть его имя? Но она никогда не была знакома ни с каким Лионом, и отец его не упоминал.
Она запуталась настолько, что не рисковала говорить об этом с Анэко и Кариданом. А ведь они спрашивали - и были оскорблены молчанием с ее стороны. Однако поступить иначе Айви не могла. Ей нужно было самой со всем разобраться, а потом уже втягивать друзей.
Как странно было думать о том, что у нее есть друзья...
Жизнь в деревне пошла своим чередом. Будто и не было тех горестей! На острове невозможно было долго держаться за воспоминания о зле - тогда жизнь останавливалась. Айви начинала верить, что все обошлось, ее уже никто не преследует, но под вечер в трактир явился Ниурон, и надежды развеялись сами собой.
Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять: он пришел не просто так.
- Где хозяйка этого места? - спросил он.
- Что говоришь, будто не знаешь? - пробурчала Зилда. - Вот она я!
- Не только ты. Я хочу видеть твою дочь и внучку.
- Что происходит, Ниурон? - нахмурился Каридан.
Он приходил в трактир все чаще, иногда казалось, что он отсюда не уходит. К Айви он больше не приближался, но девушка знала, что он наблюдает за ней. Как ни странно, его присутствие, которое должно было раздражать, не тяготило ее, а сейчас даже радовало.
- Не лезь в это, - велел ему маг.
- Не лезь во что? Я даже не понимаю, что происходит!
- Сейчас узнаешь. Так где хозяйки?
К этому моменту Зилда уже вышла из-за стойки, но вплотную подходить к магу не стала. Она стояла напротив него, смотрела вызывающе - преклоняться перед ним в собственном доме она не собиралась. Симира присоединилась к ней, а Кота пряталась за юбку матери, с испугом наблюдая за Ниуроном.
- Теперь мы можем узнать, зачем ты здесь? - осведомилась Зилда.
- По делу. И впредь обращаться ко мне следует "господин Ниурон", со всем почтением. По-моему, вы стали забывать, кто представляет власть на этом острове!
- И какое же дело привело сюда господина Ниурона? - спросила Симира.
- Смерть Санкотона Вайна. Никто на этом острове не может ни умереть, ни убить просто так. Смерть должна иметь причину, а убийцу ждет наказание.
- Все это похвально, но при чем тут мы?
- Я должен был понять, кто это сделал, - пояснил Ниурон. - Я много думал об этом, изучал ту информацию, которую мне предоставили о каждом из вас. Моим первым вариантом была, как вы знаете, Айви Сантойя. Но раз Каридан готов поручиться за нее, я верю ему. Значит, нужно было узнать, кто еще на такое способен...
- Итерниал, - предположила Симира.
- И об этом я думал, поэтому отправился к нему и спросил. Он сказал, что не делал этого, и я ему верю. Итерниал не врет - ему это просто не нужно. Я не смог бы наказать его, даже если бы он сознался. Кто тогда?
- То, что ты здесь и вызвал нас, указывает на ответ, - заметила Зилда. - Я не буду говорить, что в этом нет смысла, все и так очевидно. Мы живем здесь много лет - и столько же знаем Санкотона, он прибыл на Ариору немногим позже нас. Почему мы не нападали ни на него, ни на кого-то другого раньше?
Ниурона ее аргумент не смутил:
- Потому что это было вам не нужно. Вы не из тех зверей, что любят рычать понапрасну. Вы нападаете один раз и наверняка, чтобы убить. Санкотон раздражал вас давно, это доказывает то, что вы при первой же возможности переметнулись к другой целительнице. А потом он причинил вам реальный вред, отравив Зилду.
- Он отравил не только меня!
