Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долг (ЛП) - Бартол Эми А. - Страница 1
Эми А. Бартол
Долг
Информация о переводе:
Переводчик: dark_angel
Бета-редактор: дарьяна
Дизайн: Poison_Princess
Перевод сайтов http://ness-oksana.ucoz.ru и http://darkgothicangel2000.blogspot.com/
Глоссарий
A ghra — Любимый
Aingeal — Ангел
Aontaigh — Объединяйтесь
Ceann — Голова
Dún do chlab — Закрой свой рот.
Gob — Рот
Ifrit — Облик демонов которые охотятся на небесных ангелов
Iniqui — Демоны, живущие в трупах разных существ, особенно людей.
Kevev — Огро-подобные существа, которые очень сильны и выносливы
flesh — Защитный покров кожи
Laoch — Воин
Máistir — Мастер
Mo chroí — Мое сердце
Mo shíorghrá — Моя вечная любовь
Nevarache — Существо, похожее на ящерицу с черной чешуей, желтыми глазами и длинными когтями.
Na — Не
Póg mo thóin — Поцелуй меня в задницу
Rua — Рыжая
Sclábhaí — Раб
Sin é — Вот это
Síorghrá — Вечная любовь
Wans — Человеческая женщина
Werree — Демоны, которые крадут части тела других существ чтобы носить поверх своих (типа другой облик)
Глава 1
Нефритовые горы дракона
Он не может скрыть от меня. Не то чтобы он когда-нибудь пытался это сделать, но все равно, это невозможно. Я знаю, где он находился все это время. Я настроена на его голос… его сердцебиение. В последнее дни мое любимое занятие — это охота за Ридом. Я даже не знаю, что игра, в которую я играю, занимает всего лишь половину своего времени. Я ищу его… и он позволяет мне это.
Двигаюсь через каменный двор и почти беззвучно босыми ногами прохожу по каменному мосту, который пересекает бассейн, находящийся посреди каменного двора. В воде отражается звездное небо, но оно не привлекает мое внимание. Вдохновленный Накси, Рид опережает меня и идет в спальню, которую мы делили. Он корпел над картами окружающей местности. Рид часто изучает эти карты, узнавая все что только можно о Лицзян и Нефритовых горах дракона, который сейчас был нашей базой, так как мы прибыли в Китай неделю назад. С тех пор он был очень занят — слишком занят.
Мой взгляд скользит по Баньяновым деревьям, растущим во внутреннем дворике недалеко от дверей Пагоды. На ветках горят бумажные фонарики. Когда я захожу за массивный ствол, свет от фонарей окрашивает мою бледную кожу в розовый цвет. С моей позиции я вижу шиферное крыльцо. Открытые двери позволяют ветру гулять свободно с обеих сторон. Сидя за столом, Рид не смотрит на улицу, но это не значит, что он не знает, что я здесь. Не могу с уверенностью сказать, что он чувствовал, что я слежу за ним; он никогда не подает виду. Мгновение я изучаю его.
С тех времен в Крествуде его темно-коричневые волосы тали длиннее. Но это — выглядит так сексуально. Чувственные изгибы его тела заставляют меня желать прикоснуться к нему и почувствовать под кожей его стальные мышцы. Его крылья спрятаны, так что он выглядит как человек, ну насколько Рид вообще может выглядеть как человек. Но поскольку он абсолютно неземной, я не могу видеть в нем никого, кроме ангела.
Когда я смотрю на изгибы серой черепичной крыши Пагоды, я пытаюсь понять есть ли другой путь — потому что я хочу застать его врасплох — отвлечь его от его тактических планов. Он был необычайно сконцентрирован на них с момента нашего прибытия: собирая ангельское войско, равное по силе войску Бреннуса. При мысли о Бреннусе я начинаю дрожать. Нам повезло, что Бреннус и его армия Gancanagh находится от нас за пол мира.
Рид идет на многое, чтобы защитить меня от Бреннуса. Он буквально отправился на другой конец Земли, отвез меня в Китай, на уединенную базу в огромных заснеженных горах. Кроме как держать меня подальше от лидера Gancanagh, который хочет сделать меня своей королевой… его любимой нежитью, чего я не могу допустить, Рид и Зефир занимались чем-то еще. Если он найдет меня и укусит, есть небольшой шанс того, что его яд не подействует на меня и я не стану одной из них.
