Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искаженное время (СИ) - "Deacon" - Страница 68
В тот же миг в каюту Рейвена заглянул Ингемар. Он выглядел изможденным и растерянным, но никаких ран на его теле не наблюдалось. Увидев окровавленных Мирию и Рейвена, а также перепачканную в золе графиню, он хотел было что-то сказать, но Тануэн опередила:
- Смотрю, страх капитана оказался самым безобидным. Наверное, он боится женских отказов. Все это время толпа красивых женщин стояла в его комнате, и все хором кричали «Нет, мистер Ларсен! Я не люблю вас! И никогда, слышите, никогда вас не полюблю!»
В тот же миг блондинка поморщилась. У нее сильно закружилась голова, и через несколько секунд комната перед глазами начала плыть. Тануэн коснулась руки Рейвена, чувствуя, что теряет сознание...
Когда сюда вбежал мистер Томпсон в сопровождении пяти охранников, каюта была уже пустой.
Дети подземелья
I
Холодные ступеньки, на которых лежала Лилит, были осыпаны осколками стекла, и когда девушка пошевелилась, то тут же порезала ладонь. На какой-то миг у графини закружилась голова, но саднящая боль моментально отрезвила. Затем француженка услышала пронзительное карканье ворон и открыла глаза. Солнце, проникающее через разрушенную крышу, заставило ее зажмуриться, но затем девушка разглядела стаю ворон, которые, точно с любопытством, кружились над ней.
Ведьма поднялась на ноги, цепляясь за изящные перила, и осмотрелась по сторонам. Светильники, отдаленно напоминающие старинные, оказались разбиты, на стенах красовались глубокие трещины, а сама лестница была практически полностью разрушена.
- Месье Ларсен? – тихо позвала Лилит и вздрогнула, когда эхо, точно отскочив от стен, прокатилось по лестничной клетке. Затем девушка судорожно схватилась за камень, висевший у нее на шее, словно испугалась, что потеряла его. В памяти моментально возникла картина произошедшего на корабле. Никто даже не спросил графиню, как она смогла выбраться из пламени, которое так стремительно окружило ее. Ни одно из защитных заклинаний не действовало, и когда девушка поняла, что все кончено, и она обречена сгореть заживо, ей пришли на помощь.
Лилит крепче стиснула камень в порезанной ладони, не обращая внимания, что пачкает его поверхность кровью.
Той ночью Эристель являлся к ней не единожды. Когда пламя готово было сомкнуться вокруг нее, некромант внезапно оказался рядом.
- Огонь питается твоим страхом, ведьма, - тихо сказал он. – Ты должна перестать бояться, и он отступит.
- Сделайте что-нибудь, иначе мы оба сгорим заживо! – закричала графиня и вновь закашлялась.
- Нет. Это пламя предназначено лишь для одного из нас. Заставь себя поверить, что оно не причинит тебе вреда.
- Не могу! – прошептала Лилит. – Я видела, что случилось с моим братом.
Графиня действительно не могла с собой справиться. Огонь стремительно заполнял собой пространство вокруг нее, и тогда Эристель пристально посмотрел на графиню:
- Я тебе поверил, ведьма. Теперь ты постарайся сделать то же самое. Дай мне руку.
Лилит вздрогнула и подчинилась, но когда Эристель сделал шаг навстречу пламени, она испуганно застыла на месте.
- Нет! Я не пойду туда.
- Верь мне, Лилит, и уйдешь отсюда живой.
- Эристель, я не могу! Не заставляй меня. Ты ведь можешь просто создать щит.
- Он не защитит тебя. Ну же, ведьма. Мы уйдем отсюда вместе или ты погибнешь здесь одна. Но ты должна понять: огонь не тронет тебя... пока я рядом.
Сейчас, цепляясь за перила, Лилит понимала, что некромант солгал. Если бы она не поверила его словам, то сгорела бы заживо. Теперь девушка даже не была уверена, а был ли Эристель рядом с ней все это время? Когда она вышла за дверь своей каюты, то оказалась совершенно одна. Пламя само расступилось вокруг нее, не причинив ни малейшего вреда.
«Неужели я избавилась от своего самого мучительного страха?» - подумала графиня. Сейчас она медленно поднималась по ступенькам вверх, пока не оказалась в длинном коридоре. Стеклянные витрины были практически полностью разбиты, а манекены в пёстрой одежде повалены на пол, отчего Лилит вначале приняла их за убитых людей.