- Да, но это произошло в твоем трактире, которым ты так дорожишь. Я читал то письмо, что мне поступило о вас... Там очень мало. Вы сдались королевской власти добровольно, сами прибыли на остров. Вас никто не изучал и не допрашивал, поэтому ваши силы точно неизвестны. Одно лишь ясно: вы тесно связаны друг с другом. Тот, кто нападает на одну из вас, нападает на всех, и вместе вы очень сильны. Думаю, Зилда оправилась от действия яда быстрее, чем хотела нам показать. Пока живы остальные две, третья не умрет, так работает ваша связь? Санкотон стал первым, кто за много лет пребывания на Ариоре причинил вам реальный вред. Вы решили устранить его, пока он не повторил попытку.
Айви слушала его, смотрела на хозяек трактира - и не верила. Старуха, молодая женщина и маленькая девочка - как они могли разорвать Санкотона на куски? Да, он был не лучшим бойцом, но не беспомощным! Его сила превышала человеческую.
К тому же, Итерниал дал понять, что за смертью целителя стоит кто-то, кто связан с Айви. И он не знал это существо! А с Зилдой и Симирой он был прекрасно знаком. Хотя... стоит ли доверять Итерниалу?
В любом случае, она не готова была принять версию Ниурона, а вот он, похоже, в своих словах не сомневался. И для хозяек трактира это было очень плохо.
- Если веришь, что это мы, - докажи, - сказала Зилда. - Устрой разбирательства, как полагается.
- Только у тебя ничего не получится! - добавила Симира. - Потому что мы этого не делали!
- Закон действительно велит мне устроить публичное разбирательство. Но в этот раз я вынужден пренебречь традицией. Ваша полная сила неизвестна, а то, что вы сделали с Санкотоном, поразило даже меня. Я не позволю вам разделиться. Если хоть одна из вас сумеет спрятаться, остальные две станут неуязвимы.
- Что ты несешь? - возмутилась Зилда.
- Это же неправда! - всхлипнула Кота.
Ниурон не собирался их слушать. Он достал из мешочка на поясе небольшой камень и поднял его над головой. Айви прекрасно знала, что это такое: с помощью таких же кристаллов королевский маг когда-то допрашивал ее.
- Это камень истины! - объявил маг. - Он темнеет, когда тот, к кому я обращаюсь, лжет мне.
- Давай! - с вызовом посмотрела на него Симира. - Спроси нас, убили ли мы Санкотона, и мы ответим!
- Так просто не будет. Я не знаю, как вы его убили, и вряд ли смогу правильно задать вам вопрос. Я не позволю вам запутать меня игрой слов! Поэтому я спрошу то, что подтвердит начало моей версии. А если верно начало, то верна и вся она! Существует ли магическая связь между вами тремя?
Зилда бросила на него мрачный взгляд:
- Да, но...
Ниурон не дал ей договорить:
- Это все, что я хотел услышать!
Он поднял руку, направляя ее на хозяек трактира. Каридан бросился ему наперерез, и Айви попыталась его остановить. Но оба были слишком далеко, и знали, что не успеют, их попытки были проявлением отчаяния.
Черное пламя, слетевшее с пальцев Ниурона, охватило трех женщин. Крик, который за этим последовал, был воплощением чистой боли, дикой, звериной, но длился он недолго. Магический огонь делал свое дело гораздо быстрее, чем обычный: пара секунд агонии - и все было кончено. На том месте, где только что стояли Зилда, Симира и маленькая Кота, витали лишь хлопья пепла.
- Вот и все, - усмехнулся маг. - Санкотон Вайн отмщен, и дух его может упокоиться с миром, а убийцы среди нас больше нет.
Прежде чем кто-либо успел ему ответить, Ниурон растворился в воздухе. Он просто сбежал, оставив их наедине с опустевшим трактиром.
***
Тело, лежавшее на металлическом столе, вздрогнуло и пролилось на пол потоком крови, ничего не оставив после себя, а спустя пару мгновений и кровь испарилась. Нож, в котором больше не было смысла, звякнул, падая на опустевший стол там, где только что находился труп.
Раиле ничего подобного не ожидала. Она недоверчиво коснулась ножа, словно пытаясь понять, не обманывают ли ее глаза. Но все произошло именно так, как она видела: убитая ею девочка просто исчезла.
- Предыдущая
- 58/91
- Следующая
