Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор под маской (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 18
— Я даже не сразу поняла, что ты имеешь в виду.
Пожав плечами, Грета огляделась в поисках подавальщицы. И та, будто почувствовав, что ее заждались, подошла к столу.
— Перетертый овощной суп или суп из речной рыбы, это на первое, — скороговоркой выпалила она, — на второе овощное пюре с рыбными котлетами или пшеничная каша. Неслащеный чай и сухарики на сладкое.
— Овощной суп, пшеничную кашу и сладкое, — тут же отреагировала Грета.
— Суп с рыбой и котлеты с рыбой. И, кхм, сладкое, — сказала Тирна. — А почему ты овощи выбрала?
— Боюсь речной рыбы, — передернулась мэдчен Линдер. — Она опасна, если ее плохо приготовить.
— Поверю на слово, — хмыкнула Тирна.
Минут через пять после того, как подавальщица принесла обед, в зале появилась Ванда. И громко, четко объявила:
— После обеда все соискательницы должны спуститься в холл. И соискатели — тоже.
— То есть, на сегодня с нами еще не закончили? — траурным тоном вопросила Тирна.
— Может, что-то хорошее? — с надеждой отозвалась Грета.
Доедали подруги в тишине. Мэдчен Линдер пыталась угадать, для чего их собирают. И по всему выходило, что либо для объявления результатов, либо для оповещения о новом испытании. Все же на кону стоят и деньги, и титул — вряд ли все это отдадут за красивые глаза и надежный щит вокруг разума.
— Идем? — Тирна отодвинула от себя тарелку, вытерла губы салфеткой и бросила ту в остатки пюре.
Грета хотела сделать подруге замечание, но мужественно сдержала порыв. Ей и так досталось на занятиях.
Выйдя в холл, они отошли к колоннам. Подальше от чужих глаз. В центре уже стояли Алистер Ферхара, мора Вирстим и Ванда, вечная и бессменная помощница соискательниц. И правая рука моры Мухи.
Постепенно в холл выходили соискательницы. Затем появилась колоритная шестерка — трое мужчин-соискателей и три девушки, что на них висли как перезрелые груши.
— Эйта Ванда, все в сборе? — коротко спросил Алистер, и все шепотки стихли.
— Да, дерр Ферхара. Все соискатели здесь.
Он вышел вперед, остановился, заложил руки за спину и чуть прищурился.
— Пришел черед второго испытания. Завтра днем вы отправитесь на четыре разных светских приема.
У Греты сердце пропустило удар. Как же так, он ведь говорил, что никто из них не покинет территории поместья? А что если на том приеме окажется ее бабушка? Мора ван Линдер время от времени снисходит до принятия приглашений от мэра Царлота и от нескольких своих подруг.
— Утром вы получите подробные инструкции, а также узнаете, в чьем доме вам предстоит работать.
Кто-то из соискательниц гневно фыркнул, и Алистер тут же отреагировал:
— Вы чем-то недовольны, соискательница Синто?
— Вы посылаете нас прислуживать на приеме? — поджав губы, спросила та.
— Вы узнаете это завтра. Но вся ваша работа при дворе будет состоять в прислуживании королеве. В исполнении ее приказов, — неприятно усмехнулся дерр Ферхара. — Минус пять баллов с соискательницы Синто за глупость и заносчивость.
У Грета от ужаса взмокли ладони, и она украдкой вытерла их об юбку. После чего поймала на себе внимательный взгляд Алистера. Уступив место море Вирстим, он не отрываясь смотрел на мэдчен Линдер. И под его взглядом у нее все сильней и сильней стучало сердце.
И только тычок в бок вывел Грету из этого странного, нервного состояния.
— …Также утром вы получите форменные платья, предназначенные для посещения балов и приемов, — вещала мора Вирстим. — И помните, от вашей внимательности и умения выполнять приказы зависят не только ваши баллы, но и баллы вашей напарницы.
— Надеюсь, мы будем вместе, — шепнула Тирна.
Грета согласно кивнула. Хотелось бы иметь рядом кого-то надежного. Кого-то, кто не воспользуется испытанием, чтобы выведать личность соперницы.
«С другой стороны, я от этого защищена», — с затаенным весельем подумала Грета. И вновь поймала на себе серьезный, испытующий взгляд дерра Ферхары.
— Возвращайтесь в аудитории. Вам предстоит письменный тест по пройденному материалу, — махнула рукой мора Вирстим.