Она стояла в огромном торговом центре, пытаясь понять, куда делись ее спутники.
- Мириа, - вновь позвала графиня, медленно направляясь по коридору вперед. – Месье Харт!
Лилит не заметила, как на камере видеонаблюдения зажглась зеленая лампочка, и камера повернулась, словно провожая ее.
Среди этих странных кукол в человеческий рост графиня с облегчением обнаружила Ингемара.
- Просыпайтесь, капитан. Мы снова застряли посреди неизвестности, - произнесла она, опускаясь перед Ларсеном на колени. Капитан приоткрыл глаза и слабо улыбнулся.
- Хотел бы, чтобы вы будили меня до конца моей жизни, графиня. Или я вас...
Услышав довольную интонацию Ларсена, Лилит демонстративно закатила глаза.
- Вы неисправими! – сказала она, решительно поднимаясь, но Ингемар тут же поймал ее за запястье.
- Проклятье! Вы поранились!
- Там всюду осколки. Впредь буду осторожнее, - ответила девушка. – Интересно, где остальные?
- Полагаю, где-то здесь. Ничего себе, сколько манекенов! Мы что, попали в ателье?
- Скорее, в лавку портного. Понять бы еще, какой это век.
Девушка осторожно прошлась по помещению и приблизилась к странному аппарату, отдаленно напоминающий кассовый. Рядом с ним стоял календарь.
- А вот и ответ. Что же это! На дворе 2021-ый год... 24-е марта. А я-то думаю, почему здесь так холодно! Написано русскими буквами. Неужели мы сейчас на Руси?
- На Руси? – переспросил Ингемар, точно пробуя новое слово на вкус.
- Да... Я бывала ранее в Москве, но это здание... Эти одежды... Так на Руси не одевались.
- Как раз-таки я бы сейчас предложил переодеться, потому что если такая одежда на куклах, значит, ее носят и люди.
Ингемар поднял с пола манекен и присвистнул:
- 150 000 рублей за мужской костюм? За такие деньги можно купить небольшой космический корабль.
- Мы точно на Руси! – воскликнула девушка, услышав название валюты. – Вы правы, нам лучше сменить нашу одежду на здешнюю, однако сперва стоит найти наших спутников.
В тот же миг Лилит вздрогнула, услышав серию выстрелов, донесшуюся до них с первого этажа.
- Оружие Рейвена звучит иначе. Да и патронов у нашего парня гораздо меньше! – прошептал Ингемар. – Быстрее, надо укрыться.
Он схватил девушку за руку и потащил вглубь магазина, где были навалены коробки. Спрятавшись за ними, Ингемар приложил палец к губам, прося графиню хранить молчание. Через несколько секунд в комнате появились шестеро мужчин в военной форме.
- Я четко видел, что она зашла сюда, - произнес один из солдат, и Лилит узнала русскую речь. – Эй, девочка, выходи. Мы не причиним тебе зла.
Ингемар отрицательно покачал головой, удерживая графиню рядом с собой.
- Что, Серый, не понравился ты нашей мистической красотке. Может, это привидение Гостиного Двора? Этакая Черная Дама, гуляющая тут в поисках скидок? – хохотнул второй солдат.
- Заткнись, - теперь Ингемар и Лилит услышали голос третьего мужчины. Тот казался самым старшим среди них. – Ермаков сказал зачищать всех, кто сюда сунется.
- Как будто я сам не знаю, - рассердился смеющийся. – Может, камера среагировала на кошку? С чего вы решили, что это была девушка? Видео все-равно нет.
- С каких пор питерские кошки носят каблуки? Эй, девочка! Послушай, лучше выходи по-хорошему. Не хотим мы тебя выкуривать газом! – крикнул Серый.
- Откуда они здесь вообще взялись? Защитная система должна была сработать... Наемникам тут не проскочить...
- Не стреляйте! Мы сдаемся! – выкрикнул Ингемар, понимая, что лучше попытаться переговорить с этими людьми, прежде чем атаковать. Он и Лилит медленно вышли из своего укрытия, подняв руки.
- Вот тебе раз... Что за клоун? – воскликнул Серый, наставив на незнакомца автомат. – Какого черта вы здесь делаете?
Солдаты с удивлением уставились на странно одетых людей, один из которых без акцента говорил на их языке.
- Предыдущая
- 68/284
- Следующая