Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная чаровница (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 27
— Ваше Высочество, боюсь мне вы отказать не вправе, — Кенар возник неожиданно и до того, как я успела урезонить Мэтта.
— Почему не в праве? — с наигранным любопытством спросил Мэтт, а его глаза уже метали молнии.
На что Кенар расстегнул пуговку на рукаве и продемонстрировал знак Дара.
— Думаю, что всем известно, что боевой напарник имеет право хотя б потанцевать с тем человеком, с которым их связывают такие мощные чары.
— С этим не поспоришь, — недовольно вздохнул Мэтт. — Но я уже говорил.
— Я помню, Ваше высочество, — спокойно ответил Кенар. — Ланари, не составишь мне компанию в танце?
Ух ты, про меня вспомнили и решили, наконец, поинтересоваться моим мнением! Что ж, потанцуем! Есть у меня вопросы, на которые следует найти ответы.
Я молча приняла предложение, вложив свою руку в его ладонь.
— Ланари, ты сегодня удивительно выглядишь, — попытался сделать комплимент Кенар, когда мы включились в танец. — И спасибо за идею с "молчанием", я думал, что у меня уши завянут от всех тех гадостей, которые я успел выслушать.
— Скажи, а что имел в виду Мэтт? — слишком резко перевела я тему.
— Не думаю, что должен тебе говорить, — Кенар бросил взгляд в сторону принцев, которых мы оставили у столика с фруктами.
— А мне казалось, что у боевых напарников не должно быть друг от друга секретов.
— Он приказал не путаться у него под ногами, — слишком спокойно произнес Кенарсюсик. Даже хмыкнул.
— В каком смысле? — я нахмурилась и тоже бросила взгляд в сторону принцев.
— Ланари, ты умная девушка, неужели не понимаешь, что принц относится к тебе не как к сестре или другу, а как к женщине?
— Не понимаю и понимать не хочу, — взбунтовалась я. — Мы в детстве доверяли друг другу слишком много секретов, слишком много прошли вместе! Со всеми ними! Этого достаточно для того, чтобы быть лучшими друзьями, братьями, сестрами, но… относится друг к другу иначе? Это как-то дико!
— Но вы ведь теперь не дети, и ты раскрылась, стала настоящей женщиной. Причем довольно привлекательной, — Кенар разговаривал со мной как с маленьким ребенком. И вроде говорил приятные вещи, но каждая частичка меня будто отторгала его слова.
— Я, между прочим, и раньше была ничего, — перебила его я, — но он как-то не стремился стать со мной ближе. Не думаю, что и сейчас что-то изменилось!
— Ты совсем не разбираешься в мужчинах! — усмехнулся боевой напарник. — Хотя еще бы! У тебя же совершенно не было отношений!
— Именно потому, что я в них достаточно разбираюсь — и не было! — процедила я сквозь зубы.
Эх, давненько же мы с ним не ругались!
— Что? Ждешь принца на белом коне?! Так вон он стоит, пожирает тебя влюбленным взором! — Кенар отчего-то разозлился. Из глаз пропали смешинки, взгляд стал более колючим.
Оп, смена партнера! Теперь меня кружил в танце герцог Босн, собственной персоной.
— Ланари, поздравляю вас с новоприобретенным статусом.
— Благодарю, Ваше сиятельство, — как можно любезнее отозвалась я. А в душе все еще клокотала злость и ярость.
— Теперь на вас лежит ответственность не только за миссию. В будущем, готов оказать вам любую посильную помощь. Имейте это в виду.
Очередная смена партнера, даже поблагодарить герцога не успела. Еще один партнер, и мы вернемся с Кенаром к нашей перепалке.
— О, вы все же оказались в моих руках, — моим партнером оказался тот самый молодой лорд со светлыми волосами и голубыми глазами. — Воспользуюсь моментом и приглашу вас на свидание.
— Я подумаю, — улыбнулась в ответ. Ничего другого я сказать и не смогла, потому что все мои мысли были заняты тем, как бы подостойней ответить Кенару.
Оп-ля, вот мы и вернулись к обсуждению моей личной жизни. Я даже как-то немного подостыть успела.
— Никакого принца я не жду, Кенар, — уже спокойно ответила я.
— Наверное, поэтому в свои двадцать даже ни разу ни с кем не встречалась? — ехидно спросил он.
