Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прогулки по тонкому льду (СИ) - Калина Анна - Страница 41
Комната была прежней. Такая же чистая, аккуратная, словно хозяйка вот-вот вернется домой после лекций. Легран обошел помещение, провел рукой по фреске, пристально вглядываясь в изображенных на ней существ. Я, не найдя себе дела, присела на край кровати, незаметно потирая ноющую ногу. Было так странно ощутить себя здоровой, там, в мире духов. Теперь же боль, сопутствующая мне всю жизнь, ощущалась особенно остро.
— Да, подробная работа, — кивнул мэтр, указывая на изображение дриады. — Эта девица служит в цветочной лавке в двух кварталах отсюда. Все остальные, скорее всего, тоже горожане.
— Думаете, они ее знали?
— Думаю, она просто видела их мельком, вот и все. Впрочем, — Мэтр обернулся, обвел комнату взглядом. — Здесь мы вряд ли что-то узнаем. Дом мертв, ответить будет некому.
— В смысле дом «мертв»?
— Лиа, мы тут уже три минуты, а хранитель стен так и не явился выяснять, кто мы и зачем сюда явились, — все так же изучая роспись, вещал Легран. — Да и зеркало нам даже не противилось.
— Вы о домовом? — сверкнула я догадливостью.
А ведь и то верно. Я в прошлый раз не подумала об этом, а домовой быть просто обязан.
— Это первое, что бросается в глаза, Лиа. — Легран обернулся ко мне всем корпусом, сложив руки на груди. — Прислушайтесь к своим ощущениям. Что вы чувствуете?
— Нищета, уныние, горе, тоска… — не задумываясь, выдала я. — Но семья небогатая, их затруднение с финансами и так заметно.
— Я не про деньги, — улыбнулось начальство. — Вы описали ощущения. Ауру дома, Лиа. То, что могут ощутить и простые люди. Когда в доме есть хранитель, атмосфера в нем иная. А здесь нет уюта, как ни стараются его создать. Здесь нет и не будет денег, как бы ни старались их заработать.
— И дело только в домовом?
— Не только, — пожал плечами мэтр. — Но мелкая нечисть способна как предотвращать, так и создавать крупные неприятности. Его здесь не было с самого начала, так что дом нам мало что подскажет.
Говоря со мной, мэтр курсировал по комнате. Заглянул под кровать, перебрал стопку набросков на подоконнике, открыл окно и высунул голову наружу. Я нервно оглянулась на входную дверь. Мэтр не пытался вести себя тихо, он топал своими сапожищами, грохотал оконной рамой, говорил все так же громко, как и всегда. И я ждала, когда с улицы послышится звон полицейского свистка. Мы же в чужой дом вломились. Почему-то эта мысль посетила мою контуженную голову только сейчас.
— Лиа, это что за дерево? — абсолютно не кроясь, гаркнул из окна мэтр. — Вяз или клен?
Я сползла с кровати и поковыляла к начальству. Холодный ветер врывался в комнату, кусал за щеки, раздувал шторы, как паруса на бригантине. Черные пряди волос Леграна взметнулись от резкого порыва, хлестнули меня по лицу.
— Это тополь, — увернувшись от агрессивной прически мэтра, сообщила я.
— Ну и ладно, — охотно согласились со мной и захлопнули окно.
А дальше мэтр продолжил меня удивлять и направился к выходу из комнаты.
— Вы куда? — в ужасе шепнула я.
— Выйду на улицу, — уже открыв двери, удивилось начальство.
— Через дом?
— Предлагаете спрыгнуть в окно? — с каменным лицом издевался над подчиненной мэтр. — Если хотите, то не держу, но разрешаю сделать это только раз.
И вышел. Совсем. И двери закрыл. И, как конница на параде, погрохотал сапогами дальше. А я стою. А я в потрясении стою у окна и перевариваю хамство мэтра. Тонкое, нужно признать, хамство. Ну что он за человек? Ну как можно быть таким…
— Ноарис, убьетесь — воскрешать не буду! — Судя по звуку, мэтр орал уже из гостиной. — Мне не нужны зомби в штате!