Теперь, когда я воссоединилась с Ридом, я пытаюсь остаться с ним несмотря ни на что. Из комнаты доносится глубокое рычание, что заставляет меня застыть прямо на том месте, где я стояла. Я заглядываю в комнату, и каждый волосок на моем теле встает дыбом. Еще один низкий рык посылает ко мне легкий ветерок, который шевелит мои каштановые волосы. От этого страшного звука каждый мой инстинкт побуждает меня бежать от него, но я встречаюсь взглядом с тем, от кого исходит этот рык. На меня смотрят яростные зеленые глаза, огромного кота, возникшего передо мной у входа в Пагоду. Меня пронзает страх, и я невольно делаю шаг назад от массивного черного убийцы.
— Хороший котик…, - шепчу я, невольно делая еще один шаг назад, и чувствую спиной шершавый деревянный косяк, который становится моим препятствием к отступлению. — Рииид! — глядя в комнату шепчу я, но он больше не сидит за столом.
Мой взгляд возвращается к агрессивному животному передо мной, который смотрит на меня как на сочный кусок мяса. Мышцы зверя напряжены, как будто он готов набросится на меня в любую минуту. В поисках выхода я осматриваюсь вокруг, в то время как в моей голове пульсируют несколько сценариев убийства, но я лучше попытаюсь сбежать, чем привлеку его внимание.
— Стоять! — приказываю я пантере, в то время как она помахивает хвостом, готовясь к атаке.
Похоже он не слушает меня — это выглядит так, словно он наслаждается всем этим, помахивая своим хвостом и играя со мной как кошка с мышкой или что-то вроде этого. Нужно спрятаться, думаю я, а его гладкая, черная шкура начинает вздыматься.
— Риид! — пищу я, наблюдая как кот готовится набросится на меня.
Я сжимаюсь, зажмуриваю глаза, задерживаю дыхание и прижимаюсь к дереву, и жду, когда его острые зубы вонзятся в мою кожу.
— Эви! — прямо рядом со мной, говорит Рид.
Я открываю глаза и нахожу Рида в паре дюймов от моего лица, и он в панике смотрит на меня. Его угольно-черные крылья окружают нас в защитном жесте. Он протягивает руку и гладит меня по щеке. Я пытаюсь ответить ему, но все мое тело просто окаменело, так что я не могу произнести даже его имя. Рид проводит руками по моим плечам, двигая ими вверх-вниз, как будто он меня не видит.
— Эви? — снова говорит Рид, но на этот раз он упирается в меня, вдыхая воздух рядом с моим лицом.
Я снова пытаюсь заговорить, но все еще чувствую себя окаменевшей. Мне хватает нескольких секунд, чтобы немного расслабить мышцы и сделать небольшой вздох, потом я смотрю на лицо того, кого люблю больше всех в мире.
— Большой кот! — выговариваю я, пытаясь отстранится от дерева за моей спиной, только чтобы понять, что я запуталась в лианах, которые удерживают меня в западне.
Смотря на свои руки, вижу, что они находятся в грубой текстуре шершавого дерева. Когда я поднимаю руку к глазам, мои пальцы похожи на ветку, и я в ужасе помахиваю ими.
— Что… — я делаю резкий вздох, я снова смотрю на Рида, который смотрит на меня сейчас со смесью радости и благоговения на лице.
— Эви, расслабься, это не навсегда, — успокаивая меня, говорит Рид. — Ты развиваешься. Похоже, теперь ты можешь изменять свою форму, — улыбаясь говорит он и поднимает бровь.
— Но — я дерево, — шепчу ему я, ощущая ужас от моей нынешней формы.
Я приняла форму рядом стоящего баньянового дерева.
— Да, но ты не настоящее дерево — ты как хамелеон, — говорит он, наклоняясь к моему уху, и трется своей щекой о мою.
Я чувствую эластичность его кожи против нынешней шершавой моей, что заставляет мой страх немного утихнуть.
- 1/93
- Следующая