— Кандидатов не было, — огрызнулась я.
— Вранье. Просто ты за горой своих книжек их не замечала!
— Зато мозги на месте, — признала свое поражение я.
Танец закончился, вместе с ним и ссора пошла на убыль. Последнее слово за мной. Да только не казалось оно уж слишком убедительным. Стало обидно. Во-первых, из-за того, что мы с ним постоянно ругаемся. Во-вторых… не знаю, почему, но меня задел сам факт того, что на протяжении нескольких лет мне приходилось выслушивать в свою сторону тонну гадостей, а тут бац — платье понаряднее, магия мастера Пю — и “стала настоящей женщиной. Тьфу!
Мы разошлись по разным углам, как бойцовские псы. Он к леди Вон, которая наконец обрела голос. А я — к Корнелии, которая после танца с отцом проследовала к королеве.
— Еще раз добрый вечер, Ваше Величество, — произнесла я, присев в реверансе.
— О, Ланари, — тепло улыбнулась королева Лантира. — Твои птички просто чудо! Где ты их нашла?
— Секрет, Ваше Величество, — мягко отшутилась я, не в состоянии оторвать взгляд от двух зависших красавиц.
Королева пригласила нас с Корнелией присесть за небольшой столик, подозвала лакея, который усановил перед нами тонкие хрупкие бокалы с игристым вином. А после поставил пиалу с фруктами
— Ланари, можешь не рассказывать, как обстояли дела в Академии, я и так все знаю, — произнесла она, смочив губы в напитке. — Твои родители бы очень тобой гордились. Лучше расскажи, как ты чувствуешь себя сейчас, когда вернулась?
— Я очень рада встретиться с дорогими мне людьми, — призналась я. А потом решила, что лучшей возможности не будет, и поинтересовалась. — Ваше Величество, скажите, а почему я теперь…
— Просто прими это, — перебила меня королева. Сказала, как отрезала. — Твоя семья уже достаточно для этого приложила усилий. А еще твоя миссия. В общем, считай, что это благодарность. К тому же, ты росла и воспитывалась во дворце и стала нам родной. Так что это уже даже не обсуждается.
— Благодарю, Ваше Величество. Это огромная честь для меня, — прошептала я, опуская взгляд. Значит, королева и не подозревает в моей истинной роли? Или попросту хорошо отыгрывает свою игру?
Беседа перетекла в более мирное и спокойное русло. Корнелия сорила шутками, королева улыбалась. Но вскоре эта небольшая идиллия подошла к концу. Король пригласил свою супругу на танец, а мы с принцессой позорно сбежали в сад. По официальной версии у нас от музыки разболелась голова. А на самом же деле Корнелия уже стерла весь язык, отвечая отказом на приглашения от молодых людей. Бросать ее одну мне совершенно не хотелось. Мэтт, в этот момент беседующий с каким-то графом, даже не заметил нашего побега. Надеюсь, он не сильно обидится.
Тем более, что сейчас мы могли, наконец, поговорить наедине. Я жаловалась ей на Кенара, она говорила о том, как сильно ее все достало и как бы она хотела сбежать и никогда не возвращаться в королевский дворец. Разумеется, она безумно любит свою семью, но ее душила окружающая действительность, достали навязываемые нормы морали и нравственности, которые сами же и нарушают на каждом шагу. Ей хотелось свободы. Свободы и счастья. Мы долго обсуждали все то, что на нее свалилось. Лишь, когда начало расцветать нас нашел Мэтт и Маркус с Лилией, сообщив, что мы пропустили заключительную речь королевы и не попрощались с остальными гостями. Мэтт сообщил, что совсем на меня не сердится, и что он все понимает. Сообщил несколько напряженно, но, вроде, искренне.
Это не может не радовать, поскольку мне было необходимо пообщаться с Корнелией тет-а-тет. Лилия сообщила, что ей тоже пора и что будет счастлива меня видеть в любое удобное для меня время. После чего мы с Маркусом проводили ее до кареты и разошлись по покоям.
Глава 19
Бывают такие моменты, когда хочется спать, но столько мыслей в голове, что не получается. И вот, ты чувствуешь, что пришел сон, как тело вздрагивает, будто от удара током, и тебя вновь захлестывают мысли. Мыслями о прошлом, о будущем и настоящем.
- Предыдущая
- 27/52
- Следующая