Как видно, мэтр был сегодня в ударе. А уж как мне его стукнуть захотелось! Даже трость поудобнее перехватила
и
решительно зашагала вон из комнаты. Если наси
посадят, то, надеюсь, не в одну камеру. А то, кроме срока за взлом чужого жилья, мне добавят и зверское убийство. И на ходу планируя избиение начальства подручными средствами, я оказалась на лестнице. Где и замерла, потрясенно глядя вниз. Мэтр нашелся в гостиной, как и мэса Ричардс. Женщина спокойно сидела в кресле, занятая вышиванием, и никак на хамское поведение Леграна не реагировала.— Спускайтесь, Лиарель, — заявил мэтр, изучавший в данный момент портреты над камином. — Она нас не видит.
— Вы ее заколдовали? — выдохнула я, неловко ступая по крутым ступенькам.
— Какая проницательность, мэса! — съязвило мое неподражаемое руководство.
Я снова глянула на мэсу Ричардс, безмятежно вышивавшую розу на атласе.
— А меня научите? — с детским восторгом выдохнула я.
Легран уже отошел от камина и зашагал
к
входной двери. Распахнул ееи
дождался моего приближения.— Зависит от вашего поведения. — Услышала я за спиной, когда уже вышла из дома.
Дверь с грохотом закрылась. Начальство обошло мою неповоротливую персону и бодрым шагом направилось к дереву, названному мною «тополем», хотя я уже ни в чем не была уверена. А мэтр, дойдя до дерева, для начала его пнул. Хм? Вроде я не слышала звуков падающего тела по лестнице, но ведет себя Легран именно как после удара головой. О! А теперь ветку сломал. Я затравленно оглянулась по сторонам с робкой надеждой, что заклинание мэтра еще действует и это безобразие вижу только я. Мэтр отшвырнул отломанную ветку и потянулся ко второй. Именно тогда, когда я уже была готова к зрелищу грызущего ствол Леграна, над головой мэтра зажегся крохотный зеленоватый огонек.
Когда вялая подмога в моем лице доковыляла до мэтра, огоньков было уже много и они, не стесняясь в выражениях, объясняли мэтру, что ломать ветки плохо. Впрочем, только это я и смогла вычленить из вереницы ругательств, от которых даже самый пропащий забулдыга залился бы румянцем, а потом с усердием принялся все услышанное записывать. Чем ближе я подходила к мэтру, тем четче могла разглядеть в огоньках фей. Маленькие крылатые человечки зависли вокруг мэтра, мелко хлопая полупрозрачными крылышками и все так же безбожно ругаясь. Моя вера в сказку только что снова получила тяжкие увечья при столкновении с реальностью.
Маленькие крылатые монстрики с косматыми шевелюрами и зубастыми пастями. Сварливые и уродливые существа с мерзкими дребезжащими голосками. Ни летящих нарядов, ни милых лиц, ничего того, к чему меня готовили книги со сказками. К чтению книг Леграна я еще не была морально готова. А зря. Нужно начинать их штудировать, пока я не получила тяжкое психическое расстройство при встрече с каким-нибудь гномом или эльфом.
— Высказались? А теперь заткнулись! — гаркнул Легран, и феечки моментально захлопнули зубастые пасти.
Мэтр не просто гаркнул. Его внешность снова претерпела изменения, и на один краткий миг я заметила, как потемнели глаза мэтра. Их затопила тьма, выкрасив в черный как зрачки, так и белки глаз. Но стоило мне приблизиться, как взгляд мэтра стал прежним.
— Темный, у тебя нет совести, я понимаю, — робко пропищала самая отважная фея, подлетая к Леграну. — Чего тебе надо?
И стайка крылатых уродцев, все как один, воззрилась на Леграна.
— Дом видим? — Мэтр был краток и просто ткнул в дом мэсы Ричардс пальцем.
Стайка феечек за жестом проследила, потом так же слаженно обернулась к мэтру. Со стороны казалось, что Легран руководит маленькой летающей танцевальной труппой.
— Ты дурак? — подала голос вторая крылатая самоубийца.
Я ждала от мэтра грубости. Но нет, реакция фей его забавляла, и похоже, он злил их намеренно.
— Усложняю вопрос, — с улыбкой продолжал Легран. — Семью, там живущую, знаем?
— Знаем, — охотно кивнули феечки. — Нормальная семья, только дочка ненормальная.
— В смысле? — влезла я в высокоинтеллектуальную беседу.
— В смысле дура, — пожала плечами фея и подлетела ко мне. — Девке замуж скоро, а она все картинки рисует. В голове ветер, в доме бардак. Идиотка, одним словом. И дружки под стать.
— Так. Подробнее. Имена, кто такие? — Мэтр совсем увлекся, с головой уйдя в казарменное прошлое.
- Предыдущая
- 41/93
- Следующая