Тирна пихнула подругу в бок и шепнула:
— Ты видишь? Это не для всех сюрприз.
Оглядевшись, Грета была вынуждена согласиться:
— Вижу. Как же так?
— Деньги и хорошо подвешенный язык творят чудеса, — фыркнула Тирна.
Когда мэдчен Линдер вошла в аудиторию, на столах появились не только листы с вопросами, но и латунные таблички с именами соискательниц. Что ж, это избавляет от толкотни и ругани при рассаживании.
Вопросы были сложными, и на некоторые Грета отвечать не стала. Написав лишь, что лучше перевести тему или сдержанно промолчать, чем произнести глупость.
Вечером, после ужина, Грета потрепала по загривку лису и поманила ее на постель.
— Не пора ли рассказать, где ты так лихо поранилась? — строго спросила мэдчен Линдер.
Финли тут же притворилась обычной лесной лисицей, яростно почесала за ухом и попыталась прихватить зубами кончик своего хвоста.
— Финли, я беспокоюсь за тебя.
«Я тоже за тебя беспокоилась и просила не отсылать из академии, — мысль пришедшая от Финли фонила сарказмом и скепсисом. — А что в результате?».
— Я боялась, что тебя заметят, это был приказ ректора, помнишь? Отослать всех фамилиаров, — вздохнула Грета.
«А целитель? Признайся хотя бы себе, почему ты не пошла к целителю».
— Сейчас не время для самокопаний, — проворчала мэдчен Линдер.
«Ни для чего не бывает идеального времени».
Больше Финли не отзывалась. Вернулась на лежанку, свернулась клубком и только подергивала шкурой на все попытки с ней поговорить.
— Ты еще хочешь посидеть на террасе? — спросила Грета Тирну.
— Угу, — буркнула та и поднялась.
Коридор на их этаже порадовал пляшущими тенями от светильников и постепенно проявляющимися мертвецами на картинах.
— Этот дом таит в себе много секретов, — вдруг произнесла Тирна.
— Как и любой старый дом. У нас дома тоже есть секреты, и некоторые очень специфичные. Я не скажу, иначе ты сразу разгадаешь мою фамилию.
— А я, может, уже, — прищурилась Тирна. — Но вслух не скажу. Подожду, пока кто-нибудь другой угадает.
И весь путь до террасы Грета гадала, где она могла себя выдать. И как. Да и на маму она не очень похожа. Нет, похожа, но не так чтобы прямо одно лицо. Ох.
— Я теперь переживаю, — вздохнула Грета и подошла к столику. — Смотри, тут осталось всего два кресла.
— Забавно, — фыркнула Тирна. — А почему переживаешь? Да ладно тебе, все, кто хоть раз видел дерра Ринтара, узнают его дочь. Ты Грета Ринтар, только странно, что я раньше о тебе не слышала.
У мэдчен Линдер сердце пропустило удар. Стиснув левой рукой подлокотник кресла, она тихо сказала:
— Что?
— Эм… — Тирна нахмурилась. — Ты очень похожа на эту семью. Я… я ошиблась?
— Да, — деревянным голосом произнесла Грета. — Ты ошиблась.
— Прости. А ты родилась в законном браке?
Чуть склонив голову на бок, Грета прищурилась:
— Подозреваешь мою почтенную матушку в адюльтере? Могу тебя заверить, она не из тех, кто пойдет искать приключения на стороне.
Тирна удовлетворилась таким ответом, и Грета перевела дух. Она не соврала. У мамы был только один возлюбленный, и она никогда не стала бы ему изменять. Вот только замуж он ее не позвал. Это все, что любопытной внучке рассказала мора ван Линдер.
Насколько Тирна права?
Они сидели в тишине. Подруга нашла свою запонку и посмеялась:
— Похоже, здесь не убирают.
— Или, может, дерр Ферхара сам порядок наводит, — улыбнулась Грета. — Берет ведро, швабру, закатывает рукава рубашки — и вперед.
Тирна захихикала и добавила:
— А потом берет эту лохматую штуку для пыли и дрыг-дрыг, все обтряхивает.
На секунду Грете послышался глухой мужской смешок. Но, прислушавшись и ничего не услышав, она списала это на нервы.
— Да уж, это было бы забавно, — сказала Грета. — Хотя знаешь, в этом нет ничего такого. Некоторые вещи нужно делать самостоятельно. Сметать пыль в тайных коридорах, мыть пол в закрытом от людей закутке.
- Предыдущая
- 18/60
- Следующая